Parlør

no Gå ut på kvelden   »   da Gå ud om aftenen

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

Gå ut på kvelden

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk dansk Spill Mer
Finnes det diskotek her? E----r--t dis-o-ek? E_ h__ e_ d________ E- h-r e- d-s-o-e-? ------------------- Er her et diskotek? 0
Finnes det nattklubb her? Er --r----n-t-l-b? E_ h__ e_ n_______ E- h-r e- n-t-l-b- ------------------ Er her en natklub? 0
Finnes det pub her? Er he-----------u-? E_ h__ e_ v________ E- h-r e- v-r-s-u-? ------------------- Er her et værtshus? 0
Hva skjer på teateret i kveld? Hva- --r--e- i--e--r-t-i --te-? H___ g__ d__ i t______ i a_____ H-a- g-r d-r i t-a-r-t i a-t-n- ------------------------------- Hvad går der i teatret i aften? 0
Hva er det på kino i kveld? Hv-d-går-d-r-i-bi-gr--e--i af--n? H___ g__ d__ i b________ i a_____ H-a- g-r d-r i b-o-r-f-n i a-t-n- --------------------------------- Hvad går der i biografen i aften? 0
Hva er det på TV i kveld? Hvad er-d-r-i-fj-rnsy--t i -ft--? H___ e_ d__ i f_________ i a_____ H-a- e- d-r i f-e-n-y-e- i a-t-n- --------------------------------- Hvad er der i fjernsynet i aften? 0
Er det billetter igjen til teateret? E--de--s-a--g ---l-tte- -i- te--r-t? E_ d__ s_____ b________ t__ t_______ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l t-a-r-t- ------------------------------------ Er der stadig billetter til teatret? 0
Er det billetter igjen til kinoen? E--d-- -t--ig bil--t-----i- b-o----e-? E_ d__ s_____ b________ t__ b_________ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l b-o-r-f-n- -------------------------------------- Er der stadig billetter til biografen? 0
Er det billetter igjen til fotballkampen? E---e---ta------l-et-er--il-fo-b--dka-pe-? E_ d__ s_____ b________ t__ f_____________ E- d-r s-a-i- b-l-e-t-r t-l f-d-o-d-a-p-n- ------------------------------------------ Er der stadig billetter til fodboldkampen? 0
Jeg vil sitte helt bakerst. J-g v---g-rn- s---e --ge--t. J__ v__ g____ s____ b_______ J-g v-l g-r-e s-d-e b-g-r-t- ---------------------------- Jeg vil gerne sidde bagerst. 0
Jeg vil sitte en eller annen plass i midten. J-g vi- -ern- sid-e -t-eller an-e- s-e--- midt--. J__ v__ g____ s____ e_ e____ a____ s___ i m______ J-g v-l g-r-e s-d-e e- e-l-r a-d-t s-e- i m-d-e-. ------------------------------------------------- Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. 0
Jeg vil sitte helt framme. J-g v------n--sid-- --l-r--rre-t. J__ v__ g____ s____ a____________ J-g v-l g-r-e s-d-e a-l-r-o-r-s-. --------------------------------- Jeg vil gerne sidde allerforrest. 0
Kan du anbefale noe? K------anb-fale-m---no--t? K__ d_ a_______ m__ n_____ K-n d- a-b-f-l- m-g n-g-t- -------------------------- Kan du anbefale mig noget? 0
Når begynner forestillingen? Hvorn-- be--n-e--forest---i-gen? H______ b_______ f______________ H-o-n-r b-g-n-e- f-r-s-i-l-n-e-? -------------------------------- Hvornår begynder forestillingen? 0
Kan du skaffe meg en billett? K-- du sk-ffe---- e- b--l--? K__ d_ s_____ m__ e_ b______ K-n d- s-a-f- m-t e- b-l-e-? ---------------------------- Kan du skaffe mit en billet? 0
Finnes det en golfbane her i nærheten? E- -e---n gol--ane-i ----e-en? E_ d__ e_ g_______ i n________ E- d-r e- g-l-b-n- i n-r-e-e-? ------------------------------ Er der en golfbane i nærheden? 0
Finnes det en tennisbane her i nærheten? E---er--- ---n-s---e---næ---d--? E_ d__ e_ t_________ i n________ E- d-r e- t-n-i-b-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en tennisbane i nærheden? 0
Finnes det en svømmehall her i nærheten? Er -e--e- --ø--e-al ---------n? E_ d__ e_ s________ i n________ E- d-r e- s-ø-m-h-l i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der en svømmehal i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Tamil er et av de Dravidiske språk. Det er morsmål for omtrent 70 millioner mennesker. Disse bor hovedsakelig i Sør-India og Sri Lanka. Tamil har den lengste tradisjonen av alle moderne indiske språk. I India er det derfor anerkjent som et klassisk språk. Det er også et av de 22 offisielle språk av det Indiske Subkontinentet. Skriftspråket er svært forskjellig fra dialekt. I noen situasjoner brukes det derfor en annen variant av språket. Denne strenge delingen er en viktig funksjon i Tamil. Typisk for språket er at det er mange dialekter. Språkene som snakkes i Sri Lanka er mer konservative. Tamil er skrevet med en egen hybrid av et alfabet og stavelser. Ingen vet sikkert hvordan Tamil oppstod. Det som er sikkert, er at språket er mer enn 2000 år gammelt. De som lærer seg Tamil vil også lære mye om India!