Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   sv Fråga efter vägen

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [fyrtio]

Fråga efter vägen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Oprostite! U-s---a! U_______ U-s-k-a- -------- Ursäkta! 0
Ali mi lahko pomagate? K-n n- hjäl----ig? K__ n_ h_____ m___ K-n n- h-ä-p- m-g- ------------------ Kan ni hjälpa mig? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? V-r-finn- en -----est--r--g h--? V__ f____ e_ b__ r_________ h___ V-r f-n-s e- b-a r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------- Var finns en bra restaurang här? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. G- run--h---e----l----nst-r. G_ r___ h_____ t___ v_______ G- r-n- h-r-e- t-l- v-n-t-r- ---------------------------- Gå runt hörnet till vänster. 0
Potem pojdite malo naravnost. G---e----e---i----k- fra-. G_ s____ e_ b__ r___ f____ G- s-d-n e- b-t r-k- f-a-. -------------------------- Gå sedan en bit rakt fram. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. G- s--an -undr------- ---- ---er. G_ s____ h_____ m____ t___ h_____ G- s-d-n h-n-r- m-t-r t-l- h-g-r- --------------------------------- Gå sedan hundra meter till höger. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. N- k-n-o--s---a-b-ssen. N_ k__ o____ t_ b______ N- k-n o-k-å t- b-s-e-. ----------------------- Ni kan också ta bussen. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. Ni k----ck-å-ta--pår-a-nen. N_ k__ o____ t_ s__________ N- k-n o-k-å t- s-å-v-g-e-. --------------------------- Ni kan också ta spårvagnen. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. N- k-n oc-s- --l--en--lt-å-a-e-ter -i-. N_ k__ o____ h___ e_____ å__ e____ m___ N- k-n o-k-å h-l- e-k-l- å-a e-t-r m-g- --------------------------------------- Ni kan också helt enkelt åka efter mig. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? H-r -om--------t---------lls-t--i-n? H__ k_____ j__ t___ f_______________ H-r k-m-e- j-g t-l- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ Hur kommer jag till fotbollsstadion? 0
Prečkajte most! Gå öv---b-on! G_ ö___ b____ G- ö-e- b-o-! ------------- Gå över bron! 0
Peljite skozi tunel! Å- -enom --nnel-! Å_ g____ t_______ Å- g-n-m t-n-e-n- ----------------- Åk genom tunneln! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Åk--ra--till---ed-e------k-j-set. Å_ f___ t___ t_____ t____________ Å- f-a- t-l- t-e-j- t-a-i-l-u-e-. --------------------------------- Åk fram till tredje trafikljuset. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Ta sed-n ---till-h------id---rsta g-tan. T_ s____ a_ t___ h____ v__ f_____ g_____ T- s-d-n a- t-l- h-g-r v-d f-r-t- g-t-n- ---------------------------------------- Ta sedan av till höger vid första gatan. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Å-----an-rak--f--m -id-näs-a -ors-ing. Å_ s____ r___ f___ v__ n____ k________ Å- s-d-n r-k- f-a- v-d n-s-a k-r-n-n-. -------------------------------------- Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Ursäkt-, hu----m--r ja--til----ygp----en? U_______ h__ k_____ j__ t___ f___________ U-s-k-a- h-r k-m-e- j-g t-l- f-y-p-a-s-n- ----------------------------------------- Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. D-t-ä- --s----t ta----nel--nan. D__ ä_ b___ a__ t_ t___________ D-t ä- b-s- a-t t- t-n-e-b-n-n- ------------------------------- Det är bäst att ta tunnelbanan. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Å----lt -n-e-t--nd- ---m---ll--l-t-ta--onen. Å_ h___ e_____ ä___ f___ t___ s_____________ Å- h-l- e-k-l- ä-d- f-a- t-l- s-u-s-a-i-n-n- -------------------------------------------- Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -