Parlør

no be om noe   »   af vir iets vra

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [vier en sewentig]

vir iets vra

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk afrikaans Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? K---u--y-h-r--sny? K-- u m- h--- s--- K-n u m- h-r- s-y- ------------------ Kan u my hare sny? 0
Vennligst ikke for kort. N-e-t--k--- n-e,-----bl--f. N-- t- k--- n--- a--------- N-e t- k-r- n-e- a-s-b-i-f- --------------------------- Nie te kort nie, asseblief. 0
Litt kortere, takk. ’--Bi-tji- ko--e----s-eb--ef. ’- B------ k------ a--------- ’- B-e-j-e k-r-e-, a-s-b-i-f- ----------------------------- ’n Bietjie korter, asseblief. 0
Kan du fremkalle disse bildene? Ka--- -i- -oto-s ontw-kk--? K-- u d-- f----- o--------- K-n u d-e f-t-’- o-t-i-k-l- --------------------------- Kan u die foto’s ontwikkel? 0
Bildene er på CDen. D-e--o-o’--is -p -ie ko--ak--yf-(---. D-- f----- i- o- d-- k--------- (---- D-e f-t-’- i- o- d-e k-m-a-s-y- (-D-. ------------------------------------- Die foto’s is op die kompakskyf (CD). 0
Bildene er i kameraet. D-e f-t-’s -s-in ----k-m--a. D-- f----- i- i- d-- k------ D-e f-t-’- i- i- d-e k-m-r-. ---------------------------- Die foto’s is in die kamera. 0
Kan du reparere denne klokka? K---- d-e------sie-r-g-a-k? K-- u d-- h------- r------- K-n u d-e h-r-o-i- r-g-a-k- --------------------------- Kan u die horlosie regmaak? 0
Glasset er knust. Die-g--s is-stuk--n-. D-- g--- i- s-------- D-e g-a- i- s-u-k-n-. --------------------- Die glas is stukkend. 0
Batteriet er tomt. Di--ba-t-r--i---ap. D-- b------ i- p--- D-e b-t-e-y i- p-p- ------------------- Die battery is pap. 0
Kan du stryke skjorta? K-- ----e--e-----ryk? K-- u d-- h--- s----- K-n u d-e h-m- s-r-k- --------------------- Kan u die hemp stryk? 0
Kan du rense buksa? K---u-------oek-s--onma--? K-- u d-- b---- s--------- K-n u d-e b-o-k s-o-n-a-k- -------------------------- Kan u die broek skoonmaak? 0
Kan du reparere skoene? K-n u------k-ene re-maa-? K-- u d-- s----- r------- K-n u d-e s-o-n- r-g-a-k- ------------------------- Kan u die skoene regmaak? 0
Kan du gi meg fyr? Kan-- --r m- ’n -uurh--t--e - -an-t-k-------? K-- u v-- m- ’- v---------- / a-------- l---- K-n u v-r m- ’- v-u-h-u-j-e / a-n-t-k-r l-e-? --------------------------------------------- Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? He----v-urho-t--es of -- s--a--ta--ste---? H-- u v----------- o- ’- s---------------- H-t u v-u-h-u-j-e- o- ’- s-g-r-t-a-s-e-e-? ------------------------------------------ Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker? 0
Har du et askebeger? H---- ’--a----? H-- u ’- a----- H-t u ’- a-b-k- --------------- Het u ’n asbak? 0
Røyker du sigarer? Roo- u--ig--e? R--- u s------ R-o- u s-g-r-? -------------- Rook u sigare? 0
Røyker du sigaretter? R-ok --s-gar--t-? R--- u s--------- R-o- u s-g-r-t-e- ----------------- Rook u sigarette? 0
Røyker du pipe? R--k - py-? R--- u p--- R-o- u p-p- ----------- Rook u pyp? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -