Разговорник

mk Минато време 1   »   nn Fortid 1

81 [осумдесет и еден]

Минато време 1

Минато време 1

81 [åttiein]

Fortid 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
пишува sk-i-e s_____ s-r-v- ------ skrive 0
Тој напиша едно писмо. Han s-------it-br--. H__ s_____ e__ b____ H-n s-r-i- e-t b-e-. -------------------- Han skreiv eit brev. 0
А таа напиша една картичка. Og h--s-re-v ei- k--t. O_ h_ s_____ e__ k____ O- h- s-r-i- e-t k-r-. ---------------------- Og ho skreiv eit kort. 0
чита lese l___ l-s- ---- lese 0
Тој читаше едно списание. Eg-la--e-- magas-n. E_ l__ e__ m_______ E- l-s e-t m-g-s-n- ------------------- Eg las eit magasin. 0
А таа читаше една книга. Og -o-l-s-e- bo-. O_ h_ l__ e_ b___ O- h- l-s e- b-k- ----------------- Og ho las ei bok. 0
зема -a t_ t- -- ta 0
Тој зеде една цигара. Ha- tok -in-s-g-re--. H__ t__ e__ s________ H-n t-k e-n s-g-r-t-. --------------------- Han tok ein sigarett. 0
Таа зеде едно парче чоколадо. Ho-t--------t---e -jok-la-e--k-. H_ t__ e__ s_____ s_____________ H- t-k e-t s-y-k- s-o-o-a-e-a-e- -------------------------------- Ho tok eit stykke sjokoladekake. 0
Тој беше неверен, но таа беше верна. Han v-r-utr-, m----o -a- trufast. H__ v__ u____ m__ h_ v__ t_______ H-n v-r u-r-, m-n h- v-r t-u-a-t- --------------------------------- Han var utru, men ho var trufast. 0
Тој беше мрзелив, но таа беше вредна. H-- ------t- m-- ho-v---f-i-tig. H__ v__ l___ m__ h_ v__ f_______ H-n v-r l-t- m-n h- v-r f-i-t-g- -------------------------------- Han var lat, men ho var flittig. 0
Тој беше сиромашен, но таа беше богата. H-- v-r fa-tig----n-h- v---r--. H__ v__ f______ m__ h_ v__ r___ H-n v-r f-t-i-, m-n h- v-r r-k- ------------------------------- Han var fattig, men ho var rik. 0
Тој немаше пари, туку долгови. Ha- -a-de---g-n penga-, ----e---e-d. H__ h____ i____ p______ b____ g_____ H-n h-d-e i-g-n p-n-a-, b-r-e g-e-d- ------------------------------------ Han hadde ingen pengar, berre gjeld. 0
Тој немаше среќа, туку малер. H-n-hadd- i--je -laks, b-r-e--f--ks. H__ h____ i____ f_____ b____ u______ H-n h-d-e i-k-e f-a-s- b-r-e u-l-k-. ------------------------------------ Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. 0
Тој немаше успех, туку неуспех. H-n-lu-k--t --k-e----n----re--i-l--ka-t. H__ l______ i_____ h__ b____ m__________ H-n l-k-a-t i-k-e- h-n b-r-e m-s-u-k-s-. ---------------------------------------- Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. 0
Тој не беше задоволен, туку незадоволен. H-- v-------e --rn-gd, m-n--isfo--øgd. H__ v__ i____ f_______ m__ m__________ H-n v-r i-k-e f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-g-. -------------------------------------- Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. 0
Тој не беше среќен, туку несреќен. Ha---------j- --k-----,--en-ul--k----. H__ v__ i____ l________ m__ u_________ H-n v-r i-k-e l-k-e-e-, m-n u-u-k-l-g- -------------------------------------- Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. 0
Тој не беше симпатичен, туку несимпатичен. H-- --r-i--j----m-at--k- -en -symp-ti-k. H__ v__ i____ s_________ m__ u__________ H-n v-r i-k-e s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -