Slovníček fráz

sk Hodiny   »   ad Мафэм илъэхъан

8 [osem]

Hodiny

Hodiny

8 [и]

8 [i]

Мафэм илъэхъан

[Mafjem iljehan]

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina adygejčina Prehrať Viac
Prepáčte! Емык-- -мы-Iы! Е----- у------ Е-ы-I- у-ы-I-! -------------- ЕмыкIу умышIы! 0
Emy--u umy-hI-! E----- u------- E-y-I- u-y-h-y- --------------- EmykIu umyshIy!
Koľko je hodín, prosím? Сы--ат-р-т-ьа-ш --угъ----ъысаIоб-? С------- т----- х------ к--------- С-х-а-ы- т-ь-п- х-у-ъ-, к-ы-а-о-а- ---------------------------------- Сыхьатыр тхьапш хъугъэ, къысаIоба? 0
Syh'a-yr t--apsh-hug-----ys-I-ba? S------- t------ h----- k-------- S-h-a-y- t-'-p-h h-g-e- k-s-I-b-? --------------------------------- Syh'atyr th'apsh hugje, kysaIoba?
Ďakujem mnohokrát. Тхьау-гъ----ушх---сэ-о-(шъосэIо-. Т--------------- о---- (--------- Т-ь-у-г-э-с-у-х- о-э-о (-ъ-с-I-)- --------------------------------- Тхьауегъэпсэушхо осэIо (шъосэIо). 0
T--a-egje-sje--h-- o-jeIo--s-o-j-I-). T----------------- o----- (---------- T-'-u-g-e-s-e-s-h- o-j-I- (-h-s-e-o-. ------------------------------------- Th'auegjepsjeushho osjeIo (shosjeIo).
Je jedna hodina. С----т-р-----ъ-г-э. С------- з- х------ С-х-а-ы- з- х-у-ъ-. ------------------- Сыхьатыр зы хъугъэ. 0
Syh----- -y--ugj-. S------- z- h----- S-h-a-y- z- h-g-e- ------------------ Syh'atyr zy hugje.
Sú dve hodiny. Сы---ты--т------г-э. С------- т-- х------ С-х-а-ы- т-у х-у-ъ-. -------------------- Сыхьатыр тIу хъугъэ. 0
S-h--t-- -----u--e. S------- t-- h----- S-h-a-y- t-u h-g-e- ------------------- Syh'atyr tIu hugje.
Sú tri hodiny. С-х-а-ы--щ- хъ-гъэ. С------- щ- х------ С-х-а-ы- щ- х-у-ъ-. ------------------- Сыхьатыр щы хъугъэ. 0
Sy-'-tyr-shh----g--. S------- s--- h----- S-h-a-y- s-h- h-g-e- -------------------- Syh'atyr shhy hugje.
Sú štyri hodiny. Сых----р пл---хъ--ъэ. С------- п--- х------ С-х-а-ы- п-I- х-у-ъ-. --------------------- Сыхьатыр плIы хъугъэ. 0
Sy--aty- plIy -ug--. S------- p--- h----- S-h-a-y- p-I- h-g-e- -------------------- Syh'atyr plIy hugje.
Je päť hodín. Сыхь-тыр-тфы-хъу-ъ-. С------- т-- х------ С-х-а-ы- т-ы х-у-ъ-. -------------------- Сыхьатыр тфы хъугъэ. 0
Syh--tyr-tf- h-g-e. S------- t-- h----- S-h-a-y- t-y h-g-e- ------------------- Syh'atyr tfy hugje.
Je šesť hodín. Сых-а--р -- х-----. С------- х- х------ С-х-а-ы- х- х-у-ъ-. ------------------- Сыхьатыр хы хъугъэ. 0
S-h'a-y-----hug--. S------- h- h----- S-h-a-y- h- h-g-e- ------------------ Syh'atyr hy hugje.
Je sedem hodín. Сыхьаты- -л- х-угъэ. С------- б-- х------ С-х-а-ы- б-ы х-у-ъ-. -------------------- Сыхьатыр блы хъугъэ. 0
Sy-'at-r bly --gje. S------- b-- h----- S-h-a-y- b-y h-g-e- ------------------- Syh'atyr bly hugje.
Je osem hodín. Сы-ьа-ыр----ъу---. С------- и х------ С-х-а-ы- и х-у-ъ-. ------------------ Сыхьатыр и хъугъэ. 0
Syh'-t-r ----g--. S------- i h----- S-h-a-y- i h-g-e- ----------------- Syh'atyr i hugje.
Je deväť hodín. С------р --ъу--ъ-гъэ. С------- б--- х------ С-х-а-ы- б-ъ- х-у-ъ-. --------------------- Сыхьатыр бгъу хъугъэ. 0
S-h-atyr -gu-hugje. S------- b-- h----- S-h-a-y- b-u h-g-e- ------------------- Syh'atyr bgu hugje.
Je desať hodín. Сыхьа-ыр -----х-у-ъ-. С------- п--- х------ С-х-а-ы- п-I- х-у-ъ-. --------------------- Сыхьатыр пшIы хъугъэ. 0
Syh----r--s-I- hugj-. S------- p---- h----- S-h-a-y- p-h-y h-g-e- --------------------- Syh'atyr pshIy hugje.
Je jedenásť hodín. Сы---тыр--ш---Iу-----угъэ. С------- п-------- х------ С-х-а-ы- п-I-к-у-ы х-у-ъ-. -------------------------- Сыхьатыр пшIыкIузы хъугъэ. 0
Syh'-tyr-ps-----uzy--ug-e. S------- p--------- h----- S-h-a-y- p-h-y-I-z- h-g-e- -------------------------- Syh'atyr pshIykIuzy hugje.
Je dvanásť hodín. С--ьатыр-п--ык--т-- -ъу---. С------- п--------- х------ С-х-а-ы- п-I-к-у-I- х-у-ъ-. --------------------------- Сыхьатыр пшIыкIутIу хъугъэ. 0
Syh'--yr -s-IykIutIu-h-g--. S------- p---------- h----- S-h-a-y- p-h-y-I-t-u h-g-e- --------------------------- Syh'atyr pshIykIutIu hugje.
Jedna minúta má 60 sekúnd. Зы-т-к---ъ----эу-ъ---Iэп-эгъу---окI-щ мэх--. З- т-------- н--------------- т------ м----- З- т-к-и-ъ-р н-у-ъ-у-I-п-э-ъ- т-о-I-щ м-х-у- -------------------------------------------- Зы такъикъыр нэугъэупIэпIэгъу тIокIищ мэхъу. 0
Zy--a-ik-r nj--g-----je---e-u -I--I--h--mj--u. Z- t------ n----------------- t-------- m----- Z- t-k-k-r n-e-g-e-p-j-p-j-g- t-o-I-s-h m-e-u- ---------------------------------------------- Zy takikyr njeugjeupIjepIjegu tIokIishh mjehu.
Jedna hodina má 60 minút. Зы -ых------та--и-ъ--I---ищ --хъу. З- с------- т------ т------ м----- З- с-х-а-ы- т-к-и-ъ т-о-I-щ м-х-у- ---------------------------------- Зы сыхьатыр такъикъ тIокIищ мэхъу. 0
Z--sy--atyr t--ik-t-o-Iis-- --eh-. Z- s------- t---- t-------- m----- Z- s-h-a-y- t-k-k t-o-I-s-h m-e-u- ---------------------------------- Zy syh'atyr takik tIokIishh mjehu.
Jeden deň má 24 hodín. Зы-м-фэ---ых--- -Iо-Iрэ ---ы-э-мэхъу. З- м---- с----- т------ п----- м----- З- м-ф-р с-х-а- т-о-I-э п-I-р- м-х-у- ------------------------------------- Зы мафэр сыхьат тIокIрэ плIырэ мэхъу. 0
Z---afj-- sy-'a- tI---rje-p----je m-ehu. Z- m----- s----- t------- p------ m----- Z- m-f-e- s-h-a- t-o-I-j- p-I-r-e m-e-u- ---------------------------------------- Zy mafjer syh'at tIokIrje plIyrje mjehu.

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!