Да ли-----н--пак в---?
Д- л- м- о- и--- в----
Д- л- м- о- и-а- в-л-?
----------------------
Да ли ме он ипак воли? 0 D-----m- on -pa- v---?D- l- m- o- i--- v----D- l- m- o- i-a- v-l-?----------------------Da li me on ipak voli?
Д- -и-ће-се он вр-ти-и?
Д- л- ћ- с- о- в-------
Д- л- ћ- с- о- в-а-и-и-
-----------------------
Да ли ће се он вратити? 0 Da--i -----e-----r--iti?D- l- c-- s- o- v-------D- l- c-e s- o- v-a-i-i-------------------------Da li će se on vratiti?
Да ---ће м- -- -оз-а-и?
Д- л- ћ- м- о- п-------
Д- л- ћ- м- о- п-з-а-и-
-----------------------
Да ли ће ме он позвати? 0 Da -i-će -e-on--ozvati?D- l- c-- m- o- p-------D- l- c-e m- o- p-z-a-i-------------------------Da li će me on pozvati?
П-та-----да -и--н-мис-и -а-ме-е.
П---- с- д- л- о- м---- н- м----
П-т-м с- д- л- о- м-с-и н- м-н-.
--------------------------------
Питам се да ли он мисли на мене. 0 Pit----- da -i--- ----i----m-ne.P---- s- d- l- o- m---- n- m----P-t-m s- d- l- o- m-s-i n- m-n-.--------------------------------Pitam se da li on misli na mene.
Пи--м-се--- ---он---а--р---.
П---- с- д- л- о- и-- д-----
П-т-м с- д- л- о- и-а д-у-у-
----------------------------
Питам се да ли он има другу. 0 Pita- se da l- -n im- -rug-.P---- s- d- l- o- i-- d-----P-t-m s- d- l- o- i-a d-u-u-----------------------------Pitam se da li on ima drugu.
Пи--- -- -а -и -н-----.
П---- с- д- л- о- л----
П-т-м с- д- л- о- л-ж-.
-----------------------
Питам се да ли он лаже. 0 Pit----e--- li ---l---.P---- s- d- l- o- l----P-t-m s- d- l- o- l-ž-.-----------------------Pitam se da li on laže.
Мис---ли он-и-а---а мен-?
М---- л- о- и--- н- м----
М-с-и л- о- и-а- н- м-н-?
-------------------------
Мисли ли он ипак на мене? 0 Mi-l--l------pa--na-m--e?M---- l- o- i--- n- m----M-s-i l- o- i-a- n- m-n-?-------------------------Misli li on ipak na mene?
И-- ли ----па- не---друг-?
И-- л- о- и--- н--- д-----
И-а л- о- и-а- н-к- д-у-у-
--------------------------
Има ли он ипак неку другу? 0 Im- ----n ip-k n-k------u?I-- l- o- i--- n--- d-----I-a l- o- i-a- n-k- d-u-u---------------------------Ima li on ipak neku drugu?
Го---и--и-о- и--к--ст-н-?
Г----- л- о- и--- и------
Г-в-р- л- о- и-а- и-т-н-?
-------------------------
Говори ли он ипак истину? 0 Gov--- -- o---pak i--in-?G----- l- o- i--- i------G-v-r- l- o- i-a- i-t-n-?-------------------------Govori li on ipak istinu?
Д---и--- м- он -п-- -----и?
Д- л- ћ- м- о- и--- п------
Д- л- ћ- м- о- и-а- п-с-т-?
---------------------------
Да ли ће ми он ипак писати? 0 D---- --e -i -n----k pisat-?D- l- c-- m- o- i--- p------D- l- c-e m- o- i-a- p-s-t-?----------------------------Da li će mi on ipak pisati?
Д- л---е--е он--п-к---енит-?
Д- л- ћ- м- о- и--- о-------
Д- л- ћ- м- о- и-а- о-е-и-и-
----------------------------
Да ли ће ме он ипак оженити? 0 Da ----́e-me-----p---o--n-ti?D- l- c-- m- o- i--- o-------D- l- c-e m- o- i-a- o-e-i-i------------------------------Da li će me on ipak oženiti?
Quando somos bebês começamos a aprender a nossa língua materna.
Isto acontece de uma forma automática.
Não nos apercebemos.
Mas para aprendermos o cérebro precisa fazer um grande esforço.
A aprendizagem da gramática, por exemplo, envolve um grande esforço.
Todos os dias ouvirá coisas novas.
Recebe constantemente novos estímulos.
Todavia, o cérebro não consegue processar os estímulos isoladamente.
Tem que fazê-lo de uma forma econômica
Por isso, ele orienta-se pelas regularidades linguísticas.
O cérebro recorda-se daquilo que ouve com frequência.
Ele regista a frequência com que uma dada coisa acontece.
É, então, a partir destes exemplos que ele constrói uma regra gramatical.
As crianças sabem se uma frase é verdadeira ou falsa.
Elas não sabem, porém, qual é a justificativa.
O cérebro delas conhece as regras sem que elas as tenham estudado.
Os adultos aprendem línguas de uma outra maneira.
Já conhecem as estruturas da sua língua materna.
Elas constituem a base para as novas regras gramaticais.
Mas para aprenderem, os adultos precisam ter aulas.
Ao aprender a gramática, o cérebro constrói um sistema rígido.
Como são exemplo disso os nomes e os verbos.
São armazenados em diferentes regiões do cérebro.
Durante o seu processamento há diversas regiões que se encontram ativas.
Mesmo as regras simples são aprendidas de um modo diferente do que o das regras complexas.
No caso das regras complexas, são várias as regiões do cérebro envolvidas.
Como exatamente o cérebro aprende a gramática, ainda não foi completamente elucidado pelos especialistas.
No entanto, sabe-se que teoricamente é possível aprender qualquer gramática...