Parlør

no be om noe   »   ka თხოვნა

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [სამოცდათოთხმეტი]

74 [samotsdatotkhmet\'i]

თხოვნა

[tkhovna]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk georgisk Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? შ-გ--ლიათ თმა შე-ჭრა-? შეგიძლიათ თმა შემჭრათ? შ-გ-ძ-ი-თ თ-ა შ-მ-რ-თ- ---------------------- შეგიძლიათ თმა შემჭრათ? 0
sheg-d-l----t-a--hem-h--at? shegidzliat tma shemch'rat? s-e-i-z-i-t t-a s-e-c-'-a-? --------------------------- shegidzliat tma shemch'rat?
Vennligst ikke for kort. ძალია--მოკ--დ-ა-ა, -უ-შ--ძ-ებ-. ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. ძ-ლ-ა- მ-კ-ე- ა-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------- ძალიან მოკლედ არა, თუ შეიძლება. 0
d----a--m-k'-e- -r-,-tu shei--le-a. dzalian mok'led ara, tu sheidzleba. d-a-i-n m-k-l-d a-a- t- s-e-d-l-b-. ----------------------------------- dzalian mok'led ara, tu sheidzleba.
Litt kortere, takk. უფ-ო -ო-ლ--,-თ- შე-ძლე-ა. უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. უ-რ- მ-კ-ე-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- უფრო მოკლედ, თუ შეიძლება. 0
upr--mok-led, t- -h-i------. upro mok'led, tu sheidzleba. u-r- m-k-l-d- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------- upro mok'led, tu sheidzleba.
Kan du fremkalle disse bildene? შე-ი---ა- -ურ--ები ----ჟღა-ნ--? შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ? შ-გ-ძ-ი-თ ს-რ-თ-ბ- გ-ა-ჟ-ა-ნ-თ- ------------------------------- შეგიძლიათ სურათები გაამჟღავნოთ? 0
s--g-d-li-- -u--te-i---amzh-ha--ot? shegidzliat suratebi gaamzhghavnot? s-e-i-z-i-t s-r-t-b- g-a-z-g-a-n-t- ----------------------------------- shegidzliat suratebi gaamzhghavnot?
Bildene er på CDen. ს-რათ-ბ- კო---ქტ--ს----. სურათები კომპაქტდისკზეა. ს-რ-თ-ბ- კ-მ-ა-ტ-ი-კ-ე-. ------------------------ სურათები კომპაქტდისკზეა. 0
s-ra-ebi k-o--'--t'd--k-z-a. suratebi k'omp'akt'disk'zea. s-r-t-b- k-o-p-a-t-d-s-'-e-. ---------------------------- suratebi k'omp'akt'disk'zea.
Bildene er i kameraet. ს--ა---- -ა--რ----. სურათები კამერაშია. ს-რ-თ-ბ- კ-მ-რ-შ-ა- ------------------- სურათები კამერაშია. 0
su----bi --amera--i-. suratebi k'amerashia. s-r-t-b- k-a-e-a-h-a- --------------------- suratebi k'amerashia.
Kan du reparere denne klokka? შ--იძლ-ა- -აათი- ---ე--ბ-? შეგიძლიათ საათის შეკეთება? შ-გ-ძ-ი-თ ს-ა-ი- შ-კ-თ-ბ-? -------------------------- შეგიძლიათ საათის შეკეთება? 0
s---id-li-t-saa-is-s--k--teba? shegidzliat saatis shek'eteba? s-e-i-z-i-t s-a-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------ shegidzliat saatis shek'eteba?
Glasset er knust. შუშა---ტ--ი--ა. შუშა გატეხილია. შ-შ- გ-ტ-ხ-ლ-ა- --------------- შუშა გატეხილია. 0
s---ha-g-t-e--ili-. shusha gat'ekhilia. s-u-h- g-t-e-h-l-a- ------------------- shusha gat'ekhilia.
Batteriet er tomt. ელემ--ტი---მჯდ----. ელემენტი დამჯდარია. ე-ე-ე-ტ- დ-მ-დ-რ-ა- ------------------- ელემენტი დამჯდარია. 0
ele--nt-i -----a-ia. element'i damjdaria. e-e-e-t-i d-m-d-r-a- -------------------- element'i damjdaria.
Kan du stryke skjorta? შ----ლია- პ-რა-გ-ს დ--თ--ე-ა? შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება? შ-გ-ძ-ი-თ პ-რ-ნ-ი- დ-უ-ა-ე-ა- ----------------------------- შეგიძლიათ პერანგის დაუთავება? 0
s-eg---liat-p---a---s da-t--e--? shegidzliat p'erangis dautaveba? s-e-i-z-i-t p-e-a-g-s d-u-a-e-a- -------------------------------- shegidzliat p'erangis dautaveba?
Kan du rense buksa? შე-ი----- ---ვ--- -აწ-ენ--? შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა? შ-გ-ძ-ი-თ შ-რ-ლ-ს გ-წ-ე-დ-? --------------------------- შეგიძლიათ შარვლის გაწმენდა? 0
she--dz-ia- -h-----s -at-----d-? shegidzliat sharvlis gats'menda? s-e-i-z-i-t s-a-v-i- g-t-'-e-d-? -------------------------------- shegidzliat sharvlis gats'menda?
Kan du reparere skoene? შ--ი--იათ ----ა-მ-ის შ---თ--ა? შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება? შ-გ-ძ-ი-თ ფ-ხ-ა-მ-ი- შ-კ-თ-ბ-? ------------------------------ შეგიძლიათ ფეხსაცმლის შეკეთება? 0
sh-gi-z--a- pe---------- --e---t-b-? shegidzliat pekhsatsmlis shek'eteba? s-e-i-z-i-t p-k-s-t-m-i- s-e-'-t-b-? ------------------------------------ shegidzliat pekhsatsmlis shek'eteba?
Kan du gi meg fyr? შეგიძ-ი-თ მო--კი---? შეგიძლიათ მომიკიდოთ? შ-გ-ძ-ი-თ მ-მ-კ-დ-თ- -------------------- შეგიძლიათ მომიკიდოთ? 0
s-e--dzlia- -o-ik'ido-? shegidzliat momik'idot? s-e-i-z-i-t m-m-k-i-o-? ----------------------- shegidzliat momik'idot?
Har du fyrstikker eller en lighter? ასა-თი -ნ-სა--ე-ელ- ხო- -- გაქ-თ? ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? ა-ა-თ- ა- ს-ნ-ე-ე-ა ხ-მ ა- გ-ქ-თ- --------------------------------- ასანთი ან სანთებელა ხომ არ გაქვთ? 0
as---i -n --n--b-l- -h----- -akvt? asanti an santebela khom ar gakvt? a-a-t- a- s-n-e-e-a k-o- a- g-k-t- ---------------------------------- asanti an santebela khom ar gakvt?
Har du et askebeger? გ-ქ-თ--აფ---ლე? გაქვთ საფერფლე? გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
g-kv- s--er---? gakvt saperple? g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
Røyker du sigarer? ე-ევ-- ს--ა---? ეწევით სიგარას? ე-ე-ი- ს-გ-რ-ს- --------------- ეწევით სიგარას? 0
e----v-t---g----? ets'evit sigaras? e-s-e-i- s-g-r-s- ----------------- ets'evit sigaras?
Røyker du sigaretter? ე-ე----ს-გ-რ---? ეწევით სიგარეტს? ე-ე-ი- ს-გ-რ-ტ-? ---------------- ეწევით სიგარეტს? 0
e-s--vit ---a--t--? ets'evit sigaret's? e-s-e-i- s-g-r-t-s- ------------------- ets'evit sigaret's?
Røyker du pipe? ე--ვი- -იბ-ხ-? ეწევით ჩიბუხს? ე-ე-ი- ჩ-ბ-ხ-? -------------- ეწევით ჩიბუხს? 0
ets----t ch-b---s? ets'evit chibukhs? e-s-e-i- c-i-u-h-? ------------------ ets'evit chibukhs?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -