Jezikovni vodič

sl Vprašati za pot   »   sv Fråga efter vägen

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Vprašati za pot

40 [fyrtio]

Fråga efter vägen

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina švedščina Igraj Več
Oprostite! Ur-ä-t-! U_______ U-s-k-a- -------- Ursäkta! 0
Ali mi lahko pomagate? Ka--n- -jä--a--i-? K__ n_ h_____ m___ K-n n- h-ä-p- m-g- ------------------ Kan ni hjälpa mig? 0
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? V-- ----s-en--r--re---ur--- h--? V__ f____ e_ b__ r_________ h___ V-r f-n-s e- b-a r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------- Var finns en bra restaurang här? 0
Tam na vogalu pojdite na levo. Gå ru-- -ö-n-t t-l- vä-s---. G_ r___ h_____ t___ v_______ G- r-n- h-r-e- t-l- v-n-t-r- ---------------------------- Gå runt hörnet till vänster. 0
Potem pojdite malo naravnost. Gå sed-n e----t--a-t-f-am. G_ s____ e_ b__ r___ f____ G- s-d-n e- b-t r-k- f-a-. -------------------------- Gå sedan en bit rakt fram. 0
Potem pojdite sto metrov na desno. G- -e-an-hu-d-a----e--ti-l-höger. G_ s____ h_____ m____ t___ h_____ G- s-d-n h-n-r- m-t-r t-l- h-g-r- --------------------------------- Gå sedan hundra meter till höger. 0
Lahko greste tudi z avtobusom. Ni --- också ---bus-e-. N_ k__ o____ t_ b______ N- k-n o-k-å t- b-s-e-. ----------------------- Ni kan också ta bussen. 0
Lahko greste tudi s tramvajem. N- kan-oc--å--a--pårv-g-en. N_ k__ o____ t_ s__________ N- k-n o-k-å t- s-å-v-g-e-. --------------------------- Ni kan också ta spårvagnen. 0
Lahko se tudi enostavno peljete za mano. N--k-n o--s- ---- en--l- --a efter----. N_ k__ o____ h___ e_____ å__ e____ m___ N- k-n o-k-å h-l- e-k-l- å-a e-t-r m-g- --------------------------------------- Ni kan också helt enkelt åka efter mig. 0
Kako pridem do nogometnega stadiona? Hur --m----ja- -i---f-tbol-----dio-? H__ k_____ j__ t___ f_______________ H-r k-m-e- j-g t-l- f-t-o-l-s-a-i-n- ------------------------------------ Hur kommer jag till fotbollsstadion? 0
Prečkajte most! Gå--ve- --on! G_ ö___ b____ G- ö-e- b-o-! ------------- Gå över bron! 0
Peljite skozi tunel! Åk g-n-m -u--e-n! Å_ g____ t_______ Å- g-n-m t-n-e-n- ----------------- Åk genom tunneln! 0
Peljite se do tretjega semaforja. Å- --a--t-----re--- tra---l-u-et. Å_ f___ t___ t_____ t____________ Å- f-a- t-l- t-e-j- t-a-i-l-u-e-. --------------------------------- Åk fram till tredje trafikljuset. 0
Potem zavijte v prvo ulico na desni. Ta-s-dan--v til--hö--- v-- ------ g-t-n. T_ s____ a_ t___ h____ v__ f_____ g_____ T- s-d-n a- t-l- h-g-r v-d f-r-t- g-t-n- ---------------------------------------- Ta sedan av till höger vid första gatan. 0
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. Åk -eda- r--- -r-- --d --st--k-rsn--g. Å_ s____ r___ f___ v__ n____ k________ Å- s-d-n r-k- f-a- v-d n-s-a k-r-n-n-. -------------------------------------- Åk sedan rakt fram vid nästa korsning. 0
Oprostite, kako pridem na letališče? Urs---a- hur -o---r---- till---yg----s--? U_______ h__ k_____ j__ t___ f___________ U-s-k-a- h-r k-m-e- j-g t-l- f-y-p-a-s-n- ----------------------------------------- Ursäkta, hur kommer jag till flygplatsen? 0
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. Det-är -äs- a-t--a tun-e--an-n. D__ ä_ b___ a__ t_ t___________ D-t ä- b-s- a-t t- t-n-e-b-n-n- ------------------------------- Det är bäst att ta tunnelbanan. 0
Peljite se enostavno do končne postaje. Å- --lt--nkel----d--fr-m----l-sl---t-t-o-en. Å_ h___ e_____ ä___ f___ t___ s_____________ Å- h-l- e-k-l- ä-d- f-a- t-l- s-u-s-a-i-n-n- -------------------------------------------- Åk helt enkelt ända fram till slutstationen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -