Jezikovni vodič

sl nekaj smeti (nekaj lahko]   »   pl móc coś / wolno (mieć pozwolenie]

73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko]

nekaj smeti (nekaj lahko]

73 [siedemdziesiąt trzy]

móc coś / wolno (mieć pozwolenie]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Ali že smeš voziti avto? W-l-o--i-j-- ---dz---s---c-o-em? W____ c_ j__ j______ s__________ W-l-o c- j-ż j-ź-z-ć s-m-c-o-e-? -------------------------------- Wolno ci już jeździć samochodem? 0
Ali že smeš uživati alkohol? W-l-o-c--ju- -i--alk----? W____ c_ j__ p__ a_______ W-l-o c- j-ż p-ć a-k-h-l- ------------------------- Wolno ci już pić alkohol? 0
Ali že smeš sam(a] potovati v tujino? W-lno ci--uż --m----- ----- jec--- z--g---icę? W____ c_ j__ s_____ / s____ j_____ z_ g_______ W-l-o c- j-ż s-m-m- / s-m-j j-c-a- z- g-a-i-ę- ---------------------------------------------- Wolno ci już samemu / samej jechać za granicę? 0
smeti (lahko] mo-na, wolno ---eć-pozwo-e-ie] m_____ w____ (____ p__________ m-ż-a- w-l-o (-i-ć p-z-o-e-i-] ------------------------------ można, wolno (mieć pozwolenie] 0
Smemo tukaj kaditi? Wo--o na---u-pa---? W____ n__ t_ p_____ W-l-o n-m t- p-l-ć- ------------------- Wolno nam tu palić? 0
Se lahko tu kadi? Wo-n- tu -a-i-? W____ t_ p_____ W-l-o t- p-l-ć- --------------- Wolno tu palić? 0
Se lahko plača s kreditno kartico? (---- -o--a-pł-cić-k---ą --e--to-ą- ---ol---pł-cić--art- -r-d-t-w-? (____ M____ p_____ k____ k_________ / W____ p_____ k____ k_________ (-z-] M-ż-a p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- / W-l-o p-a-i- k-r-ą k-e-y-o-ą- ------------------------------------------------------------------- (Czy] Można płacić kartą kredytową? / Wolno płacić kartą kredytową? 0
Se lahko plača s čekom? (C--- -oż---z-płacić ------m?-------o--ł---ć-cz--ie-? (____ M____ z_______ c_______ / W____ p_____ c_______ (-z-] M-ż-a z-p-a-i- c-e-i-m- / W-l-o p-a-i- c-e-i-m- ----------------------------------------------------- (Czy] Można zapłacić czekiem? / Wolno płacić czekiem? 0
Se lahko plača le z gotovino? (--y]--o--a---a-ić t---o ---ów-ą- --W--no --a-ić t--k--g--ówką? (____ M____ p_____ t____ g_______ / W____ p_____ t____ g_______ (-z-] M-ż-a p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- / W-l-o p-a-i- t-l-o g-t-w-ą- --------------------------------------------------------------- (Czy] Można płacić tylko gotówką? / Wolno płacić tylko gotówką? 0
Lahko samo kratko telefoniram? (--y] M--- za--woni-? (____ M___ z_________ (-z-] M-g- z-d-w-n-ć- --------------------- (Czy] Mogę zadzwonić? 0
Lahko samo nekaj vprašam? (C-y] M-gę o--oś---py---? (____ M___ o c__ z_______ (-z-] M-g- o c-ś z-p-t-ć- ------------------------- (Czy] Mogę o coś zapytać? 0
Lahko samo nekaj povem? (-zy]---gę -----o-ie---eć? (____ M___ c__ p__________ (-z-] M-g- c-ś p-w-e-z-e-? -------------------------- (Czy] Mogę coś powiedzieć? 0
On ne sme spati v parku. O- -i--może s-ać----ar-u. O_ n__ m___ s___ w p_____ O- n-e m-ż- s-a- w p-r-u- ------------------------- On nie może spać w parku. 0
On ne sme spati v avtu. On-n----o-e-spać w sa--c--dz--. O_ n__ m___ s___ w s___________ O- n-e m-ż- s-a- w s-m-c-o-z-e- ------------------------------- On nie może spać w samochodzie. 0
On ne sme spati na železniški postaji. On---e-m-że-------a --o-cu. O_ n__ m___ s___ n_ d______ O- n-e m-ż- s-a- n- d-o-c-. --------------------------- On nie może spać na dworcu. 0
Smemo sesti? (C-y] M-ż--y u--ąść? (____ M_____ u______ (-z-] M-ż-m- u-i-ś-? -------------------- (Czy] Możemy usiąść? 0
Ali lahko dobimo jedilni list? (-zy]----e---do--a---a--- --ń? (____ M_____ d_____ k____ d___ (-z-] M-ż-m- d-s-a- k-r-ę d-ń- ------------------------------ (Czy] Możemy dostać kartę dań? 0
Ali lahko plačamo ločeno? (C--- M-żem- -------- -s-bno? (____ M_____ z_______ o______ (-z-] M-ż-m- z-p-a-i- o-o-n-? ----------------------------- (Czy] Możemy zapłacić osobno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -