Parlør
Frukt og matvarer »
Vrugte en kos / voedsel
-
NO norsk
-
ar arabisk
nl nederlandsk
de tysk
EN engelsk (US)
en engelsk (UK)
es spansk
fr fransk
ja japansk
pt portugisisk (PT)
PT portugisisk (BR)
zh kinesisk (forenklet)
ad adyghe
am amharisk
be hviterussisk
bg bulgarsk
bn bengali
-
bs bosnisk
ca katalansk
cs tsjekkisk
da dansk
el gresk
eo esperanto
et estisk
fa farsi
fi finsk
he hebraisk
hi hindi
hr kroatisk
hu ungarsk
id indonesisk
it italiensk
ka georgisk
-
kn kannada
ko koreansk
ku kurdisk (kurmanji)
ky kirgisisk
lt litauisk
lv latvisk
mk makedonsk
mr marathi
no norsk
pa punjabi
pl polsk
ro rumensk
ru russisk
sk slovakisk
sl slovensk
sq albansk
-
sr serbisk
sv svensk
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinja
tl tagalog
tr tyrkisk
uk ukrainsk
ur urdu
vi vietnamesisk
-
-
AF afrikaans
-
ar arabisk
nl nederlandsk
de tysk
EN engelsk (US)
en engelsk (UK)
es spansk
fr fransk
ja japansk
pt portugisisk (PT)
PT portugisisk (BR)
zh kinesisk (forenklet)
ad adyghe
af afrikaans
am amharisk
be hviterussisk
bg bulgarsk
-
bn bengali
bs bosnisk
ca katalansk
cs tsjekkisk
da dansk
el gresk
eo esperanto
et estisk
fa farsi
fi finsk
he hebraisk
hi hindi
hr kroatisk
hu ungarsk
id indonesisk
it italiensk
-
ka georgisk
kn kannada
ko koreansk
ku kurdisk (kurmanji)
ky kirgisisk
lt litauisk
lv latvisk
mk makedonsk
mr marathi
pa punjabi
pl polsk
ro rumensk
ru russisk
sk slovakisk
sl slovensk
sq albansk
-
sr serbisk
sv svensk
ta tamil
te telugu
th thai
ti tigrinja
tl tagalog
tr tyrkisk
uk ukrainsk
ur urdu
vi vietnamesisk
-
-
Leksjoner
-
001 - Personer 002 - Familie 003 - Bli kjent 004 - På skolen 005 - Land og språk 006 - Lese og skrive 007 - Tall 008 - Klokkeslett 009 - Ukedager 010 - I går – i dag – i morgen 011 - Måneder 012 - Drikke 013 - Aktiviteter 014 - Farger 015 - Frukt og matvarer 016 - Årstider og vær 017 - I huset 018 - Husvask 019 - På kjøkkenet 020 - Småprat 1 021 - Småprat 2 022 - Småprat 3 023 - Å lære fremmedspråk 024 - Avtale 025 - I byen026 - Ute i naturen 027 - På hotell – ankomst 028 - På hotellet – klager 029 - På restaurant 1 030 - På restaurant 2 031 - På restaurant 3 032 - På restaurant 4 033 - På togstasjonen 034 - På toget 035 - På flyplassen 036 - Kollektivtrafikk 037 - På vei 038 - I drosjen 039 - Bilulykke 040 - Spørre etter veien 041 - Orientering 042 - Sightseeing i byen 043 - I dyreparken 044 - Gå ut på kvelden 045 - På kino 046 - På diskotek 047 - Reiseforberedelser 048 - Ferieaktiviteter 049 - Sport / idrett 050 - I svømmehallen051 - Gjøre ærender 052 - I butikken 053 - Butikker 054 - Handle 055 - Jobbe 056 - Følelser 057 - Hos legen 058 - Kroppsdeler 059 - På postkontoret 060 - I banken 061 - Ordenstall 062 - Stille spørsmål 1 063 - Stille spørsmål 2 064 - Nektelse 1 065 - Nektelse 2 066 - Possessiver 1 067 - Possessiver 2 068 - stor – liten 069 - trenge – ville 070 - ville noe 1 071 - ville noe 2 072 - måtte noe 073 - ha lov til noe / kunne noe 074 - be om noe 075 - begrunne noe 1076 - begrunne noe 2 077 - begrunne noe 3 078 - Adjektiv 1 079 - Adjektiv 2 080 - Adjektiv 3 081 - Fortid 1 082 - Fortid 2 083 - Fortid 3 084 - Fortid 4 085 - Spørsmål – fortid 1 086 - Spørsmål – fortid 2 087 - Fortid av modalverb 1 088 - Fortid av modalverb 2 089 - Imperativ 1 090 - Imperativ 2 091 - Bisetninger med at 1 092 - Bisetninger med at 2 093 - Bisetninger med om 094 - Konjunksjoner 1 095 - Konjunksjoner 2 096 - Konjunksjoner 3 097 - Konjunksjoner 4 098 - Doble konjunksjoner 099 - Genitiv 100 - Adverb
-
- Kjøp boken
- Tidligere
- Neste
- MP3
- A -
- A
- A+
15 [femten]
Frukt og matvarer

15 [vyftien]
norsk | afrikaans | Spill Mer |
Jeg har et jordbær. | Ek h-- ’- a-----. Ek het ’n aarbei. 0 | + |
Jeg har en kiwi og en melon. | Ek h-- ’- k------- e- ’- s-------. Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg har en kiwi og en melon.Ek het ’n kiwivrug en ’n spanspek. |
Jeg har en appelsin og en grapefrukt. | Ek h-- ’- l----- e- ’- p-----. Ek het ’n lemoen en ’n pomelo. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg har en appelsin og en grapefrukt.Ek het ’n lemoen en ’n pomelo. |
Jeg har et eple og en mango. | Ek h-- ’- a---- e- ’- v---------- / m----. Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg har et eple og en mango.Ek het ’n appel en ’n veselperske / mango. |
Jeg har en banan og en ananas. | Ek h-- ’- p------ e- ’- p-------. Ek het ’n piesang en ’n pynappel. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg har en banan og en ananas.Ek het ’n piesang en ’n pynappel. |
Jeg lager fruktsalat. | Ek m--- ’- v----------. Ek maak ’n vrugteslaai. 0 | + |
Jeg spiser en toast. | Ek e-- r-----------. Ek eet roosterbrood. 0 | + |
Jeg spiser en toast med smør. | Ek e-- r----------- m-- b-----. Ek eet roosterbrood met botter. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg spiser en toast med smør.Ek eet roosterbrood met botter. |
Jeg spiser en toast med smør og syltetøy. | Ek e-- r----------- m-- b----- e- k-----. Ek eet roosterbrood met botter en konfyt. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg spiser en toast med smør og syltetøy.Ek eet roosterbrood met botter en konfyt. |
Jeg spiser et smørbrød. | Ek e-- ’- t----------. Ek eet ’n toebroodjie. 0 | + |
Jeg spiser et smørbrød med margarin. | Ek e-- ’- t---------- m-- m--------. Ek eet ’n toebroodjie met margarien. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg spiser et smørbrød med margarin.Ek eet ’n toebroodjie met margarien. |
Jeg spiser et smørbrød med margarin og tomat. | Ek e-- ’- t---------- m-- m-------- e- t------. Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Jeg spiser et smørbrød med margarin og tomat.Ek eet ’n toebroodjie met margarien en tamatie. |
Vi trenger brød og ris. | On- h-- b---- e- r-- n----. Ons het brood en rys nodig. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vi trenger brød og ris.Ons het brood en rys nodig. |
Vi trenger fisk og biff. | On- h-- v-- e- b------- / s---- n----. Ons het vis en biefstuk / steak nodig. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vi trenger fisk og biff.Ons het vis en biefstuk / steak nodig. |
Vi trenger pizza og spagetti. | On- h-- p---- e- s-------- n----. Ons het pizza en spaghetti nodig. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vi trenger pizza og spagetti.Ons het pizza en spaghetti nodig. |
Hva mer trenger vi? | Wa- h-- o-- n----? Wat het ons nodig? 0 | + |
Vi trenger gulrøtter og tomater til suppen. | On- h-- w------ e- t------- v-- d-- s-- n----. Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig. 0 |
+
Flere språkKlikk på et flagg!Vi trenger gulrøtter og tomater til suppen.Ons het wortels en tamaties vir die sop nodig. |
Hvor er det en matbutikk? | Wa-- i- ’- s--------? Waar is ’n supermark? 0 | + |
Ingen video funnet!
Gjett språket!
Georgisk snakkes av om lag 4 millioner mennesker. Det Georgiske språket tilhører det Sør Kaukasiske språk. Det Georgiske Alfabet er skrevet på sitt eget system. Dette skrive systemet har 33 bokstaver. De har samme rekkefølge som det greske alfabetet. Det Georgiske skriftsystem stammer mest sannsynlig fra et Arameisk språk. Typisk for Georgisk er de mange konsonantene som henger sammen. Mange Georgiske ord er derfor veldig vanskelig å uttale for utlendinger. Grammatikken er ikke lett. Det inneholder mange elementer som ikke finnes i noe annet språk. Det Georgiske ordforråd forteller mye om historien til Kaukasus. Inneholder mange ord som er adoptert fra andre språk. Blant disse er Gresk, Persisk, Arabisk, Russisk og Tyrkisk. Men det spesielle med Georgisk er dens lange tradisjon. Georgisk er blant de eldste levende kulturspråk på jorden!
Georgisk snakkes av om lag 4 millioner mennesker. Det Georgiske språket tilhører det Sør Kaukasiske språk. Det Georgiske Alfabet er skrevet på sitt eget system. Dette skrive systemet har 33 bokstaver. De har samme rekkefølge som det greske alfabetet. Det Georgiske skriftsystem stammer mest sannsynlig fra et Arameisk språk. Typisk for Georgisk er de mange konsonantene som henger sammen. Mange Georgiske ord er derfor veldig vanskelig å uttale for utlendinger. Grammatikken er ikke lett. Det inneholder mange elementer som ikke finnes i noe annet språk. Det Georgiske ordforråd forteller mye om historien til Kaukasus. Inneholder mange ord som er adoptert fra andre språk. Blant disse er Gresk, Persisk, Arabisk, Russisk og Tyrkisk. Men det spesielle med Georgisk er dens lange tradisjon. Georgisk er blant de eldste levende kulturspråk på jorden!