Máš novú kuchyňu?
ਕੀ ---ਾ-ਾ-ਰ---ਘਰ-ਨਵਾਂ--ੈ?
ਕ- ਤ----- ਰ----- ਨ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਰ-ੋ-ਘ- ਨ-ਾ- ਹ-?
-------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਰਸੋਈਘਰ ਨਵਾਂ ਹੈ?
0
k- --hā---ras-'īgh-r---avā--hai?
k- t----- r---------- n---- h---
k- t-h-ḍ- r-s-'-g-a-a n-v-ṁ h-i-
--------------------------------
kī tuhāḍā rasō'īghara navāṁ hai?
Máš novú kuchyňu?
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਰਸੋਈਘਰ ਨਵਾਂ ਹੈ?
kī tuhāḍā rasō'īghara navāṁ hai?
Čo chceš dnes variť?
ਅ-ਜ-ਤੂੰ ----ਕ-ਉਣਾ -ਾਹੁੰ-----------ਾ ਹੈ-?
ਅ-- ਤ-- ਕ- ਪ----- ਚ------ / ਚ------ ਹ---
ਅ-ਜ ਤ-ੰ ਕ- ਪ-ਾ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੀ / ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਅੱਜ ਤੂੰ ਕੀ ਪਕਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ / ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ?
0
Aj- tū--- pa--'-----ā-u-ī-------ā hai-?
A-- t- k- p------- c------ c----- h----
A-a t- k- p-k-'-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
---------------------------------------
Aja tū kī pakā'uṇā cāhudī/ cāhudā haiṁ?
Čo chceš dnes variť?
ਅੱਜ ਤੂੰ ਕੀ ਪਕਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ / ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ?
Aja tū kī pakā'uṇā cāhudī/ cāhudā haiṁ?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
ਤੂੰ--ਿਜਲੀ -ੇ ਖਾ-- ---ਉਂਦੀ-- --ਾ--ਦਾ-ਹ-- ਜ-ਂ--ੈ--ਤੇ?
ਤ-- ਬ---- ਤ- ਖ--- ਪ------ / ਪ------ ਹ-- ਜ-- ਗ-- ਤ--
ਤ-ੰ ਬ-ਜ-ੀ ਤ- ਖ-ਣ- ਪ-ਾ-ਂ-ੀ / ਪ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-ਂ ਜ-ਂ ਗ-ਸ ਤ-?
---------------------------------------------------
ਤੂੰ ਬਿਜਲੀ ਤੇ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਾਂ ਗੈਸ ਤੇ?
0
Tū bij-l---ē k-ā----a-ā'u---/--ak-'--d---ai---ā--g---a tē?
T- b----- t- k---- p--------- p-------- h--- j-- g---- t--
T- b-j-l- t- k-ā-ā p-k-'-n-ī- p-k-'-n-ā h-i- j-ṁ g-i-a t-?
----------------------------------------------------------
Tū bijalī tē khāṇā pakā'undī/ pakā'undā haiṁ jāṁ gaisa tē?
Varíš na elektrike alebo na plyne?
ਤੂੰ ਬਿਜਲੀ ਤੇ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਾਂ ਗੈਸ ਤੇ?
Tū bijalī tē khāṇā pakā'undī/ pakā'undā haiṁ jāṁ gaisa tē?
Mám nakrájať cibuľu?
ਕੀ-ਮ-ਂ -ਿਆਜ਼ -ੱਟ-ਂ?
ਕ- ਮ-- ਪ--- ਕ-----
ਕ- ਮ-ਂ ਪ-ਆ- ਕ-ਟ-ਂ-
------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਪਿਆਜ਼ ਕੱਟਾਂ?
0
K- -aiṁ-pi-ā-a -a--ṁ?
K- m--- p----- k-----
K- m-i- p-'-z- k-ṭ-ṁ-
---------------------
Kī maiṁ pi'āza kaṭāṁ?
Mám nakrájať cibuľu?
ਕੀ ਮੈਂ ਪਿਆਜ਼ ਕੱਟਾਂ?
Kī maiṁ pi'āza kaṭāṁ?
Mám ošúpať zemiaky?
ਕ---ੈ- --ੂ-----ਾ-?
ਕ- ਮ-- ਆ-- ਛ------
ਕ- ਮ-ਂ ਆ-ੂ ਛ-ੱ-ਾ-?
------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਆਲੂ ਛਿੱਲਾਂ?
0
Kī ---ṁ --ū -hi--ṁ?
K- m--- ā-- c------
K- m-i- ā-ū c-i-ā-?
-------------------
Kī maiṁ ālū chilāṁ?
Mám ošúpať zemiaky?
ਕੀ ਮੈਂ ਆਲੂ ਛਿੱਲਾਂ?
Kī maiṁ ālū chilāṁ?
Mám umyť šalát?
ਕ- ਮ-- ---ਦ --ਵ-ਂ?
ਕ- ਮ-- ਸ--- ਧ-----
ਕ- ਮ-ਂ ਸ-ਾ- ਧ-ਵ-ਂ-
------------------
ਕੀ ਮੈਂ ਸਲਾਦ ਧੋਵਾਂ?
0
Kī--a-ṁ------a dhō-ā-?
K- m--- s----- d------
K- m-i- s-l-d- d-ō-ā-?
----------------------
Kī maiṁ salāda dhōvāṁ?
Mám umyť šalát?
ਕੀ ਮੈਂ ਸਲਾਦ ਧੋਵਾਂ?
Kī maiṁ salāda dhōvāṁ?
Kde sú poháre?
ਪ-ਆ----ਿਥੇ ਹ-?
ਪ---- ਕ--- ਹ--
ਪ-ਆ-ੇ ਕ-ਥ- ਹ-?
--------------
ਪਿਆਲੇ ਕਿਥੇ ਹਨ?
0
P--ālē-kithē -an-?
P----- k---- h----
P-'-l- k-t-ē h-n-?
------------------
Pi'ālē kithē hana?
Kde sú poháre?
ਪਿਆਲੇ ਕਿਥੇ ਹਨ?
Pi'ālē kithē hana?
Kde je riad?
ਚੀ-ੀ-ਦੇ--ਰਤਨ-ਕਿ--ੇ ਹਨ?
ਚ--- ਦ- ਬ--- ਕ---- ਹ--
ਚ-ਨ- ਦ- ਬ-ਤ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
----------------------
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Cī---d------ta-a kit---ha-a?
C--- d- b------- k---- h----
C-n- d- b-r-t-n- k-t-ē h-n-?
----------------------------
Cīnī dē baratana kithē hana?
Kde je riad?
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Cīnī dē baratana kithē hana?
Kde je príbor?
ਛੁ-ੀ--ਾਂਟੇ--ਿੱ---ਹ-?
ਛ--- ਕ---- ਕ---- ਹ--
ਛ-ਰ- ਕ-ਂ-ੇ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------------
ਛੁਰੀ ਕਾਂਟੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
0
Churī--ā-ṭē kith- -an-?
C---- k---- k---- h----
C-u-ī k-ṇ-ē k-t-ē h-n-?
-----------------------
Churī kāṇṭē kithē hana?
Kde je príbor?
ਛੁਰੀ ਕਾਂਟੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Churī kāṇṭē kithē hana?
Máš otvárač na konzervy?
ਕ--ਤੇਰ- -ੋ---ੱ-ਾ--ੋਲ੍ਹਣ -ਾਲਾ ਯੰ-- ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਡ--- ਖ----- ਵ--- ਯ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਡ-ਬ- ਖ-ਲ-ਹ- ਵ-ਲ- ਯ-ਤ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਡੱਬਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
0
Kī t-----ō-- ---- khōl'haṇa-vālā-y-ta-- h-i?
K- t--- k--- ḍ--- k-------- v--- y----- h---
K- t-r- k-l- ḍ-b- k-ō-'-a-a v-l- y-t-r- h-i-
--------------------------------------------
Kī tērē kōla ḍabā khōl'haṇa vālā yatara hai?
Máš otvárač na konzervy?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਡੱਬਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
Kī tērē kōla ḍabā khōl'haṇa vālā yatara hai?
Máš otvárač na fľaše?
ਕੀ--ੇਰੇ--ੋ- -ੋ----ੋਲ-ਹਣ-ਵ-ਲ--ਯ-ਤ--ਹੈ?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਬ--- ਖ----- ਵ--- ਯ--- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਬ-ਤ- ਖ-ਲ-ਹ- ਵ-ਲ- ਯ-ਤ- ਹ-?
-------------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
0
K----rē ---a-b-tal--kh--'h------l- ya---a-h--?
K- t--- k--- b----- k-------- v--- y----- h---
K- t-r- k-l- b-t-l- k-ō-'-a-a v-l- y-t-r- h-i-
----------------------------------------------
Kī tērē kōla bōtala khōl'haṇa vālā yatara hai?
Máš otvárač na fľaše?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
Kī tērē kōla bōtala khōl'haṇa vālā yatara hai?
Máš vývrtku?
ਕ- -ੇਰੇ--ੋਲ---ਰਕ-–--ੇ- ਹ-?
ਕ- ਤ--- ਕ-- ਕ--- – ਪ-- ਹ--
ਕ- ਤ-ਰ- ਕ-ਲ ਕ-ਰ- – ਪ-ਚ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਰਕ – ਪੇਚ ਹੈ?
0
K- -ē-ē kō-a k--ak--–-pē-a-hai?
K- t--- k--- k----- – p--- h---
K- t-r- k-l- k-r-k- – p-c- h-i-
-------------------------------
Kī tērē kōla kāraka – pēca hai?
Máš vývrtku?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਰਕ – ਪੇਚ ਹੈ?
Kī tērē kōla kāraka – pēca hai?
Varíš polievku v tomto hrnci?
ਕ--ਤੂੰ ਇ- ---ਨ-ਵ--- ਸੂਪ ਬ-ਾਉ-ਦ--- ਬਣਾ-ਂਦਾ---?
ਕ- ਤ-- ਇ- ਬ--- ਵ--- ਸ-- ਬ------ / ਬ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ੰ ਇ- ਬ-ਤ- ਵ-ੱ- ਸ-ਪ ਬ-ਾ-ਂ-ੀ / ਬ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-?
---------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਬਰਤਨ ਵਿੱਚ ਸੂਪ ਬਣਾਉਂਦੀ / ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ?
0
K- t- -sa bar-t-n- -i-a--ūpa --ṇ-'--dī/ -aṇā'u----h--?
K- t- i-- b------- v--- s--- b--------- b-------- h---
K- t- i-a b-r-t-n- v-c- s-p- b-ṇ-'-n-ī- b-ṇ-'-n-ā h-i-
------------------------------------------------------
Kī tū isa baratana vica sūpa baṇā'undī/ baṇā'undā hai?
Varíš polievku v tomto hrnci?
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਬਰਤਨ ਵਿੱਚ ਸੂਪ ਬਣਾਉਂਦੀ / ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ?
Kī tū isa baratana vica sūpa baṇā'undī/ baṇā'undā hai?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
ਕ- ਤ-ੰ ----ੜ--ੀ -ਿੱਚ ਮਛਲੀ---ਾ---- / --ਾ---- ਹ-?
ਕ- ਤ-- ਇ- ਕ---- ਵ--- ਮ--- ਪ------ / ਪ------ ਹ--
ਕ- ਤ-ੰ ਇ- ਕ-ਾ-ੀ ਵ-ੱ- ਮ-ਲ- ਪ-ਾ-ਂ-ੀ / ਪ-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-?
-----------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਕੜਾਹੀ ਵਿੱਚ ਮਛਲੀ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈ?
0
K---ū---- ka-āhī--ic---a----ī---k-----ī/ p---'--d- ---?
K- t- i-- k----- v--- m------ p--------- p-------- h---
K- t- i-a k-ṛ-h- v-c- m-c-a-ī p-k-'-n-ī- p-k-'-n-ā h-i-
-------------------------------------------------------
Kī tū isa kaṛāhī vica machalī pakā'undī/ pakā'undā hai?
Vyprážaš rybu na tejto panvici?
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਕੜਾਹੀ ਵਿੱਚ ਮਛਲੀ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈ?
Kī tū isa kaṛāhī vica machalī pakā'undī/ pakā'undā hai?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
ਕੀ ਤ-ੰ -ਸ ਗ-ਰ-ੱਲ-ਤੇ--ਬਜ਼-ਆਂ ਗ-ਰ--- -ਰਦੀ ---?
ਕ- ਤ-- ਇ- ਗ----- ਤ- ਸ----- ਗ----- ਕ--- ਹ---
ਕ- ਤ-ੰ ਇ- ਗ-ਰ-ੱ- ਤ- ਸ-ਜ਼-ਆ- ਗ-ਰ-ੱ- ਕ-ਦ- ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਗ੍ਰਿੱਲ ਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī tū --a -r--a -- --b------ gr-la--a-a-ī-ha--?
K- t- i-- g---- t- s-------- g---- k----- h----
K- t- i-a g-i-a t- s-b-z-'-ṁ g-i-a k-r-d- h-i-?
-----------------------------------------------
Kī tū isa grila tē sabazī'āṁ grila karadī haiṁ?
Griluješ zeleninu na tomto grile?
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਗ੍ਰਿੱਲ ਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū isa grila tē sabazī'āṁ grila karadī haiṁ?
Prestieram stôl.
ਮੈਂ--ੇਜ਼ -ੇ ਮੇ---- -ਿ-ਾ----ਾ-- ਰਹ--ਹਾਂ।
ਮ-- ਮ-- ਤ- ਮ----- ਵ--- ਰ--- / ਰ-- ਹ---
ਮ-ਂ ਮ-ਜ਼ ਤ- ਮ-ਜ਼-ੋ- ਵ-ਛ- ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------
ਮੈਂ ਮੇਜ਼ ਤੇ ਮੇਜ਼ਪੋਸ਼ ਵਿਛਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M--- m-za -ē m--a-ōśa-vi-hā rih-/-r-h- -āṁ.
M--- m--- t- m------- v---- r---- r--- h---
M-i- m-z- t- m-z-p-ś- v-c-ā r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------------------------
Maiṁ mēza tē mēzapōśa vichā rihā/ rahī hāṁ.
Prestieram stôl.
ਮੈਂ ਮੇਜ਼ ਤੇ ਮੇਜ਼ਪੋਸ਼ ਵਿਛਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ mēza tē mēzapōśa vichā rihā/ rahī hāṁ.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
ਇੱਥ---ੁਰ-ਆ-- ਕ--ਟ--ਅ---ਚੱ-ਚ ਹ-।
ਇ--- ਛ------ ਕ---- ਅ-- ਚ--- ਹ--
ਇ-ਥ- ਛ-ਰ-ਆ-, ਕ-ਂ-ੇ ਅ-ੇ ਚ-ਮ- ਹ-।
-------------------------------
ਇੱਥੇ ਛੁਰੀਆਂ, ਕਾਂਟੇ ਅਤੇ ਚੱਮਚ ਹਨ।
0
I--- -h------- kāṇṭē--t- -a---- -a--.
I--- c-------- k---- a-- c----- h----
I-h- c-u-ī-ā-, k-ṇ-ē a-ē c-m-c- h-n-.
-------------------------------------
Ithē churī'āṁ, kāṇṭē atē camaca hana.
Tu sú nože, vidličky a lyžičky.
ਇੱਥੇ ਛੁਰੀਆਂ, ਕਾਂਟੇ ਅਤੇ ਚੱਮਚ ਹਨ।
Ithē churī'āṁ, kāṇṭē atē camaca hana.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
ਇੱਥੇ --ਆਲ-, ਥ---ਆਂ-----ਨ-ਪ-ਿਨ --।
ਇ--- ਪ----- ਥ----- ਅ-- ਨ----- ਹ--
ਇ-ਥ- ਪ-ਆ-ੇ- ਥ-ਲ-ਆ- ਅ-ੇ ਨ-ਪ-ਿ- ਹ-।
---------------------------------
ਇੱਥੇ ਪਿਆਲੇ, ਥਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਨੈਪਕਿਨ ਹਨ।
0
I-hē pi'--ē----ā---āṁ-at--na-p-k--a-h-n-.
I--- p------ t------- a-- n-------- h----
I-h- p-'-l-, t-ā-ī-ā- a-ē n-i-a-i-a h-n-.
-----------------------------------------
Ithē pi'ālē, thālī'āṁ atē naipakina hana.
Tu sú poháre, taniere a servítky.
ਇੱਥੇ ਪਿਆਲੇ, ਥਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਨੈਪਕਿਨ ਹਨ।
Ithē pi'ālē, thālī'āṁ atē naipakina hana.