சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   nl Small Talk 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [tweeëntwintig]

Small Talk 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டச்சு ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? R-o-t -? R____ u_ R-o-t u- -------- Rookt u? 0
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். Vro-ger -e-. V______ w___ V-o-g-r w-l- ------------ Vroeger wel. 0
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. M-ar nu r----ik-ni-- mee-. M___ n_ r___ i_ n___ m____ M-a- n- r-o- i- n-e- m-e-. -------------------------- Maar nu rook ik niet meer. 0
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? St-o-----t u- -l- ik-ro--? S_____ h__ u_ a__ i_ r____ S-o-r- h-t u- a-s i- r-o-? -------------------------- Stoort het u, als ik rook? 0
இல்லை, இல்லவே இல்லை. N-e- ab--luut---et. N___ a_______ n____ N-e- a-s-l-u- n-e-. ------------------- Nee, absoluut niet. 0
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. D-t st-ort mij----t. D__ s_____ m__ n____ D-t s-o-r- m-j n-e-. -------------------- Dat stoort mij niet. 0
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Dr--kt-u--e-s? D_____ u i____ D-i-k- u i-t-? -------------- Drinkt u iets? 0
ஒரு ப்ரான்டி? Een-----a-? E__ c______ E-n c-g-a-? ----------- Een cognac? 0
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Nee---i-v-r---- bi-rtj-. N___ l_____ e__ b_______ N-e- l-e-e- e-n b-e-t-e- ------------------------ Nee, liever een biertje. 0
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? R---t u -e-l? R____ u v____ R-i-t u v-e-? ------------- Reist u veel? 0
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். J---m---ta- --jn--a---a--n-ei-en. J__ m______ z___ d__ z___________ J-, m-e-t-l z-j- d-t z-k-n-e-z-n- --------------------------------- Ja, meestal zijn dat zakenreizen. 0
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். M-ar nu-zij- -- -----me--v----ti-. M___ n_ z___ w_ h___ m__ v________ M-a- n- z-j- w- h-e- m-t v-k-n-i-. ---------------------------------- Maar nu zijn we hier met vakantie. 0
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! W-- e-n--i-te! W__ e__ h_____ W-t e-n h-t-e- -------------- Wat een hitte! 0
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Ja,--an--------h-- echt----t. J__ v______ i_ h__ e___ h____ J-, v-n-a-g i- h-t e-h- h-e-. ----------------------------- Ja, vandaag is het echt heet. 0
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். Lat-n -e----r -e- b-lk-- --an. L____ w_ n___ h__ b_____ g____ L-t-n w- n-a- h-t b-l-o- g-a-. ------------------------------ Laten we naar het balkon gaan. 0
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. M---en--s--ier -e---e-s-j-. M_____ i_ h___ e__ f_______ M-r-e- i- h-e- e-n f-e-t-e- --------------------------- Morgen is hier een feestje. 0
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? K--- u ---? K___ u o___ K-m- u o-k- ----------- Komt u ook? 0
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Ja- w----jn --k uitge-o--g-. J__ w_ z___ o__ u___________ J-, w- z-j- o-k u-t-e-o-i-d- ---------------------------- Ja, we zijn ook uitgenodigd. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -