| நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? |
Κ--ν-ζετε;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
K-p--zet-?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
|
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா?
Καπνίζετε;
Kapnízete?
|
| முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். |
Παλι---ρα--αι.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
Palió--ra na-.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
|
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன்.
Παλιότερα ναι.
Paliótera nai.
|
| ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. |
Α-λ--τ-ρ- -----απνί-ω----.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
All--t-ra--e- -apn-------.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை.
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
|
| நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? |
Θ---ας ----λήσ-ι--ν-κ---ίσω;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
Th- -a- eno--l-se- -n--------?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா?
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
|
| இல்லை, இல்லவே இல்லை. |
Ό--------αμ-α--ερ-πτωση.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
Óc--,-se kamía períptō-ē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
|
இல்லை, இல்லவே இல்லை.
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Óchi, se kamía períptōsē.
|
| அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. |
Αυτ---ε--μ- ε-ο---ί.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
A--ó --n m- en--h---.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
|
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை.
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Autó den me enochleí.
|
| நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? |
Θ- π-ε-τε---τι;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
T-a p---t----ti?
T__ p_____ k____
T-a p-e-t- k-t-?
----------------
Tha pieíte káti?
|
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா?
Θα πιείτε κάτι;
Tha pieíte káti?
|
| ஒரு ப்ரான்டி? |
Έ-α-κ----κ;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
Én----ni-k?
É__ k______
É-a k-n-á-?
-----------
Éna koniák?
|
ஒரு ப்ரான்டி?
Ένα κονιάκ;
Éna koniák?
|
| இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். |
Όχι,-πρ-τιμώ μι- --ύ--.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
Óc-i- -r---m- ----mpý--.
Ó____ p______ m__ m_____
Ó-h-, p-o-i-ṓ m-a m-ý-a-
------------------------
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர்.
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Óchi, protimṓ mia mpýra.
|
| நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? |
Τ--ιδε-ε-- -ολ-;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
T--i--ú-------ý?
T_________ p____
T-x-d-ú-t- p-l-?
----------------
Taxideúete polý?
|
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா?
Ταξιδεύετε πολύ;
Taxideúete polý?
|
| ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். |
Ν-ι,-τ-ς----ισσότερες φορέ- εί-αι επαγγ-λ--τικά ταξί-ια.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
N-i--t-- p---ssó--r-- --or-- eín----pa--elmati-- t-x--ia.
N___ t__ p___________ p_____ e____ e____________ t_______
N-i- t-s p-r-s-ó-e-e- p-o-é- e-n-i e-a-g-l-a-i-á t-x-d-a-
---------------------------------------------------------
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான்.
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
|
| ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். |
Α-λ- τ-ρα-εί---τ- -δώ--ια-δι--οπέ-.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
Al--------e-m---e e-- --- -i-kop--.
A___ t___ e______ e__ g__ d________
A-l- t-r- e-m-s-e e-ṓ g-a d-a-o-é-.
-----------------------------------
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம்.
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
|
| மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! |
Τ- -έ-τη!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
Ti --stē!
T_ z_____
T- z-s-ē-
---------
Ti zéstē!
|
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது!
Τι ζέστη!
Ti zéstē!
|
| ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. |
Ν-----ήμ--- -ρ-γμ----κ-νει -ο--ή -έσ--.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
Nai- --m--a prágmat--k--e- ----ḗ --s--.
N___ s_____ p_______ k____ p____ z_____
N-i- s-m-r- p-á-m-t- k-n-i p-l-ḗ z-s-ē-
---------------------------------------
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது.
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
|
| பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். |
Α--βγο-μ- -το--παλ--νι.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
A- bg-ú-e s-- --a-k--i.
A_ b_____ s__ m________
A- b-o-m- s-o m-a-k-n-.
-----------------------
As bgoúme sto mpalkóni.
|
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள்.
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
As bgoúme sto mpalkóni.
|
| நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. |
Α--ιο--α-γί-ει-εδώ-έν--πάρτι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
Aúrio--h------i-e---éna párti.
A____ t__ g____ e__ é__ p_____
A-r-o t-a g-n-i e-ṓ é-a p-r-i-
------------------------------
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது.
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
|
| நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? |
Θ- έ-θε-----ι-ε-εί-;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
Tha--rt--t--k----se-s?
T__ é______ k__ e_____
T-a é-t-e-e k-i e-e-s-
----------------------
Tha érthete kai eseís?
|
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா?
Θα έρθετε και εσείς;
Tha érthete kai eseís?
|
| ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். |
Ν--, ε-μ--τε-κ-ι-ε-ε-ς κ--εσ----ι.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
Nai--e----te k-i-emeí- kal-s-é-oi.
N___ e______ k__ e____ k__________
N-i- e-m-s-e k-i e-e-s k-l-s-é-o-.
----------------------------------
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள்.
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
|