Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   nn Asking for directions

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [førti]

Asking for directions

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
Oprostite! Orsak! O----- O-s-k- ------ Orsak! 0
Ali mi lahko pomagate? Kan -----elp---eg? K-- d- h----- m--- K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? F-n-- d-----n-god r-st-ura-- --r? F---- d-- e-- g-- r--------- h--- F-n-t d-t e-n g-d r-s-a-r-n- h-r- --------------------------------- Finst det ein god restaurant her? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Gå-t-l-ve-s-- -----j-----. G- t-- v----- v-- h------- G- t-l v-n-r- v-d h-ø-n-t- -------------------------- Gå til vensre ved hjørnet. 0
Potem pojdite malo naravnost. Så går ----i- -ty-k- r-t--fram. S- g-- d- e-- s----- r--- f---- S- g-r d- e-t s-y-k- r-t- f-a-. ------------------------------- Så går du eit stykke rett fram. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. Så -år d------r- -e-e----l--ø-r-. S- g-- d- h----- m---- t-- h----- S- g-r d- h-n-r- m-t-r t-l h-g-e- --------------------------------- Så går du hundre meter til høgre. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Du -a--t--b-s--n--g. D- k-- t- b----- ò-- D- k-n t- b-s-e- ò-. -------------------- Du kan ta bussen òg. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Du-k-n ----ri--e----. D- k-- t- t------ ò-- D- k-n t- t-i-k-n ò-. --------------------- Du kan ta trikken òg. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. D--kan -e--e-k-yre-e-t------. D- k-- b---- k---- e---- m--- D- k-n b-r-e k-y-e e-t-r m-g- ----------------------------- Du kan berre køyre etter meg. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Ko-le-s----m-eg-t-- f-t-a-lban-n? K------ k--- e- t-- f------------ K-r-e-s k-e- e- t-l f-t-a-l-a-e-? --------------------------------- Korleis kjem eg til fotballbanen? 0
Prečkajte most! Gå o-----ru-. G- o--- b---- G- o-e- b-u-. ------------- Gå over brua. 0
Peljite skozi tunel! Køy--g---nom-t-ne--en. K--- g------ t-------- K-y- g-e-n-m t-n-l-e-. ---------------------- Køyr gjennom tunellen. 0
Peljite se do tretjega semaforja. K------l ---k--- ti- de- t-ed---l-skr-s--t. K--- t-- d- k--- t-- d-- t----- l---------- K-y- t-l d- k-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. ------------------------------------------- Køyr til du kjem til det tredje lyskrysset. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Så-tek du-----te vege- t---h-gre. S- t-- d- f----- v---- t-- h----- S- t-k d- f-r-t- v-g-n t-l h-g-e- --------------------------------- Så tek du fyrste vegen til høgre. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Så te---- re-t----m i-ne-te-kry----. S- t-- d- r--- f--- i n---- k------- S- t-k d- r-t- f-a- i n-s-e k-y-s-t- ------------------------------------ Så tek du rett fram i neste krysset. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? O-s--,-kor-eis-kjem e- -i--f---las--n? O----- k------ k--- e- t-- f---------- O-s-k- k-r-e-s k-e- e- t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------- Orsak, korleis kjem eg til flyplassen? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem). De--beste--r-å ta-T-ban-n. D-- b---- e- å t- T------- D-t b-s-e e- å t- T-b-n-n- -------------------------- Det beste er å ta T-banen. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Berr- t---a-----i---nd-----j-n-n. B---- t- b---- t-- e------------- B-r-e t- b-n-n t-l e-d-s-a-j-n-n- --------------------------------- Berre ta banen til endestasjonen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -