Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv]   »   pl Dopełniacz

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv]

Rodilnik (Genitiv]

99 [dziewięćdziesiąt dziewięć]

Dopełniacz

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina poljščina Igraj Več
mačka moje prijateljice k-----j-- prz-ja---łki k__ m____ p___________ k-t m-j-j p-z-j-c-ó-k- ---------------------- kot mojej przyjaciółki 0
pes mojega prijatelja p--- moj-go -rzy-a-ie-a p___ m_____ p__________ p-e- m-j-g- p-z-j-c-e-a ----------------------- pies mojego przyjaciela 0
igrače mojih otrok z-baw-- moich-dz---i z______ m____ d_____ z-b-w-i m-i-h d-i-c- -------------------- zabawki moich dzieci 0
To je plašč mojega kolega. T---e-t p-as--- -oj-g- kolegi. T_ j___ p______ m_____ k______ T- j-s- p-a-z-z m-j-g- k-l-g-. ------------------------------ To jest płaszcz mojego kolegi. 0
To je avto moje kolegice. To jest --m-c-ód ----j-k---żan-i. T_ j___ s_______ m____ k_________ T- j-s- s-m-c-ó- m-j-j k-l-ż-n-i- --------------------------------- To jest samochód mojej koleżanki. 0
To je delo mojega kolega. T- jes- pra------ch k---g--. T_ j___ p____ m____ k_______ T- j-s- p-a-a m-i-h k-l-g-w- ---------------------------- To jest praca moich kolegów. 0
Gumb s srajce je odpadel. U-wa- -ię-g--i------o---li. U____ s__ g____ o_ k_______ U-w-ł s-ę g-z-k o- k-s-u-i- --------------------------- Urwał się guzik od koszuli. 0
Ključa garaže ni več. Z-inął-k---z o- g---żu. Z_____ k____ o_ g______ Z-i-ą- k-u-z o- g-r-ż-. ----------------------- Zginął klucz od garażu. 0
Šefov računalnik je pokvarjen. K--p--e----e-a --st -e-su-y. K_______ s____ j___ z_______ K-m-u-e- s-e-a j-s- z-p-u-y- ---------------------------- Komputer szefa jest zepsuty. 0
Kje so starši teh deklet? Ki- s- r--z--e --- d-iew-z----? K__ s_ r______ t__ d___________ K-m s- r-d-i-e t-j d-i-w-z-n-i- ------------------------------- Kim są rodzice tej dziewczynki? 0
Kako pridem do hiše njihovih staršev? Jak-----ę -o -o----e- --dzi--w? J__ d____ d_ d___ j__ r________ J-k d-j-ę d- d-m- j-j r-d-i-ó-? ------------------------------- Jak dojdę do domu jej rodziców? 0
Hiša stoji na koncu ulice. T-n dom--toi-na ko-cu-ul-c-. T__ d__ s___ n_ k____ u_____ T-n d-m s-o- n- k-ń-u u-i-y- ---------------------------- Ten dom stoi na końcu ulicy. 0
Kako se imenuje glavno mesto Švice? J---na-y-- się -tol--- S-w-j-ar-i? J__ n_____ s__ s______ S__________ J-k n-z-w- s-ę s-o-i-a S-w-j-a-i-? ---------------------------------- Jak nazywa się stolica Szwajcarii? 0
Kakšen je naslov te knjige? J-ki --st---tu---ej---ią-ki? J___ j___ t____ t__ k_______ J-k- j-s- t-t-ł t-j k-i-ż-i- ---------------------------- Jaki jest tytuł tej książki? 0
Kako se imenujejo sosedovi otroci? J-k --zyw-ją --ę-dzi-c- ---iad--? J__ n_______ s__ d_____ s________ J-k n-z-w-j- s-ę d-i-c- s-s-a-ó-? --------------------------------- Jak nazywają się dzieci sąsiadów? 0
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? K--d-----ec- m--ą--e------wak-cj-? K____ d_____ m___ f____ / w_______ K-e-y d-i-c- m-j- f-r-e / w-k-c-e- ---------------------------------- Kiedy dzieci mają ferie / wakacje? 0
Kdaj dela zdravnik? K------ą-g-dz-n--p-z-jęć-tego ---arz-? K____ s_ g______ p______ t___ l_______ K-e-y s- g-d-i-y p-z-j-ć t-g- l-k-r-a- -------------------------------------- Kiedy są godziny przyjęć tego lekarza? 0
Ob katerih urah je odprt muzej? K-e-y-są god-i-y-o----cia t-go --ze--? K____ s_ g______ o_______ t___ m______ K-e-y s- g-d-i-y o-w-r-i- t-g- m-z-u-? -------------------------------------- Kiedy są godziny otwarcia tego muzeum? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -