Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z ali (če)   »   pl Zdania podrzędne z czy

93 [triindevetdeset]

Odvisni stavki z ali (če)

Odvisni stavki z ali (če)

93 [dziewięćdziesiąt trzy]

Zdania podrzędne z czy

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
Ne vem, ali me ljubi (ima rad). Ni---i--, --y ----n-e-k-cha. N-- w---- c-- o- m--- k----- N-e w-e-, c-y o- m-i- k-c-a- ---------------------------- Nie wiem, czy on mnie kocha. 0
Ne vem, ali se bo vrnil. Ni--w---, -z- -- ---c-. N-- w---- c-- o- w----- N-e w-e-, c-y o- w-ó-i- ----------------------- Nie wiem, czy on wróci. 0
Ne vem, ali me bo poklical. Nie-wiem--cz- o- ---mni- zadzwo--. N-- w---- c-- o- d- m--- z-------- N-e w-e-, c-y o- d- m-i- z-d-w-n-. ---------------------------------- Nie wiem, czy on do mnie zadzwoni. 0
Ali me res ljubi? C-y-on--n-e k-cha? C-- o- m--- k----- C-y o- m-i- k-c-a- ------------------ Czy on mnie kocha? 0
Ali bo prišel nazaj? Czy-on--r--i? C-- o- w----- C-y o- w-ó-i- ------------- Czy on wróci? 0
Ali me bo res poklical? C-y-o- do --------zwon-? C-- o- d- m--- z-------- C-y o- d- m-i- z-d-w-n-? ------------------------ Czy on do mnie zadzwoni? 0
Sprašujem se, ali misli name. Za-aj- ----e---ta--e, -zy----o -nie m-śli. Z----- s---- p------- c-- o- o m--- m----- Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- o m-i- m-ś-i- ------------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on o mnie myśli. 0
Sprašujem se, ali ima kakšno drugo. Zadaję-s------y-a-ie- -zy on-m--ko-oś---neg-. Z----- s---- p------- c-- o- m- k---- i------ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- m- k-g-ś i-n-g-. --------------------------------------------- Zadaję sobie pytanie, czy on ma kogoś innego. 0
Sprašujem se, ali laže. Z--aję-s---e py-anie,-c-y o- kł-m--. Z----- s---- p------- c-- o- k------ Z-d-j- s-b-e p-t-n-e- c-y o- k-a-i-. ------------------------------------ Zadaję sobie pytanie, czy on kłamie. 0
Ali sploh misli name? Cz---n w-o-ól- - ---e-my---? C-- o- w o---- o m--- m----- C-y o- w o-ó-e o m-i- m-ś-i- ---------------------------- Czy on w ogóle o mnie myśli? 0
Ali ima kakšno drugo? Czy -n------le ma -nną? C-- o- w o---- m- i---- C-y o- w o-ó-e m- i-n-? ----------------------- Czy on w ogóle ma inną? 0
Ali sploh govori resnico? C-- -n - o-óle----- -raw-ę? C-- o- w o---- m--- p------ C-y o- w o-ó-e m-w- p-a-d-? --------------------------- Czy on w ogóle mówi prawdę? 0
Dvomim, da me ima zares rad. W--pi-- c-y o- -nie---p--w-- lub-. W------ c-- o- m--- n------- l---- W-t-i-, c-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-. ---------------------------------- Wątpię, czy on mnie naprawdę lubi. 0
Dvomim, da mi bo pisal. Wąt--ę,---y-on do m--- n----z-. W------ c-- o- d- m--- n------- W-t-i-, c-y o- d- m-i- n-p-s-e- ------------------------------- Wątpię, czy on do mnie napisze. 0
Dvomim, da se bo poročil z mano. W-----, cz--o--s-ę-z--m-- ożeni. W------ c-- o- s-- z- m-- o----- W-t-i-, c-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- -------------------------------- Wątpię, czy on się ze mną ożeni. 0
Ali me ima zares rad? Cz- o- -----na--awd---ubi? C-- o- m--- n------- l---- C-y o- m-i- n-p-a-d- l-b-? -------------------------- Czy on mnie naprawdę lubi? 0
Ali mi bo sploh pisal? Cz-----d- mni--w og-le-na-is-e? C-- o- d- m--- w o---- n------- C-y o- d- m-i- w o-ó-e n-p-s-e- ------------------------------- Czy on do mnie w ogóle napisze? 0
Ali se bo sploh poročil z mano? Cz--o- --- -e---ą--ż---? C-- o- s-- z- m-- o----- C-y o- s-ę z- m-ą o-e-i- ------------------------ Czy on się ze mną ożeni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -