písať
ਲ---ਾ
ਲ----
ਲ-ਖ-ਾ
-----
ਲਿਖਣਾ
0
l-k-aṇā
l------
l-k-a-ā
-------
likhaṇā
Písal list.
ਉ-ਨੇ ਇ-- ਚ---ੀ--ਿ--।
ਉ--- ਇ-- ਚ---- ਲ----
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਲ-ਖ-।
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
0
u-anē-ik- --ṭhī l----.
u---- i-- c---- l-----
u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī-
----------------------
usanē ika ciṭhī likhī.
Písal list.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
usanē ika ciṭhī likhī.
A ona písala pohľadnicu.
ਉਸ-- -ੱ--ਕਾਰਡ -ਿਖਿ-।
ਉ--- ਇ-- ਕ--- ਲ-----
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਲ-ਖ-ਆ-
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
0
Us--ē ik- kā-aḍ---i----ā.
U---- i-- k----- l-------
U-a-ē i-a k-r-ḍ- l-k-i-ā-
-------------------------
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
A ona písala pohľadnicu.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
čítať
ਪੜ੍--ਾ
ਪ-----
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
P---anā
P------
P-ṛ-a-ā
-------
Paṛhanā
Ćítal časopis.
ਉ--- ਇ-ਕ ਰਸ----ਪ-----।
ਉ--- ਇ-- ਰ---- ਪ------
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਰ-ਾ-ਾ ਪ-੍-ਿ-।
----------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
0
usanē i-- ras-l- p-ṛ--'-.
u---- i-- r----- p-------
u-a-ē i-a r-s-l- p-ṛ-i-ā-
-------------------------
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
Ćítal časopis.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
A ona čítala knihu.
ਅ-- ਉਸ-ੇ ਇ-ਕ --ਤਾ- --੍-ੀ।
ਅ-- ਉ--- ਇ-- ਕ---- ਪ-----
ਅ-ੇ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪ-੍-ੀ-
-------------------------
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
0
A-- --a-- -k----tāb- -a-h-.
A-- u---- i-- k----- p-----
A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī-
---------------------------
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
A ona čítala knihu.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
vziať, zobrať
ਲੈਣਾ
ਲ---
ਲ-ਣ-
----
ਲੈਣਾ
0
La-ṇā
L----
L-i-ā
-----
Laiṇā
Vzal si cigaretu.
ਉ-ਨ- ਇ-- ਸਿਗਰ---ਈ।
ਉ--- ਇ-- ਸ---- ਲ--
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗ-ਟ ਲ-।
------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
0
usanē --a--i--ra-a l-'-.
u---- i-- s------- l----
u-a-ē i-a s-g-r-ṭ- l-'-.
------------------------
usanē ika sigaraṭa la'ī.
Vzal si cigaretu.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
usanē ika sigaraṭa la'ī.
Vzala si kúsok čokolády.
ਉ--ੇ---ਕਲ-- ਦ- ਇ---ਟ-ਕ----ਿ-।
ਉ--- ਚ----- ਦ- ਇ-- ਟ---- ਲ---
ਉ-ਨ- ਚ-ਕ-ੇ- ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ ਲ-ਆ-
-----------------------------
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
0
Us--ē-c--a-ēṭa--ā-ika -u-aṛ- -i'ā.
U---- c------- d- i-- ṭ----- l----
U-a-ē c-k-l-ṭ- d- i-a ṭ-k-ṛ- l-'-.
----------------------------------
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
Vzala si kúsok čokolády.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
On bol neverný, ale ona bola verná.
ਉਹ-ਬੇ-ਫ---ੀ--ਪ- ਉਹ -ੜਕ---ਫਾਦਾਰ-ਸੀ।
ਉ- ਬ---- ਸ-- ਪ- ਉ- ਲ--- ਵ----- ਸ--
ਉ- ਬ-ਵ-ਾ ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਵ-ਾ-ਾ- ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
0
Uha b-v-phā--ī----ra --a-l-ṛakī vap--dā-a --.
U-- b------ s-- p--- u-- l----- v-------- s--
U-a b-v-p-ā s-, p-r- u-a l-ṛ-k- v-p-ā-ā-a s-.
---------------------------------------------
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
On bol neverný, ale ona bola verná.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
ਉਹ ---ੀ ਸੀ -ਰ -- ਲ--ੀ---ਿ---ੀ-ਸ-।
ਉ- ਆ--- ਸ- ਪ- ਉ- ਲ---- ਮ----- ਸ--
ਉ- ਆ-ਸ- ਸ- ਪ- ਉ- ਲ-ਕ-, ਮ-ਹ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
0
Ā---ālasī--ī pa-- u-- -aṛ---- --h-n--ī s-.
Ā-- ā---- s- p--- u-- l------ m------- s--
Ā-a ā-a-ī s- p-r- u-a l-ṛ-k-, m-h-n-t- s-.
------------------------------------------
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
On bol lenivý, ale ona bola usilovná.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
ਉਹ--ਰ-ਬ ਸ----- ----ੜਕੀ ----- ਸੀ।
ਉ- ਗ--- ਸ-- ਪ- ਉ- ਲ--- ਧ---- ਸ--
ਉ- ਗ-ੀ- ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਧ-ਵ-ਨ ਸ-।
--------------------------------
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
0
Uh--ga-ī---sī, para---a l-ṛ--- ---n-v-na-s-.
U-- g----- s-- p--- u-- l----- d-------- s--
U-a g-r-b- s-, p-r- u-a l-ṛ-k- d-a-a-ā-a s-.
--------------------------------------------
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
On bol chudobný, ale ona bola bohatá.
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
Nemal peniaze, ale dlhy.
ਉਸ--ੋ- --ਸੇ---ੀਂ ਸਨ,----ਂ--ਸ ----ਿਰ ਕ--- -ੀ।
ਉ- ਕ-- ਪ--- ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਉ- ਦ- ਸ-- ਕ--- ਸ--
ਉ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਉ- ਦ- ਸ-ਰ ਕ-ਜ਼- ਸ-।
--------------------------------------------
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
0
Us---ō-- --is- n--ī--sa-a- -agō- us--dē -ira---r-z- -ī.
U-- k--- p---- n---- s---- s---- u-- d- s--- k----- s--
U-a k-l- p-i-ē n-h-ṁ s-n-, s-g-ṁ u-a d- s-r- k-r-z- s-.
-------------------------------------------------------
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
Nemal peniaze, ale dlhy.
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
Nemal šťastie, ale smolu.
ਉਸਦੀ-ਕਿ-ਮਤ ਨ-ੀ- ਸ-,-ਸ--ਂ-ਬ-ਕ-ਸਮ-ੀ-ਸੀ।
ਉ--- ਕ---- ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਬ------- ਸ--
ਉ-ਦ- ਕ-ਸ-ਤ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਬ-ਕ-ਸ-ਤ- ਸ-।
-------------------------------------
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
0
Usa-- -is---ta--ahī--s-,-s---ṁ-ba----s--at- -ī.
U---- k------- n---- s-- s---- b----------- s--
U-a-ī k-s-m-t- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ b-d-k-s-m-t- s-.
-----------------------------------------------
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
Nemal šťastie, ale smolu.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
Nemal úspech, ale neúspech.
ਉਸ---ਕੋਲ--ਫ-ਤਾ--------,-ਸਗ-- ਅਸਫ-ਤ--ਸੀ।
ਉ--- ਕ-- ਸ---- ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਅ----- ਸ--
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਸ-ਲ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ਫ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
0
U---ē ---- s---a---- ------sī, ---ōṁ --a---l--ā-s-.
U---- k--- s-------- n---- s-- s---- a--------- s--
U-a-ē k-l- s-p-a-a-ā n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-h-l-t- s-.
---------------------------------------------------
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
Nemal úspech, ale neúspech.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
ਉ- ---ੁਸ਼ਟ------ਸੀ, ਸਗੋਂ -ਸ---ਸ਼--ਸੀ।
ਉ- ਸ----- ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਅ------ ਸ--
ਉ- ਸ-ਤ-ਸ਼- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ੰ-ੁ-ਟ ਸ-।
-----------------------------------
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
0
Uha-sa--ś------h-ṁ--ī--sag---a--t-śa-- --.
U-- s------- n---- s-- s---- a-------- s--
U-a s-t-ś-ṭ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-u-a-a s-.
------------------------------------------
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
Nebol spokojný, ale nespokojný.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
ਉਹ ਖ-ਸ਼---ੀ----- ਸ-ੋਂ ---- ਸ-।
ਉ- ਖ-- ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਦ--- ਸ--
ਉ- ਖ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਦ-ਖ- ਸ-।
-----------------------------
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
0
U-a-kh-ś- --hī- sī,-----ṁ--ukh- -ī.
U-- k---- n---- s-- s---- d---- s--
U-a k-u-a n-h-ṁ s-, s-g-ṁ d-k-ī s-.
-----------------------------------
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
Nebol šťastný, ale nešťastný.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
ਉਹ-ਮ-ਲਾ-ੜ---ਹੀ--ਸੀ, -ਗੋ- ਰੁ-ਖ- ਸ-।
ਉ- ਮ------ ਨ--- ਸ-- ਸ--- ਰ---- ਸ--
ਉ- ਮ-ਲ-ਪ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਰ-ੱ-ਾ ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
0
U-- m--āp-ṛā-n---- --, sa-ōṁ ru-hā --.
U-- m------- n---- s-- s---- r---- s--
U-a m-l-p-ṛ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ r-k-ā s-.
--------------------------------------
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
Nebol sympatický, ale nesympatický.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.