| தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! |
-ع--ت -یخوا---
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
ma-e-at mi--h-aham-
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
|
| நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? |
-ی-توا-ی- -- -- کمک ک---؟
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
----a--an---b- man --mak---nid---
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
|
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
|
| இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? |
در--ا-ن ---ا- رست--ان خوبی-هست-
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
d-r-i--a-r-a- ------raa----oobi --s-----
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
|
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
|
| அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். |
-ر-نب---س-ت ----روید-
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
s-- -ab-h---am---hap b-ravi-.
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
|
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
|
| பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். |
بعد یک --د-- م-تق---ب--ی-.
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
-ad---- --g-d-a- mo--a-him b-r-v----
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
|
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
|
| பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். |
--د ص--م-- -ه طر--ر-ست --و--.
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
bad -a----t--------af---a---b--av-d.-
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
|
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
|
| நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். |
ب- ات-بوس هم-م-تو--ید--ر-ید.
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
b------o-s-ha- m-------n-d--e--v--.
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
|
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
|
| நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். |
با م--و--م ---وا--د -----.
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
ba---t-o --m ---t-vaa--- -e--vid.
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
|
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
|
| நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். |
اصلآ-----و-ن-- -----ر من------ک-ی--
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
as--a--i--a-a-ni---osh--s-r m-n -ar-a- -oni-.-
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
|
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
|
| கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? |
چ----به-ا--ادی---ف-تبال--روم؟
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
-h--o--b- -st--di-m ----b-al b--ava-?
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
|
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
|
| பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! |
از--ل--ب----ن---/-پ- ر- ---ک---.
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
-z--o--oboo---onid /-----ra-rd ------
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
|
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
|
| சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! |
از---ن---ب---کن---- -ونل ر---- ک-ید.
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
---to-n-l ---o-----id-/ -oone---- ---ko---.
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
|
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
|
| மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். |
-ا-سومین---ا- ----م--ب-و-د-
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
ta-sev--in c-e--agh ra-n--aa -er--id--
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
|
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
|
| பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். |
--س--و-ی--خیاب----- -مت --ست بپیچی-.
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
se--s-a-alin khiy-b--n----sam---a--t bep-c---.-
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
|
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
|
| பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். |
- از چه-ر--ه--عدی -بو--ک-ید-
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
-a-az-c-aha----ah --d- oboo--k-nid.--
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
|
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
|
| தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? |
-بخ-ید، چ-ور-به-فر-دگا- بر-م؟
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
beba----id, c-etor -e -o-o----ah b-rav-----
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
|
| மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. |
ب--ر-ن--اه -ی--اس- ک--با--ت-- برو-د.
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
b-h-arin-r-a---n--s--k--ba ---ro--era-id.
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
|
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
|
| கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். |
ت-----ی- ای---اه بر-ی-.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
-a a----rin-ees-gaah--e-a--d.--
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
|
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.
|