Jezikovni vodič

sl Taksi   »   nn I drosja

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trettiåtte]

I drosja

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nynorsk Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. Ka--d- ver--sn--l o- -inge------o-je? K__ d_ v___ s____ o_ t____ e_ d______ K-n d- v-r- s-i-l o- t-n-e e- d-o-j-? ------------------------------------- Kan du vere snill og tinge ei drosje? 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? K-a-k-st---de---i----gs-asjo---? K__ k_____ d__ t__ t____________ K-a k-s-a- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Kva kostar det til togstasjonen? 0
Koliko stane prevoz do letališča? K-- kos-ar --t-til -l-plasse-? K__ k_____ d__ t__ f__________ K-a k-s-a- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Kva kostar det til flyplassen? 0
Prosim naravnost. K-yr rett--r-m --r,-er-d----ill. K___ r___ f___ h___ e_ d_ s_____ K-y- r-t- f-a- h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr rett fram her, er du snill. 0
Prosim tukaj na desno. K-y--til--øg-- ------r du-sni-l. K___ t__ h____ h___ e_ d_ s_____ K-y- t-l h-g-e h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr til høgre her, er du snill. 0
Prosim tam na vogalu na levo. K-y--t-l v-n-t-- ved---ø--e-,----d--sn--l. K___ t__ v______ v__ h_______ e_ d_ s_____ K-y- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- e- d- s-i-l- ------------------------------------------ Køyr til venstre ved hjørnet, er du snill. 0
Mudi se mi. Eg --r-d--------lt. E_ h__ d__ t_______ E- h-r d-t t-a-e-t- ------------------- Eg har det travelt. 0
Imam čas. Eg-har---d tid. E_ h__ g__ t___ E- h-r g-d t-d- --------------- Eg har god tid. 0
Prosim, peljite počasneje. Kan du k--r- l--t s-ktar-? K__ d_ k____ l___ s_______ K-n d- k-y-e l-t- s-k-a-e- -------------------------- Kan du køyre litt saktare? 0
Tukaj se, prosim, ustavite. K-n-d- -to-p---er? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Počakajte, prosim, trenutek. V-n---itt- -r d---ni--. V___ l____ e_ d_ s_____ V-n- l-t-, e- d- s-i-l- ----------------------- Vent litt, er du snill. 0
Takoj bom nazaj. Eg--- s---ks t-l--ke. E_ e_ s_____ t_______ E- e- s-r-k- t-l-a-e- --------------------- Eg er straks tilbake. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. K-- e-----kvitt-r----? K__ e_ f_ k___________ K-n e- f- k-i-t-r-n-a- ---------------------- Kan eg få kvitteringa? 0
Nimam drobiža. E- ha--ik-je ---p--g--. E_ h__ i____ s_________ E- h-r i-k-e s-å-e-g-r- ----------------------- Eg har ikkje småpengar. 0
V redu, ostanek je za vas. V-r--å---d--d--kan-få r--te-. V__ s_ g___ d_ k__ f_ r______ V-r s- g-d- d- k-n f- r-s-e-. ----------------------------- Ver så god, du kan få resten. 0
Peljite me na ta naslov. Kø---me---il-d-n-- -d-e-sa--er-du s-i-l. K___ m__ t__ d____ a_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l d-n-e a-r-s-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------------- Køyr meg til denne adressa, er du snill. 0
Peljite me do mojega hotela. K-yr-me---il ---elle-- ------snill. K___ m__ t__ h________ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l h-t-l-e-, e- d- s-i-l- ----------------------------------- Køyr meg til hotellet, er du snill. 0
Peljite me na obalo. K-yr m-- -i---t-a--a,-e- d----i--. K___ m__ t__ s_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l s-r-n-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------- Køyr meg til stranda, er du snill. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -