Разговорник

mk Минато време 1   »   fr Passé 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [quatre-vingt-un]

Passé 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
пишува é--i-e é----- é-r-r- ------ écrire 0
Тој напиша едно писмо. I- -c-i---t---- -et-re. I- é------- u-- l------ I- é-r-v-i- u-e l-t-r-. ----------------------- Il écrivait une lettre. 0
А таа напиша една картичка. E---l-e-é-r----t-un---a--e. E- e--- é------- u-- c----- E- e-l- é-r-v-i- u-e c-r-e- --------------------------- Et elle écrivait une carte. 0
чита l-re l--- l-r- ---- lire 0
Тој читаше едно списание. I- --sa-t-u--m-ga--n-. I- l----- u- m-------- I- l-s-i- u- m-g-z-n-. ---------------------- Il lisait un magazine. 0
А таа читаше една книга. Et -l-e lis--- ---l-v--. E- e--- l----- u- l----- E- e-l- l-s-i- u- l-v-e- ------------------------ Et elle lisait un livre. 0
зема prendre p------ p-e-d-e ------- prendre 0
Тој зеде една цигара. Il p--n--t u-- c--aret-e. I- p------ u-- c--------- I- p-e-a-t u-e c-g-r-t-e- ------------------------- Il prenait une cigarette. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. Ell----en--- ---m-----u de -ho-o-a-. E--- p------ u- m------ d- c-------- E-l- p-e-a-t u- m-r-e-u d- c-o-o-a-. ------------------------------------ Elle prenait un morceau de chocolat. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Al-r- q--il-ét--t---f--è-e----le-é--it-fi-èl-. A---- q---- é---- i-------- e--- é---- f------ A-o-s q-’-l é-a-t i-f-d-l-, e-l- é-a-t f-d-l-. ---------------------------------------------- Alors qu’il était infidèle, elle était fidèle. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. Alors qu’-l--t-it-pa-ess-ux- e-le était--ili-e-te. A---- q---- é---- p--------- e--- é---- d--------- A-o-s q-’-l é-a-t p-r-s-e-x- e-l- é-a-t d-l-g-n-e- -------------------------------------------------- Alors qu’il était paresseux, elle était diligente. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. A-o-s---’-- --ait--auvr-,-e-l- --a-- ri---. A---- q---- é---- p------ e--- é---- r----- A-o-s q-’-l é-a-t p-u-r-, e-l- é-a-t r-c-e- ------------------------------------------- Alors qu’il était pauvre, elle était riche. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Il n’-vai--pa- -’ar--n---ma-- au --------e-d-- de-te-. I- n------ p-- d-------- m--- a- c-------- d-- d------ I- n-a-a-t p-s d-a-g-n-, m-i- a- c-n-r-i-e d-s d-t-e-. ------------------------------------------------------ Il n’avait pas d’argent, mais au contraire des dettes. 0
Тој немаше среќа, туку малер. I---’---i- --s -e -han-e, -ai- au con-r-ir- de-l- mal----ce. I- n------ p-- d- c------ m--- a- c-------- d- l- m--------- I- n-a-a-t p-s d- c-a-c-, m-i- a- c-n-r-i-e d- l- m-l-h-n-e- ------------------------------------------------------------ Il n’avait pas de chance, mais au contraire de la malchance. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. I- n’a-ait p-s de-succ-s----is----c---rai-- -e---c----. I- n------ p-- d- s------ m--- a- c-------- d-- é------ I- n-a-a-t p-s d- s-c-è-, m-i- a- c-n-r-i-e d-s é-h-c-. ------------------------------------------------------- Il n’avait pas de succès, mais au contraire des échecs. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. I- n’--ait --- -e-re--, ma-s--- con---ir--ma--e-re-x. I- n------ p-- h------- m--- a- c-------- m---------- I- n-é-a-t p-s h-u-e-x- m-i- a- c-n-r-i-e m-l-e-r-u-. ----------------------------------------------------- Il n’était pas heureux, mais au contraire malheureux. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. I-----ta-t pas--h---eux, -a-- -- -o----i--------an--u-. I- n------ p-- c-------- m--- a- c-------- m----------- I- n-é-a-t p-s c-a-c-u-, m-i- a- c-n-r-i-e m-l-h-n-e-x- ------------------------------------------------------- Il n’était pas chanceux, mais au contraire malchanceux. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. Il-n’étai--pa- sympa--i-ue, --is a- c-n---i-e-a-t-p--hi-u-. I- n------ p-- s----------- m--- a- c-------- a------------ I- n-é-a-t p-s s-m-a-h-q-e- m-i- a- c-n-r-i-e a-t-p-t-i-u-. ----------------------------------------------------------- Il n’était pas sympathique, mais au contraire antipathique. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -