Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ca Demanar el camí

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [quaranta]

Demanar el camí

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Oprostite! P-rd---! Perdoni! P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Ali mi lahko pomagate? Qu- -m -od-----ju-ar? Que em podria ajudar? Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? On hi-ha u---on-rest----n---er aq--? On hi ha un bon restaurant per aquí? O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Gi---a---esque--a a-l- -----na--. Giri a l’esquerra a la cantonada. G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Potem pojdite malo naravnost. D--p-és cont-nu---na-mi-a ---t-. Després continui una mica recte. D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. D--pr-- vag---e-t--e--e---------e-a. Després vagi cent metres a la dreta. D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. T-mb--pot -----r-l-a-t-bú-. També pot agafar l’autobús. T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. També p-t---endre el tr-m---. També pot prendre el tramvia. T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. T--bé em---t se-u-- -n-c--x-. També em pot seguir en cotxe. T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? C-m --i- - --e-ta-i -e fut--l? Com vaig a l’estadi de futbol? C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Prečkajte most! T---essi el -ont! Travessi el pont! T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Peljite skozi tunel! P-s----e- t-n--! Passi pel túnel! P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Va-- fin- -- ---c---semà---. Vagi fins al tercer semàfor. V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. D-s--é----e--ui e--pri-e- -ar--r a-la -re-a. Després prengui el primer carrer a la dreta. D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Con-in---to- ---- -n-el--ròxi- encr-u-me--. Continui tot dret en el pròxim encreuament. C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Pe-d-n------om v-i- a l’-er-por-? Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). El -il-o--é--ag-----e---e--o. El millor és agafar el metro. E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Co-t-nui fins a l’ú---m--es--c-ó. Continui fins a l’última estació. C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -