Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   ka გზის გაკვლევა

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [ორმოცი]

40 [ormotsi]

გზის გაკვლევა

gzis gak'vleva

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Oprostite! მა-ატ---! მ________ მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
ma--at'ie-! m__________ m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Ali mi lahko pomagate? შეგ-ძლ-ა- -ამე-მა-ო-? შ________ დ__________ შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-? --------------------- შეგიძლიათ დამეხმაროთ? 0
s-------i-t-d---k----ot? s__________ d___________ s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t- ------------------------ shegidzliat damekhmarot?
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? სად--რი---ქ-კა--- რ-სტ---ნი? ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________ ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი- ---------------------------- სად არის აქ კარგი რესტორანი? 0
s----r----k--'--g--rest--r-ni? s__ a___ a_ k_____ r__________ s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-? ------------------------------ sad aris ak k'argi rest'orani?
Tam na vogalu pojdite na levo. მიბ-ძ--დით-----ხნივ, --სახ-ევში. მ_________ მ________ შ__________ მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-. -------------------------------- მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში. 0
m-b-d-an-it ma----hn-v---hes---ve---i. m__________ m__________ s_____________ m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i- -------------------------------------- mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Potem pojdite malo naravnost. შე-დეგ -ოტ--ხ-ნ- პირ-აპ------ეთ. შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____ შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ- -------------------------------- შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ. 0
s--mde- t----a -han--p'ir-ap----i-ret. s______ t_____ k____ p_________ i_____ s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t- -------------------------------------- shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Potem pojdite sto metrov na desno. შ--დ-გ ----ე-რ-- --რ-ვნი-. შ_____ ა_ მ_____ მ________ შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-. -------------------------- შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ. 0
shemd----s-m-----hi -a-jv--v. s______ a_ m_______ m________ s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-. ----------------------------- shemdeg as met'rshi marjvniv.
Lahko greste tudi z avtobusom. შეგი-ლ--თ ავ-ობუს-თ---წ-ხვ-დე-. შ________ ა__________ წ________ შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-. ------------------------------- შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ. 0
s--g-d--iat --t-ob---t-t- ts-a---id--. s__________ a____________ t___________ s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t- -------------------------------------- shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
Lahko greste tudi s tramvajem. შე-ი--ი---ტ----ა------ა--ი-ეთ. შ________ ტ_________ წ________ შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-. ------------------------------ შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ. 0
sh-gidzl-a- t'r-m-a--at- t-----vid--. s__________ t___________ t___________ s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t- ------------------------------------- shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. შ--იძ-იათ-მე-გა-ომყვ-თ. შ________ მ_ გ_________ შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ- ----------------------- შეგიძლიათ მე გამომყვეთ. 0
s-egi-z-iat--e -amomq--t. s__________ m_ g_________ s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t- ------------------------- shegidzliat me gamomqvet.
Kako pridem do nogometnega stadiona? რ--ო-----იდ--ს---ი---მდ-? რ____ მ_____ ს___________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე- ------------------------- როგორ მივიდე სტადიონამდე? 0
r--or---vi-e--------namd-? r____ m_____ s____________ r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-? -------------------------- rogor mivide st'adionamde?
Prečkajte most! ხ-დი -ნ-ა ---ა----ოთ! ხ___ უ___ გ__________ ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-! --------------------- ხიდი უნდა გადაკვეთოთ! 0
k---- und--gada-'--to-! k____ u___ g___________ k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t- ----------------------- khidi unda gadak'vetot!
Peljite skozi tunel! გ-ი---ში-უ-და გ-ი--ო-! გ_______ უ___ გ_______ გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ- ---------------------- გვირაბში უნდა გაიაროთ! 0
gvi--b-h---nda-gai--o-! g________ u___ g_______ g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t- ----------------------- gvirabshi unda gaiarot!
Peljite se do tretjega semaforja. მ--ით მე-ამე ----იშ--მ-ე. მ____ მ_____ შ___________ მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე- ------------------------- მიდით მესამე შუქნიშნამდე. 0
mid-- m-s-me -h--ni----md-. m____ m_____ s_____________ m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e- --------------------------- midit mesame shuknishnamde.
Potem zavijte v prvo ulico na desni. შ----- შე-ხვიე- -ირვ--ივ- ქუ------არჯ-ნ-ვ. შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________ შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------------------------ შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ. 0
s------ -he-khv-e- p'ir--liv- ku------mar-vn--. s______ s_________ p_________ k______ m________ s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-. ----------------------------------------------- shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. შე---- წა--- პ--და---,----დ-გ----აჯვარედ--ი- -ავლ--. შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______ შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-. ---------------------------------------------------- შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით. 0
s-em----t-'---t p'i-dap--r--s------i -zaj-ar---n-s ga-li-. s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______ s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-. ---------------------------------------------------------- shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Oprostite, kako pridem na letališče? უ-ა--ა--დ- --გ-რ ---იდე-ა-როპორტა-დ-? უ_________ რ____ მ_____ ა____________ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? ------------------------------------- უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
u---tsr-va----o--- m-v--- ---o---rt'-m-e? u___________ r____ m_____ a______________ u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ----------------------------------------- uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. უმ-ობესი- -ე-რ-თ-. უ________ მ_______ უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი- ------------------ უმჯობესია მეტროთი. 0
u-----sia ---'-ot-. u________ m________ u-j-b-s-a m-t-r-t-. ------------------- umjobesia met'roti.
Peljite se enostavno do končne postaje. იმ-ზ-ვრ-თ-ბო-ო----ე-ე-ამ--. ი________ ბ___ გ___________ ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე- --------------------------- იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე. 0
imgza---t-bol---a---re---de. i________ b___ g____________ i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-. ---------------------------- imgzavret bolo gacherebamde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -