Slovníček fráz

sk Hodiny   »   sl Koliko je ura?

8 [osem]

Hodiny

Hodiny

8 [osem]

Koliko je ura?

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina slovinčina Prehrať Viac
Prepáčte! O-r-s-it-! Oprostite! O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Koľko je hodín, prosím? Mi la-ko-p-ve-te,------- j-----? Mi lahko poveste, koliko je ura? M- l-h-o p-v-s-e- k-l-k- j- u-a- -------------------------------- Mi lahko poveste, koliko je ura? 0
Ďakujem mnohokrát. P-av -e-a-h--la. Prav lepa hvala. P-a- l-p- h-a-a- ---------------- Prav lepa hvala. 0
Je jedna hodina. Ura -e -na. Ura je ena. U-a j- e-a- ----------- Ura je ena. 0
Sú dve hodiny. Ur---- dva. Ura je dva. U-a j- d-a- ----------- Ura je dva. 0
Sú tri hodiny. Ur- -e----. Ura je tri. U-a j- t-i- ----------- Ura je tri. 0
Sú štyri hodiny. U-a -e št--i. Ura je štiri. U-a j- š-i-i- ------------- Ura je štiri. 0
Je päť hodín. Ura--e-p--. Ura je pet. U-a j- p-t- ----------- Ura je pet. 0
Je šesť hodín. U-- j---e-t. Ura je šest. U-a j- š-s-. ------------ Ura je šest. 0
Je sedem hodín. Ura-je --de-. Ura je sedem. U-a j- s-d-m- ------------- Ura je sedem. 0
Je osem hodín. U---je-osem. Ura je osem. U-a j- o-e-. ------------ Ura je osem. 0
Je deväť hodín. U---je-d--e-. Ura je devet. U-a j- d-v-t- ------------- Ura je devet. 0
Je desať hodín. Ur---- d---t. Ura je deset. U-a j- d-s-t- ------------- Ura je deset. 0
Je jedenásť hodín. Ur---e ------. Ura je enajst. U-a j- e-a-s-. -------------- Ura je enajst. 0
Je dvanásť hodín. U---je-d-ana--t. Ura je dvanajst. U-a j- d-a-a-s-. ---------------- Ura je dvanajst. 0
Jedna minúta má 60 sekúnd. Minuta -ma-š-s-deset---k-n-. Minuta ima šestdeset sekund. M-n-t- i-a š-s-d-s-t s-k-n-. ---------------------------- Minuta ima šestdeset sekund. 0
Jedna hodina má 60 minút. U-- --a---s-dese- --n--. Ura ima šestdeset minut. U-a i-a š-s-d-s-t m-n-t- ------------------------ Ura ima šestdeset minut. 0
Jeden deň má 24 hodín. D---i------rii-dva---t-u-. Dan ima štiriindvajset ur. D-n i-a š-i-i-n-v-j-e- u-. -------------------------- Dan ima štiriindvajset ur. 0

Jazykové rodiny

Na Zemi žije asi 7 000 miliónov ľudí. A tí hovoria približne 7 000 miliónmi rôznych jazykov! Rovnako ako ľudia, môžu byť aj jazyky medzi sebou príbuzné. Znamená to, že majú spoločný pôvodný jazyk. Existujú však aj jazyky, ktoré sú úplne izolované. Nie sú geneticky spriaznené so žiadnym iným jazykom. V Európe sa za izolovaný jazyk považuje napríklad baskičtina. Väčšina jazykov však má svojich rodičov, deti i súrodencov. Patria teda do rovnakej jazykovej rodiny. Podobnosť jazykov môžete vidieť na príkladoch. Jazykovedci v súčasnosti napočítali asi 300 genetických jednotiek. Patrí k nim 180 rodín, ktoré zahŕňajú viac ako jeden jazyk. Zvyšok tvorí 120 izolovaných jazykov. Najväčšou jazykovou rodinou je indoeurópska rodina. Patrí do nej asi 280 jazykov. Patria sem románske, germánske a slovanské jazyky. Tie zahŕňajú cca 3 000 miliónov ľudí na všetkých kontinentoch! V Ázii dominuje sinotibetská jazyková rodina. Zahŕňa viac ako 1 300 miliónov ľudí. Najvýznamnejším jazykom sinotibetskej jazykovej rodiny je čínština. Afrika je domovom tretej najväčšej jazykovej rodiny. Podľa miesta, kde je najviac rozšírená, sa nazýva nigérijsko-konžská. Používa ju „len“ 350 miliónov ľudí. V tejto jazykovej rodine je najvýznamnejším jazykom swahilčina. Väčšinou platí, že čím bližší je príbuzenský vzťah medzi jazykmi, tým lepšie sa dorozumiete. Ľudia, ktorí príbuzné jazyky používajú, si rozumejú dobre. Iný jazyk sa naučia relatívne ľahko. Takže učte sa jazyky - rodinné stretnutie je vždy príjemné!