தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
И----е-е!
И--------
И-в-н-т-!
---------
Извинете!
0
Izv-nete!
I--------
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
Извинете!
Izvinete!
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
Мо--те ли--а-м--помо--ете?
М----- л- д- м- п---------
М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е-
--------------------------
Можете ли да ми помогнете?
0
M-zhe-e l--d--m--p-----et-?
M------ l- d- m- p---------
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
Можете ли да ми помогнете?
Mozhete li da mi pomognete?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
К-де-им---ук ----р -е-------?
К--- и-- т-- д---- р---------
К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т-
-----------------------------
Къде има тук добър ресторант?
0
Kyd- im- -u- -o--r -e-torant?
K--- i-- t-- d---- r---------
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Къде има тук добър ресторант?
Kyde ima tuk dobyr restorant?
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
З--ийт- н--я-----д-ъ---а.
З------ н----- з-- ъ-----
З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а-
-------------------------
Завийте наляво зад ъгъла.
0
Z-vi-t- n--yav--za--y----.
Z------ n------ z-- y-----
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
Завийте наляво зад ъгъла.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Въ--е---------ова--ап-ав-.
В------ с--- т--- н-------
В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о-
--------------------------
Вървете след това направо.
0
V-rv-te sl----ov--n-pravo.
V------ s--- t--- n-------
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Вървете след това направо.
Vyrvete sled tova napravo.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
П-сл- п--д--ж-т--с-о -е-----ад-сн-.
П---- п--------- с-- м---- н-------
П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о-
-----------------------------------
После продължете сто метра надясно.
0
P-sl----o--l--ete--t---et-a ----a---.
P---- p---------- s-- m---- n--------
P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-.
-------------------------------------
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
После продължете сто метра надясно.
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
М----е д- в--мете - авт--ус.
М----- д- в------ и а-------
М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с-
----------------------------
Можете да вземете и автобус.
0
Mozh--e -a--z-mete-- --to---.
M------ d- v------ i a-------
M-z-e-e d- v-e-e-e i a-t-b-s-
-----------------------------
Mozhete da vzemete i avtobus.
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и автобус.
Mozhete da vzemete i avtobus.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
М---т- да--зе-ете-- -р--ва-.
М----- д- в------ и т-------
М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й-
----------------------------
Можете да вземете и трамвай.
0
M--h-t---a ------e - t-amv-y.
M------ d- v------ i t-------
M-z-e-e d- v-e-e-e i t-a-v-y-
-----------------------------
Mozhete da vzemete i tramvay.
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и трамвай.
Mozhete da vzemete i tramvay.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Мож-т----д--к-рат---ле--мен.
М----- и д- к----- с--- м---
М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н-
----------------------------
Можете и да карате след мен.
0
Mo---te ---a karate s-ed me-.
M------ i d- k----- s--- m---
M-z-e-e i d- k-r-t- s-e- m-n-
-----------------------------
Mozhete i da karate sled men.
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Можете и да карате след мен.
Mozhete i da karate sled men.
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Как да--т-г-а-д----т-ол--я с--д-о-?
К-- д- с----- д- ф-------- с-------
К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н-
-----------------------------------
Как да стигна до футболния стадион?
0
K-k-d- -ti-n- ---f---ol--ya ---di-n?
K-- d- s----- d- f--------- s-------
K-k d- s-i-n- d- f-t-o-n-y- s-a-i-n-
------------------------------------
Kak da stigna do futbolniya stadion?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Как да стигна до футболния стадион?
Kak da stigna do futbolniya stadion?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Пр-сечете -о---!
П-------- м-----
П-е-е-е-е м-с-а-
----------------
Пресечете моста!
0
Pr---ch--- most-!
P--------- m-----
P-e-e-h-t- m-s-a-
-----------------
Presechete mosta!
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Пресечете моста!
Presechete mosta!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
К---йт--през--уне-а!
К------ п--- т------
К-р-й-е п-е- т-н-л-!
--------------------
Карайте през тунела!
0
K---yt---r---t--e--!
K------ p--- t------
K-r-y-e p-e- t-n-l-!
--------------------
Karayte prez tunela!
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
Карайте през тунела!
Karayte prez tunela!
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
К--ай-е-до---ети- -в------.
К------ д- т----- с--------
К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-.
---------------------------
Карайте до третия светофар.
0
K-----e -o-tr-t-y--sv--o---.
K------ d- t------ s--------
K-r-y-e d- t-e-i-a s-e-o-a-.
----------------------------
Karayte do tretiya svetofar.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Карайте до третия светофар.
Karayte do tretiya svetofar.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
Сле- -о-а-----й---по--ър-ата ул-ц- -а-я--о.
С--- т--- з------ п- п------ у---- н-------
С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о-
-------------------------------------------
След това завийте по първата улица надясно.
0
S--- -ov--z------ po p-------ul-t-- n--y--no.
S--- t--- z------ p- p------ u----- n--------
S-e- t-v- z-v-y-e p- p-r-a-a u-i-s- n-d-a-n-.
---------------------------------------------
Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
След това завийте по първата улица надясно.
Sled tova zaviyte po pyrvata ulitsa nadyasno.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
Пос-е---р-йт- --прав- пр-з сле-в-щото к-ъ--ов-ще.
П---- к------ н------ п--- с--------- к----------
П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-.
-------------------------------------------------
После карайте направо през следващото кръстовище.
0
P-----k--a-t- ----av---r-z sledva-hcho--------o-ish---.
P---- k------ n------ p--- s------------ k-------------
P-s-e k-r-y-e n-p-a-o p-e- s-e-v-s-c-o-o k-y-t-v-s-c-e-
-------------------------------------------------------
Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
После карайте направо през следващото кръстовище.
Posle karayte napravo prez sledvashchoto krystovishche.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
И-ви----- к-- -а с---н---- л-т-щ-т-?
И-------- к-- д- с----- д- л--------
И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-?
------------------------------------
Извинете, как да стигна до летището?
0
I--in-----kak--a -------d- --t---cheto?
I-------- k-- d- s----- d- l-----------
I-v-n-t-, k-k d- s-i-n- d- l-t-s-c-e-o-
---------------------------------------
Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
Извинете, как да стигна до летището?
Izvinete, kak da stigna do letishcheto?
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най-добре--з-ме-е-м--ро--.
Н-------- в------ м-------
Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о-
--------------------------
Най-добре вземете метрото.
0
Na---o-r- v--m--e--------.
N-------- v------ m-------
N-y-d-b-e v-e-e-e m-t-o-o-
--------------------------
Nay-dobre vzemete metroto.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най-добре вземете метрото.
Nay-dobre vzemete metroto.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
П--ува--е-п-ост- до п----д-а-а спи-к-.
П-------- п----- д- п--------- с------
П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-.
--------------------------------------
Пътувайте просто до последната спирка.
0
P-tuv-y-e p-osto--o--o--edna-- s--rk-.
P-------- p----- d- p--------- s------
P-t-v-y-e p-o-t- d- p-s-e-n-t- s-i-k-.
--------------------------------------
Pytuvayte prosto do poslednata spirka.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
Пътувайте просто до последната спирка.
Pytuvayte prosto do poslednata spirka.