Buku frasa

ms Buah-buahan dan barangan runcit   »   sr Воће и животне намирнице

15 [lima belas]

Buah-buahan dan barangan runcit

Buah-buahan dan barangan runcit

15 [петнаест]

15 [petnaest]

Воће и животне намирнице

Voće i životne namirnice

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Saya mempunyai strawberi. Ј- им---ја---у. Ј_ и___ ј______ Ј- и-а- ј-г-д-. --------------- Ја имам јагоду. 0
J--i--m--a-o-u. J_ i___ j______ J- i-a- j-g-d-. --------------- Ja imam jagodu.
Saya mempunyai kiwi dan tembikai. Ј---ма- к-в--и---бе-ицу. Ј_ и___ к___ и л________ Ј- и-а- к-в- и л-б-н-ц-. ------------------------ Ја имам киви и лубеницу. 0
J---m-m ---------b-n-cu. J_ i___ k___ i l________ J- i-a- k-v- i l-b-n-c-. ------------------------ Ja imam kivi i lubenicu.
Saya mempunyai oren dan limau gedang. Ј- и-ам -о-ор--џу и-гр-јп----. Ј_ и___ п________ и г_________ Ј- и-а- п-м-р-н-у и г-е-п-р-т- ------------------------------ Ја имам поморанџу и грејпфрут. 0
Ja --a-----or-n-ž--i -r---fr--. J_ i___ p_________ i g_________ J- i-a- p-m-r-n-ž- i g-e-p-r-t- ------------------------------- Ja imam pomorandžu i grejpfrut.
Saya mempunyai epal dan mangga. Ј- и-ам -а-ук--- ј-д-----н-о. Ј_ и___ ј_____ и ј____ м_____ Ј- и-а- ј-б-к- и ј-д-н м-н-о- ----------------------------- Ја имам јабуку и један манго. 0
J---m-m---b-k--i j--an -a---. J_ i___ j_____ i j____ m_____ J- i-a- j-b-k- i j-d-n m-n-o- ----------------------------- Ja imam jabuku i jedan mango.
Saya mempunyai pisang dan nanas. Ја--мам б--а-у и --а--с. Ј_ и___ б_____ и а______ Ј- и-а- б-н-н- и а-а-а-. ------------------------ Ја имам банану и ананас. 0
J--i-------anu - --a---. J_ i___ b_____ i a______ J- i-a- b-n-n- i a-a-a-. ------------------------ Ja imam bananu i ananas.
Saya sedang membuat salad buah. Ј- пр-ви- во-ну -а-а-у. Ј_ п_____ в____ с______ Ј- п-а-и- в-ћ-у с-л-т-. ----------------------- Ја правим воћну салату. 0
Ja p-avi------nu s-l--u. J_ p_____ v____ s______ J- p-a-i- v-c-n- s-l-t-. ------------------------ Ja pravim voćnu salatu.
Saya makan roti bakar. Ј- је-е--т-с-. Ј_ ј____ т____ Ј- ј-д-м т-с-. -------------- Ја једем тост. 0
J- jede- -os-. J_ j____ t____ J- j-d-m t-s-. -------------- Ja jedem tost.
Saya makan roti bakar dengan mentega. Ја------ то-т-- пут----. Ј_ ј____ т___ с п_______ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м- ------------------------ Ја једем тост с путером. 0
J- -edem-t----s-pu-er-m. J_ j____ t___ s p_______ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m- ------------------------ Ja jedem tost s puterom.
Saya makan roti bakar dengan mentega dan jem. Ја--е--м т-с- -----е--м - ма-м-лад-м. Ј_ ј____ т___ с п______ и м__________ Ј- ј-д-м т-с- с п-т-р-м и м-р-е-а-о-. ------------------------------------- Ја једем тост с путером и мармеладом. 0
Ja --d-m-t--t-s p---rom i ma-me--d--. J_ j____ t___ s p______ i m__________ J- j-d-m t-s- s p-t-r-m i m-r-e-a-o-. ------------------------------------- Ja jedem tost s puterom i marmeladom.
Saya makan sandwic. Ја -еде- с---вич. Ј_ ј____ с_______ Ј- ј-д-м с-н-в-ч- ----------------- Ја једем сендвич. 0
Ja---de--s-n-v--. J_ j____ s_______ J- j-d-m s-n-v-č- ----------------- Ja jedem sendvič.
Saya makan sandwic dengan marjerin. Ја ј-де- -е-дв-ч-- -а-га-и-ом. Ј_ ј____ с______ с м__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о-. ------------------------------ Ја једем сендвич с маргарином. 0
J---e----sendv-- s----g--in-m. J_ j____ s______ s m__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o-. ------------------------------ Ja jedem sendvič s margarinom.
Saya makan sandwic dengan marjerin dan tomato. Ја-ј--е---ен---- с -а-гари--- - па--да-зом. Ј_ ј____ с______ с м_________ и п__________ Ј- ј-д-м с-н-в-ч с м-р-а-и-о- и п-р-д-ј-о-. ------------------------------------------- Ја једем сендвич с маргарином и парадајзом. 0
J- je-e--s--dv-č s -ar-ar-no- i---r------m. J_ j____ s______ s m_________ i p__________ J- j-d-m s-n-v-č s m-r-a-i-o- i p-r-d-j-o-. ------------------------------------------- Ja jedem sendvič s margarinom i paradajzom.
Kita memerlukan roti dan beras. М- --еб-мо х---- и --р--ч-. М_ т______ х____ и п_______ М- т-е-а-о х-е-a и п-р-н-а- --------------------------- Ми требамо хлебa и пиринча. 0
Mi-t-eba---hleb----pi-i-č-. M_ t______ h____ i p_______ M- t-e-a-o h-e-a i p-r-n-a- --------------------------- Mi trebamo hleba i pirinča.
Kita memerlukan ikan dan stik. М--т--б--о -ибу и -т--о--. М_ т______ р___ и с_______ М- т-е-а-о р-б- и с-е-о-е- -------------------------- Ми требамо рибу и стекове. 0
M- tr-bam--ri-u i---e--ve. M_ t______ r___ i s_______ M- t-e-a-o r-b- i s-e-o-e- -------------------------- Mi trebamo ribu i stekove.
Kita memerlukan piza dan spageti. Ми--р---м---и-у-и -----т-. М_ т______ п___ и ш_______ М- т-е-а-о п-ц- и ш-а-е-е- -------------------------- Ми требамо пицу и шпагете. 0
M- --e-a-o p--u --šp-ge-e. M_ t______ p___ i š_______ M- t-e-a-o p-c- i š-a-e-e- -------------------------- Mi trebamo picu i špagete.
Apakah yang masih kita perlukan? Ш-а-још тр----о? Ш__ ј__ т_______ Ш-а ј-ш т-е-а-о- ---------------- Шта још требамо? 0
Št---o- -r--amo? Š__ j__ t_______ Š-a j-š t-e-a-o- ---------------- Šta još trebamo?
Kita memerlukan lobak merah dan tomato untuk sup. Ми-тр-б-м--ш-ргар----- п--а-а-з--а суп-. М_ т______ ш________ и п_______ з_ с____ М- т-е-а-о ш-р-а-е-у и п-р-д-ј- з- с-п-. ---------------------------------------- Ми требамо шаргарепу и парадајз за супу. 0
M--tr---m--ša-garep------ra--jz za -upu. M_ t______ š________ i p_______ z_ s____ M- t-e-a-o š-r-a-e-u i p-r-d-j- z- s-p-. ---------------------------------------- Mi trebamo šargarepu i paradajz za supu.
Di manakah pasaraya? Г-е-је с-пе--арке-? Г__ ј_ с___________ Г-е ј- с-п-р-а-к-т- ------------------- Где је супермаркет? 0
G-- j- -uper-a----? G__ j_ s___________ G-e j- s-p-r-a-k-t- ------------------- Gde je supermarket?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -