И-а- ли --ву-ку-ињ-?
Имаш ли нову кухињу?
И-а- л- н-в- к-х-њ-?
--------------------
Имаш ли нову кухињу? 0 I----li----u--u-inju?Imaš li novu kuhinju?I-a- l- n-v- k-h-n-u----------------------Imaš li novu kuhinju?
Шта-ћ---дан---к-в-т-?
Шта ћеш данас кувати?
Ш-а ћ-ш д-н-с к-в-т-?
---------------------
Шта ћеш данас кувати? 0 Št- ć------a- -uv--i?Šta c-eš danas kuvati?Š-a c-e- d-n-s k-v-t-?----------------------Šta ćeš danas kuvati?
К-----ли -а--т-уј- и-и н--гас?
Куваш ли на струју или на гас?
К-в-ш л- н- с-р-ј- и-и н- г-с-
------------------------------
Куваш ли на струју или на гас? 0 K-v---l- na -tr-j----i n-----?Kuvaš li na struju ili na gas?K-v-š l- n- s-r-j- i-i n- g-s-------------------------------Kuvaš li na struju ili na gas?
Г-- -- прибо---а је--?
Где је прибор за јело?
Г-е ј- п-и-о- з- ј-л-?
----------------------
Где је прибор за јело? 0 G-e je-p-i--r--a-je--?Gde je pribor za jelo?G-e j- p-i-o- z- j-l-?----------------------Gde je pribor za jelo?
И--- -и-отв--ач--а-к-н-е-ве?
Имаш ли отварач за конзерве?
И-а- л- о-в-р-ч з- к-н-е-в-?
----------------------------
Имаш ли отварач за конзерве? 0 Imaš--- -t-a-a- -----nz----?Imaš li otvarač za konzerve?I-a- l- o-v-r-č z- k-n-e-v-?----------------------------Imaš li otvarač za konzerve?
Им----и---ва-----а-флаш-?
Имаш ли отварач за флаше?
И-а- л- о-в-р-ч з- ф-а-е-
-------------------------
Имаш ли отварач за флаше? 0 Imaš -i-o-va--č-za------?Imaš li otvarač za flaše?I-a- l- o-v-r-č z- f-a-e--------------------------Imaš li otvarač za flaše?
Ку--ш-------у - ов---лонц-?
Куваш ли супу у овом лонцу?
К-в-ш л- с-п- у о-о- л-н-у-
---------------------------
Куваш ли супу у овом лонцу? 0 K-v-š-li --pu - ovom ----u?Kuvaš li supu u ovom loncu?K-v-š l- s-p- u o-o- l-n-u----------------------------Kuvaš li supu u ovom loncu?
П---ш -и -ибу-у -в-- т-ви?
Пржиш ли рибу у овој тави?
П-ж-ш л- р-б- у о-о- т-в-?
--------------------------
Пржиш ли рибу у овој тави? 0 Prž-š -i ---u u o--j -a--?Pržiš li ribu u ovoj tavi?P-ž-š l- r-b- u o-o- t-v-?--------------------------Pržiš li ribu u ovoj tavi?
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu?
Р---иљ-ш--и-по-р----а ово--рош--љу?
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу?
Р-ш-и-а- л- п-в-ћ- н- о-о- р-ш-и-у-
-----------------------------------
Роштиљаш ли поврће на овом роштиљу? 0 Rošt-lj-š--i-po----------v-- ---til-u?Roštiljaš li povrc-e na ovom roštilju?R-š-i-j-š l- p-v-c-e n- o-o- r-š-i-j-?--------------------------------------Roštiljaš li povrće na ovom roštilju?
Lebih Banyak Bahasa
Klik pada bendera!
Adakah awak memanggang sayur-sayuran di atas panggangan itu?
Ов-е су-нож-в-- -иљ---- - ----к-.
Овде су ножеви, виљушке и кашике.
О-д- с- н-ж-в-, в-љ-ш-е и к-ш-к-.
---------------------------------
Овде су ножеви, виљушке и кашике. 0 O-----u---ž-v-- vi--u-ke--------e.Ovde su noževi, viljuške i kašike.O-d- s- n-ž-v-, v-l-u-k- i k-š-k-.----------------------------------Ovde su noževi, viljuške i kašike.
Ов------ч-ш-, тањ-р-----а--е--.
Овде су чаше, тањири и салвете.
О-д- с- ч-ш-, т-њ-р- и с-л-е-е-
-------------------------------
Овде су чаше, тањири и салвете. 0 O-de-su ----- -----r- i---lv-t-.Ovde su čaše, tanjiri i salvete.O-d- s- č-š-, t-n-i-i i s-l-e-e---------------------------------Ovde su čaše, tanjiri i salvete.