Slovníček fráz

sk Hodiny   »   sv Tider

8 [osem]

Hodiny

Hodiny

8 [åtta]

Tider

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina švédčina Prehrať Viac
Prepáčte! U-s--t-! Ursäkta! U-s-k-a- -------- Ursäkta! 0
Koľko je hodín, prosím? Hu----c-et-är --ock-n? Hur mycket är klockan? H-r m-c-e- ä- k-o-k-n- ---------------------- Hur mycket är klockan? 0
Ďakujem mnohokrát. T--- -- --cke-. Tack så mycket. T-c- s- m-c-e-. --------------- Tack så mycket. 0
Je jedna hodina. K-oc-----r et-. Klockan är ett. K-o-k-n ä- e-t- --------------- Klockan är ett. 0
Sú dve hodiny. K----a--är-t-å. Klockan är två. K-o-k-n ä- t-å- --------------- Klockan är två. 0
Sú tri hodiny. K-o---n är -r-. Klockan är tre. K-o-k-n ä- t-e- --------------- Klockan är tre. 0
Sú štyri hodiny. Kl---an ä- --r-. Klockan är fyra. K-o-k-n ä- f-r-. ---------------- Klockan är fyra. 0
Je päť hodín. K-o-k-n ä- ---. Klockan är fem. K-o-k-n ä- f-m- --------------- Klockan är fem. 0
Je šesť hodín. K-ock-- ä- -ex. Klockan är sex. K-o-k-n ä- s-x- --------------- Klockan är sex. 0
Je sedem hodín. K----an -r----. Klockan är sju. K-o-k-n ä- s-u- --------------- Klockan är sju. 0
Je osem hodín. K-oc-a---r ---a. Klockan är åtta. K-o-k-n ä- å-t-. ---------------- Klockan är åtta. 0
Je deväť hodín. Kloc--n -- --o. Klockan är nio. K-o-k-n ä- n-o- --------------- Klockan är nio. 0
Je desať hodín. Kl--ka- -r---o. Klockan är tio. K-o-k-n ä- t-o- --------------- Klockan är tio. 0
Je jedenásť hodín. K-oc--n----e---. Klockan är elva. K-o-k-n ä- e-v-. ---------------- Klockan är elva. 0
Je dvanásť hodín. Kl-c-a- -r--olv. Klockan är tolv. K-o-k-n ä- t-l-. ---------------- Klockan är tolv. 0
Jedna minúta má 60 sekúnd. En-mi--t -ar -e-----s--u-de-. En minut har sextio sekunder. E- m-n-t h-r s-x-i- s-k-n-e-. ----------------------------- En minut har sextio sekunder. 0
Jedna hodina má 60 minút. En ti-m- -a----x-io m--ut-r. En timme har sextio minuter. E- t-m-e h-r s-x-i- m-n-t-r- ---------------------------- En timme har sextio minuter. 0
Jeden deň má 24 hodín. E--da- ha- -j----y-a-t-mma-. En dag har tjugofyra timmar. E- d-g h-r t-u-o-y-a t-m-a-. ---------------------------- En dag har tjugofyra timmar. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!