Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   be Пытацца пра дарогу

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Oprostite! Пр--ачце! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
P--bac--se! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Ali mi lahko pomagate? Не-ма-лі-б Вы--не --магчы? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
Ne m---і-b V--mn- p--a--h-? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? Д-е тут-ё--- -о-р--р--та-ан? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
D-- --t--os--- -obr- r--t-r--? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Tam na vogalu pojdite na levo. П--я-ні-е-за -ог --лев-. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
Pa-ya--і-s- -a ro- -al-v-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Potem pojdite malo naravnost. Пот-м-т---- ---й-зіц--пр--а. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
P--ym --o-hі ---y-z--se-p----. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Potem pojdite sto metrov na desno. Потым-з-ярніц- -а-рава і -райд--ц---то-ме-р-ў. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
P-ty- z-yar--ts- na----- і pray-zі-se st--me--au. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.
Lahko greste tudi z avtobusom. Такс-ма-В--можац-----ці-на ----б--. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
T-k-ama-Vy --zhat-e se-ts- -a --t--us. T______ V_ m_______ s_____ n_ a_______ T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- a-t-b-s- -------------------------------------- Taksama Vy mozhatse sestsі na autobus.
Lahko greste tudi s tramvajem. Т-кс-ма -ы-м-ж-це--есці -а---ам-ай. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
Ta-s-m- Vy m-z-a--e se--sі--a t-a-v-y. T______ V_ m_______ s_____ n_ t_______ T-k-a-a V- m-z-a-s- s-s-s- n- t-a-v-y- -------------------------------------- Taksama Vy mozhatse sestsі na tramvay.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. Та-са-а В- мо--це пр-----пр-ех-ц- -- ----. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
T-ks-m- V--m--ha--e-pro-ta -r---hats’-----n--. T______ V_ m_______ p_____ p_________ z_ m____ T-k-a-a V- m-z-a-s- p-o-t- p-a-k-a-s- z- m-o-. ---------------------------------------------- Taksama Vy mozhatse prosta praekhats’ za mnoy.
Kako pridem do nogometnega stadiona? Я- -н------сці--а---т--льнага --ад-ё-а? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
Ya- m-e---ay-ts--d---u-bo-’n--- st-dyen-? Y__ m__ p_______ d_ f__________ s________ Y-k m-e p-a-s-s- d- f-t-o-’-a-a s-a-y-n-? ----------------------------------------- Yak mne praystsі da futbol’naga stadyena?
Prečkajte most! Пера-д-іц--п--з-----! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
P--ay---tse -r-- m-st! P__________ p___ m____ P-r-y-z-t-e p-a- m-s-! ---------------------- Peraydzіtse praz most!
Peljite skozi tunel! Пра---ь-е ---з-т-нэ-ь! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
P-a---’-se praz-t-----! P_________ p___ t______ P-a-d-’-s- p-a- t-n-l-! ----------------------- Praedz’tse praz tunel’!
Peljite se do tretjega semaforja. Прае----- -а -рэц--- с--т-аф-ра. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
Prae--’ts---- t-----a-- s--atlaf-ra. P_________ d_ t________ s___________ P-a-d-’-s- d- t-e-s-a-a s-y-t-a-o-a- ------------------------------------ Praedz’tse da tretsyaga svyatlafora.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. П--ы---в---іц- -- п-р-ы----в-роц- н-пра-а. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
Pot-m zvy--n---e-n--pers-ym p-varo-s--napr-v-. P____ z_________ n_ p______ p________ n_______ P-t-m z-y-r-і-s- n- p-r-h-m p-v-r-t-e n-p-a-a- ---------------------------------------------- Potym zvyarnіtse na pershym pavarotse naprava.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. П-тым п-а--з--е--а--ро-- -аст--н-- скр-ж--анн-. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
Pot---p-a--z’--- na-p---t-n-stup-a- --r-z-a-----. P____ p_________ n_______ n________ s____________ P-t-m p-a-d-’-s- n-u-r-s- n-s-u-n-e s-r-z-a-a-n-. ------------------------------------------------- Potym praedz’tse nauprost nastupnae skryzhavanne.
Oprostite, kako pridem na letališče? Пр--у п-а----нн---я----е --а-і-ь у-аэ-апо-т? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
Pras-u-p-a---h--n-a,-yak-mne -r-p-t---u---r-po--? P_____ p____________ y__ m__ t_______ u a________ P-a-h- p-a-a-h-n-y-, y-k m-e t-a-і-s- u a-r-p-r-? ------------------------------------------------- Prashu prabachennya, yak mne trapіts’ u aeraport?
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Н--лепш-п--едзь-е--а -етр-. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
Na-l---h-pra--z’ts- na ----o. N_______ p_________ n_ m_____ N-y-e-s- p-a-d-’-s- n- m-t-o- ----------------------------- Naylepsh praedz’tse na metro.
Peljite se enostavno do končne postaje. Про--а-прае---ц- д--ка--а-о- ст-н---. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
Prost- -r-e-z’--- d---an--a--y-s--nts-і. P_____ p_________ d_ k________ s________ P-o-t- p-a-d-’-s- d- k-n-s-v-y s-a-t-y-. ---------------------------------------- Prosta praedz’tse da kantsavoy stantsyі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -