Buku frasa

ms At the restaurant 4   »   sr У ресторану 4

32 [tiga puluh dua]

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [тридесет и два]

32 [trideset i dva]

У ресторану 4

[U restoranu 4]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Satu kentang goreng dengan sos tomato. Је-ан--- п-м--ит с- к-ч----. Једанпут помфрит са кечапом. Ј-д-н-у- п-м-р-т с- к-ч-п-м- ---------------------------- Једанпут помфрит са кечапом. 0
Jedan-ut---m-ri--sa k-č----. Jedanput pomfrit sa kečapom. J-d-n-u- p-m-r-t s- k-č-p-m- ---------------------------- Jedanput pomfrit sa kečapom.
Dan dua kentang goreng dengan mayonis. И --а-у------јон---м. И двапут с мајонезом. И д-а-у- с м-ј-н-з-м- --------------------- И двапут с мајонезом. 0
I dva-ut s -aj-nezom. I dvaput s majonezom. I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom.
Dan tiga sosej dengan mustard. И-т-и--т--рж-н-----ас--- са сенфо-. И трипут пржену кобасицу са сенфом. И т-и-у- п-ж-н- к-б-с-ц- с- с-н-о-. ----------------------------------- И трипут пржену кобасицу са сенфом. 0
I-t-ipu- p-ženu-ko-as-c--s- s-n-o-. I triput prženu kobasicu sa senfom. I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom.
Apakah sayur yang anda ada? К-кво--о-р-- -----? Какво поврће имате? К-к-о п-в-ћ- и-а-е- ------------------- Какво поврће имате? 0
K-----pov-ć----at-? Kakvo povrc-e imate? K-k-o p-v-c-e i-a-e- -------------------- Kakvo povrće imate?
Adakah anda mempunyai kacang? Има----и па-у--? Имате ли пасуља? И-а-е л- п-с-љ-? ---------------- Имате ли пасуља? 0
I---e-li -a-ulj-? Imate li pasulja? I-a-e l- p-s-l-a- ----------------- Imate li pasulja?
Adakah anda mempunyai kubis bunga? И--т--л--ка-ф---а? Имате ли карфиола? И-а-е л- к-р-и-л-? ------------------ Имате ли карфиола? 0
Im-t--li-k-rfio-a? Imate li karfiola? I-a-e l- k-r-i-l-? ------------------ Imate li karfiola?
Saya suka makan jagung. Ја -а-о --д---ку---уз. Ја радо једем кукуруз. Ј- р-д- ј-д-м к-к-р-з- ---------------------- Ја радо једем кукуруз. 0
J----d--jed-- -uku-uz. Ja rado jedem kukuruz. J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz.
Saya suka makan timun. Ја---до--е-е----астав--. Ја радо једем краставце. Ј- р-д- ј-д-м к-а-т-в-е- ------------------------ Ја радо једем краставце. 0
J- ---o-je-e- k-a--avc-. Ja rado jedem krastavce. J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce.
Saya suka makan tomato. Ј- радо ј-д------адајз. Ја радо једем парадајз. Ј- р-д- ј-д-м п-р-д-ј-. ----------------------- Ја радо једем парадајз. 0
J--rad-----e- p--a--jz. Ja rado jedem paradajz. J- r-d- j-d-m p-r-d-j-. ----------------------- Ja rado jedem paradajz.
Adakah anda juga suka makan daun bawang kucai? Је-ет---- и-В- -а-о пр-з-лу-? Једете ли и Ви радо празилук? Ј-д-т- л- и В- р-д- п-а-и-у-? ----------------------------- Једете ли и Ви радо празилук? 0
Jedet--li --Vi -ad- p-a---uk? Jedete li i Vi rado praziluk? J-d-t- l- i V- r-d- p-a-i-u-? ----------------------------- Jedete li i Vi rado praziluk?
Adakah anda juga suka makan jeruk kubis? Је-ете--и-В---ад- и к--ели-ку---? Једете ли Ви радо и кисели купус? Ј-д-т- л- В- р-д- и к-с-л- к-п-с- --------------------------------- Једете ли Ви радо и кисели купус? 0
J-dete----V----do i-kise-- -up--? Jedete li Vi rado i kiseli kupus? J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus?
Adakah anda juga suka makan lentil? Ј-дет--ли----радо - л-ћу? Једете ли Ви радо и лећу? Ј-д-т- л- В- р-д- и л-ћ-? ------------------------- Једете ли Ви радо и лећу? 0
J-det---i-Vi--ado-i---ću? Jedete li Vi rado i lec-u? J-d-t- l- V- r-d- i l-c-u- -------------------------- Jedete li Vi rado i leću?
Adakah awak juga suka lobak merah? Ј-д-- -и - ти ра-о--а--ар-п-? Једеш ли и ти радо шаргарепу? Ј-д-ш л- и т- р-д- ш-р-а-е-у- ----------------------------- Једеш ли и ти радо шаргарепу? 0
Jed-š ---i--i-rado -arga--p-? Jedeš li i ti rado šargarepu? J-d-š l- i t- r-d- š-r-a-e-u- ----------------------------- Jedeš li i ti rado šargarepu?
Adakah awak juga suka makan brokoli? Је--- ли и-ти ра-- --о--л-? Једеш ли и ти радо брокулe? Ј-д-ш л- и т- р-д- б-о-у-e- --------------------------- Једеш ли и ти радо брокулe? 0
Jed---------- ra-o--ro---e? Jedeš li i ti rado brokule? J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-e- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokule?
Adakah awak juga suka makan lada? Је-е------ -- -адо п-----у? Једеш ли и ти радо паприку? Ј-д-ш л- и т- р-д- п-п-и-у- --------------------------- Једеш ли и ти радо паприку? 0
J---š--- i----r--- -apri--? Jedeš li i ti rado papriku? J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku?
Saya tidak suka bawang. Ј---е в-----лу-. Ја не волим лук. Ј- н- в-л-м л-к- ---------------- Ја не волим лук. 0
J--n----li-----. Ja ne volim luk. J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk.
Saya tidak suka buah zaitun. Ја--е в--им м--л--е. Ја не волим маслине. Ј- н- в-л-м м-с-и-е- -------------------- Ја не волим маслине. 0
Ja--- -ol-m-m-----e. Ja ne volim masline. J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline.
Saya tidak suka cendawan. Ј- н- ---им ---в-. Ја не волим гљиве. Ј- н- в-л-м г-и-е- ------------------ Ја не волим гљиве. 0
Ja-n- -o--- -ljiv-. Ja ne volim gljive. J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -