Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ku Rê pirsîn

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [çil]

Rê pirsîn

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Oprostite! B-bexş----! B__________ B-b-x-^-i-! ----------- Bibexş^nin! 0
Ali mi lahko pomagate? H-n -ikari- al-k---y----n b--i-? H__ d______ a________ m__ b_____ H-n d-k-r-n a-î-a-î-a m-n b-k-n- -------------------------------- Hûn dikarin alîkarîya min bikin? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Li --- res--ran--e-b-ş--i kû--e-e? L_ v__ r__________ b__ l_ k_ h____ L- v-r r-s-o-a-e-e b-ş l- k- h-y-? ---------------------------------- Li vir restoraneke baş li kû heye? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. L--k--e-ê--i------ç-p--r-----in. L_ k_____ d_ m___ ç___ r_ b_____ L- k-ş-y- d- m-l- ç-p- r- b-ç-n- -------------------------------- Li koşeyê di milê çepê re biçin. 0
Potem pojdite malo naravnost. Paş- ----kî--a---he---. P___ p_____ r___ h_____ P-ş- p-ç-k- r-s- h-r-n- ----------------------- Paşî piçekî rast herin. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. Piş-r--sed--e-r- -i -il----s-ê re b-ç-n. P_____ s__ m____ d_ m___ r____ r_ b_____ P-ş-r- s-d m-t-e d- m-l- r-s-ê r- b-ç-n- ---------------------------------------- Piştre sed metre di milê rastê re biçin. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. H---d--a-in-b--ot-busê-biç-n. H__ d______ b_ o______ b_____ H-n d-k-r-n b- o-o-u-ê b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi otobusê biçin. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Hûn di-ar-n--i t--m-ey bi--n. H__ d______ b_ t______ b_____ H-n d-k-r-n b- t-a-w-y b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi tramwey biçin. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. H-n -i--ri--h--e min b-----n-n. H__ d______ h___ m__ b_________ H-n d-k-r-n h-m- m-n b-ş-p-n-n- ------------------------------- Hûn dikarin heme min bişopînin. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ez---wa --k---m ---i-- --ady-m---utbolê? E_ ç___ d______ b_____ s_______ f_______ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m- s-a-y-m- f-t-o-ê- ---------------------------------------- Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? 0
Prečkajte most! P--ê---rb-s -in! P___ d_____ k___ P-r- d-r-a- k-n- ---------------- Pirê derbas kin! 0
Peljite skozi tunel! Di----e-ê ---d----s -in! D_ t_____ r_ d_____ b___ D- t-n-l- r- d-r-a- b-n- ------------------------ Di tunelê re derbas bin! 0
Peljite se do tretjega semaforja. H-ya-la-beya -ê--mî--b-a-o-. H___ l______ s______ b______ H-y- l-m-e-a s-y-m-n b-a-o-. ---------------------------- Heya lambeya sêyemîn biajon. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. J- cadeya--ê-î be- bi--i-----stê--- -izîv-r-n. J_ c_____ p___ b__ b_ m___ r____ v_ b_________ J- c-d-y- p-ş- b-r b- m-l- r-s-ê v- b-z-v-r-n- ---------------------------------------------- Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Paş- -- ----ri---bê-re ---ter--t-b-j--. P___ j_ x_______ b_ r_ r________ b_____ P-ş- j- x-ç-r-y- b- r- r-s-e-a-t b-j-n- --------------------------------------- Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? B--ex-i-, -z ê-çawa -----e ba-afi-----? B________ e_ ê ç___ b_____ b___________ B-b-x-i-, e- ê ç-w- b-ç-m- b-l-f-r-e-ê- --------------------------------------- Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). Ya -a- ----bi ---r--ê --ç--. Y_ b__ h__ b_ m______ b_____ Y- b-ş h-n b- m-t-o-ê b-ç-n- ---------------------------- Ya baş hûn bi metroyê biçin. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Hey- -aw-stg--a d--- biçi-. H___ r_________ d___ b_____ H-y- r-w-s-g-h- d-w- b-ç-n- --------------------------- Heya rawestgeha dawî biçin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -