Em que é que você trabalha?
Сы-----э-э-ь-тэ- у-а-ьэ-э?
С-- у----------- у--------
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-d --------h-------ula--'-er--?
S-- u-------------- u-----------
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
Em que é que você trabalha?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
O meu marido é médico.
С-шъх-аг-усэ--с--I)-и----х-а-кI--в--ч.
С----------- (----- и----------- в----
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S-----a--sj- (-ilI--i-je-je-'--kI-e-vr--h.
S----------- (----- i-------------- v-----
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
O meu marido é médico.
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
С---ы----ест-а,-----о-Iах--у-с-----э.
С- с----------- н----------- с-------
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S-e sym----s-ra--nyko-I---jeu-s-ela-h--e.
S-- s----------- n----------- s----------
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Eu trabalho em part-time como enfermeira.
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
Em breve receberemos a reforma.
Бэ -----I-у-пен-и-- т--Iощ-.
Б- т------- п------ т-------
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bj-----y-h--e- pens-e--ty--os--t.
B-- t--------- p------ t---------
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Em breve receberemos a reforma.
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
Mas os impostos são elevados.
Х-б-э-а-ь---и--I-.
Х---------- и-----
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
Hj-b--eIa-'--r ---Io.
H------------- i-----
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
Mas os impostos são elevados.
ХэбзэIахьэр иныIо.
HjebzjeIah'jer inyIo.
E a segurança social é cara.
Меди-----ст------эри-----.
М------- с---------- б----
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
M-d-----e--t-a-o-k---i ----hj-.
M-------- s----------- b-------
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
E a segurança social é cara.
Медицинэ страховкэри бащэ.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
O que é que queres ser um dia mais tarde?
Сы--сэ---ьа-----х--хым-----о-гъ-?
С-- с------- к--------- п--------
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
S-- -je-j---at----j---y--- -s-I----?
S-- s--------- k---------- p--------
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
O que é que queres ser um dia mais tarde?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
Eu quero ser engenheiro.
Сэ--н-ене- -ыхъ--сшIои---.
С- и------ с---- с--------
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
Sj---n-h---r---hu--s-I-igu.
S-- i------- s--- s--------
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Eu quero ser engenheiro.
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
Eu quero tirar um curso superior.
С------е--ит-т-м -ы-еджэн-- сыфа-.
С- у------------ с--------- с-----
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
Sj----iver--t--ym s-------hjenj-u-s--a-.
S-- u------------ s-------------- s-----
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Eu quero tirar um curso superior.
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
Eu sou estagiário.
Сэ с-с-ажё-.
С- с--------
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Sj--s-----hjo-.
S-- s----------
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
Eu sou estagiário.
Сэ сыстажёр.
Sje systazhjor.
Eu não ganho muito.
С- к-э---ж-рэ- б-п.
С- к---------- б---
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
S-- -je-l--zh'rj-r-b---.
S-- k------------- b----
S-e k-e-l-e-h-r-e- b-e-.
------------------------
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Eu não ganho muito.
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Sje kjezljezh'rjer bjep.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
Практикэ- -эк-ы----щ--э--ы.
П-------- I------- щ-------
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
Pr-kti-jer --ekI--y- s-hy---h--.
P--------- I-------- s----------
P-a-t-k-e- I-e-I-b-m s-h-s-e-'-.
--------------------------------
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Eu estou a fazer um estágio no estrangeiro.
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Praktikjer IjekIybym shhysjeh'y.
Este é o meu chefe.
М-р-тиIэ-ъх-эт--.
М-- т------------
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Myr --Ij-shh'-e---.
M-- t--------------
M-r t-I-e-h-'-e-e-.
-------------------
Myr tiIjeshh'jetet.
Este é o meu chefe.
Мыр тиIэшъхьэтет.
Myr tiIjeshh'jetet.
Eu tenho colegas simpáticos.
I-фшIэгъ----гъ--эр--и-э-.
I-------- д------- с-----
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
IofshIj--u -je-u-je---i-jeh.
I--------- d-------- s------
I-f-h-j-g- d-e-u-j-r s-I-e-.
----------------------------
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
Eu tenho colegas simpáticos.
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
IofshIjegu djeguhjer siIjeh.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
Щ----г--ашх-м-рен-у-шха---м---з--эк---.
Щ------------ р---- ш------ т----------
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
S--je-z--eg----h--m ------ shh--Ije- t-----je---h.
S------------------ r----- s-------- t------------
S-h-e-z-j-g-a-h-j-m r-n-e- s-h-p-j-m t-z-e-j-k-o-.
--------------------------------------------------
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
À hora do almoço vamos sempre à cantina.
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Shhjedzhjeguashhjem renjeu shhapIjem tyzjedjekIoh.
Eu estou à procura de emprego.
Сэ --ф-Iэн-с-лъ--ъ-.
С- I------ с--------
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
Sje Iofsh-j-- ----e--.
S-- I-------- s-------
S-e I-f-h-j-n s-l-e-u-
----------------------
Sje IofshIjen syljehu.
Eu estou à procura de emprego.
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje IofshIjen syljehu.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
И-ъэс -ъугъ- I-фш-э- з-сы-ыг--трэр.
И---- х----- I------ з-------------
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
I--es---g---Io-s----n-z---m--ot---r.
I---- h---- I-------- z-------------
I-j-s h-g-e I-f-h-j-n z-s-m-g-t-j-r-
------------------------------------
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Eu já estou desempregado /-a há um ano.
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Iljes hugje IofshIjen zysymygotrjer.
Neste país há demasiados desempregados.
I-фшI-----ъ-- -ы-къ---лыгъ-м-ис------дэ-.
I------------ м- к---------- и--- б- д---
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Iofs--j-ny-c---- my-kj-ral-----i-y--bje -je-.
I--------------- m- k--------- i--- b-- d----
I-f-h-j-n-n-h-e- m- k-e-a-y-o- i-y- b-e d-e-.
---------------------------------------------
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.
Neste país há demasiados desempregados.
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
IofshIjenynchjeu my kjeralygom isyr bje djed.