Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ku Asking for directions

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [çil]

Asking for directions

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kurdščina (kurmandži) Igraj Več
Oprostite! Bib---^-i-! Bibexş^nin! B-b-x-^-i-! ----------- Bibexş^nin! 0
Ali mi lahko pomagate? H---------n---î---î-- --- b----? Hûn dikarin alîkarîya min bikin? H-n d-k-r-n a-î-a-î-a m-n b-k-n- -------------------------------- Hûn dikarin alîkarîya min bikin? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? L- vir -es-----eke-b----- -- -eye? Li vir restoraneke baş li kû heye? L- v-r r-s-o-a-e-e b-ş l- k- h-y-? ---------------------------------- Li vir restoraneke baş li kû heye? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Li-koşe-ê di--ilê çep--r- biçin. Li koşeyê di milê çepê re biçin. L- k-ş-y- d- m-l- ç-p- r- b-ç-n- -------------------------------- Li koşeyê di milê çepê re biçin. 0
Potem pojdite malo naravnost. P--î piçek--r-st-he--n. Paşî piçekî rast herin. P-ş- p-ç-k- r-s- h-r-n- ----------------------- Paşî piçekî rast herin. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. P-ş--e -ed m-----d- m--- rastê----biç-n. Piştre sed metre di milê rastê re biçin. P-ş-r- s-d m-t-e d- m-l- r-s-ê r- b-ç-n- ---------------------------------------- Piştre sed metre di milê rastê re biçin. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. H----i-a--- bi-o-obusê-----n. Hûn dikarin bi otobusê biçin. H-n d-k-r-n b- o-o-u-ê b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi otobusê biçin. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Hûn dik---n -- t---we- -----. Hûn dikarin bi tramwey biçin. H-n d-k-r-n b- t-a-w-y b-ç-n- ----------------------------- Hûn dikarin bi tramwey biçin. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. H-n dikar-n--e-- -i----şopîn--. Hûn dikarin heme min bişopînin. H-n d-k-r-n h-m- m-n b-ş-p-n-n- ------------------------------- Hûn dikarin heme min bişopînin. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? E--çaw- di--rim--i---e--t------ -ut--l-? Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m- s-a-y-m- f-t-o-ê- ---------------------------------------- Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? 0
Prečkajte most! P--ê de-b-s----! Pirê derbas kin! P-r- d-r-a- k-n- ---------------- Pirê derbas kin! 0
Peljite skozi tunel! Di --nelê-r- derba-----! Di tunelê re derbas bin! D- t-n-l- r- d-r-a- b-n- ------------------------ Di tunelê re derbas bin! 0
Peljite se do tretjega semaforja. He-a -a----- sêye-în -i-jo-. Heya lambeya sêyemîn biajon. H-y- l-m-e-a s-y-m-n b-a-o-. ---------------------------- Heya lambeya sêyemîn biajon. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Ji --de-a -ê-- be-----mi---ra-t- v--bi-î-iri-. Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. J- c-d-y- p-ş- b-r b- m-l- r-s-ê v- b-z-v-r-n- ---------------------------------------------- Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Pa---ji ----ri-a bê r--r-----as- b-j-n. Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. P-ş- j- x-ç-r-y- b- r- r-s-e-a-t b-j-n- --------------------------------------- Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Bibexşi-, ez----aw-----i-e --l-fi----ê? Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? B-b-x-i-, e- ê ç-w- b-ç-m- b-l-f-r-e-ê- --------------------------------------- Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). Y---a- -----i m-t--yê----in. Ya baş hûn bi metroyê biçin. Y- b-ş h-n b- m-t-o-ê b-ç-n- ---------------------------- Ya baş hûn bi metroyê biçin. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. H-------es---h- ---î-biçin. Heya rawestgeha dawî biçin. H-y- r-w-s-g-h- d-w- b-ç-n- --------------------------- Heya rawestgeha dawî biçin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -