መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2   »   te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

88 [ሰማንያንሸሞንተን]

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

ሕሉፍ ሓገዝቲ ግስታት 2

88 [ఎనభై ఎనిమిది]

88 [Enabhai enimidi]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

[Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ወደይ ምስ ባምቡልኡ ክጻወት ኣይደልን ኔሩ። మ--అ--బ--ిక- ---్--- ఆ--క--ాల---ల-దంట మ- అబ-బ-య-క- బ-మ-మత- ఆడ-క-వ-లన- ల-ద-ట మ- అ-్-ా-ి-ి బ-మ-మ-ో ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట ------------------------------------- మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట 0
M- --b------bo-'matō -ḍ-kōv--a---lēda-ṭa Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa M- a-b-y-k- b-m-m-t- ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a ---------------------------------------- Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
ጓለይ ኩዑሶ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። మ--అ--మ--ి-- ఫు-్--ా-్ / స--ర- ఆ-------న- ల-దంట మ- అమ-మ-య-క- ఫ-ట- బ-ల- / స-కర- ఆడ-క-వ-లన- ల-ద-ట మ- అ-్-ా-ి-ి ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట ----------------------------------------------- మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట 0
Mā-am------i -huṭ-bā------a--ā-ukōv--a-- lē-aṇ-a Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa M- a-'-ā-i-i p-u- b-l- s-k-r ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a ------------------------------------------------ Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
ሰበይተይ ምሳይ ሻኽ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። న--భ----క---ాత- చెస- ఆ-ా-న- లేద-ట న- భ-ర-యక- న-త- చ-స- ఆడ-లన- ల-ద-ట న- భ-ర-య-ి న-త- చ-స- ఆ-ా-న- ల-ద-ట --------------------------------- నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట 0
N--b--r---- -ā-ō -es ā----n- --daṇṭa Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a ------------------------------------ Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
ደቀይ ንኽዛወሩ ኣይደለዩን ኔሮም። మా -ిల-ల-ి-- ------్ -ె-్ళ---------ట మ- ప-ల-లల-క- వ-క--గ- వ-ళ-ళ-లన- ల-ద-ట మ- ప-ల-ల-ి-ి వ-క-ం-్ వ-ళ-ళ-ల-ి ల-ద-ట ------------------------------------ మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట 0
Mā-----al-k--vā-iṅg ve-ḷ-l------d-ṇṭa Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a ------------------------------------- Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
ነቲ ክፍሊ ክጽርይዎ ኣይደለዩን ኔሮም። వ-ళ-------ి-శ--్రంచ-యాలని ----ట వ-ళ-ళక- గద- శ-భ-ర-చ-య-లన- ల-ద-ట వ-ళ-ళ-ి గ-ి శ-భ-ర-చ-య-ల-ి ల-ద-ట ------------------------------- వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట 0
Vāḷḷa-i-g-di-----ra--cēyā--n- lēdaṇ-a Vāḷḷaki gadi śubhran-cēyālani lēdaṇṭa V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a ------------------------------------- Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
ናብ ዓራቶም ክኸዱ ኣይደለዩን ኔሮም። వ----క- -ి----ో--ల-ి --దంట వ-ళ-ళక- న-ద-రప-వ-లన- ల-ద-ట వ-ళ-ళ-ి న-ద-ర-ో-ా-న- ల-ద-ట -------------------------- వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట 0
V---a----idra--v----i-l-da--a Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a ----------------------------- Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
ኣይስ-ክሪም ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። అ--్న- ఐస- క---మ్-తిన---ికి --ు-తి-చ-----ు అతన-న- ఐస- క-ర-మ- త-నడ-న-క- అన-మత--చబడల-ద- అ-న-న- ఐ-్ క-ర-మ- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- ------------------------------------------ అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
Ata----ais k--m---n---n-k--a---a-i---ab--a---u Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin-cabaḍalēdu A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u ---------------------------------------------- Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
ቾኮላታ ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።። అతన్-----క-ల-ట----న-ాని-- ---మతి-చ-డలేదు అతన-న- చ-క-ల-ట- త-నడ-న-క- అన-మత--చబడల-ద- అ-న-న- చ-క-ల-ట- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- ---------------------------------------- అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
A---n----kl-- -i-a--n----anum-ti--ca--ḍalēdu Atanni cākleṭ tinaḍāniki anumatin-cabaḍalēdu A-a-n- c-k-e- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u -------------------------------------------- Atanni cākleṭ tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
ከረመላታት ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። అత--న---్----లు తి-డా-ికి అన-మ-ిం-బ-ల--ు అతన-న- స-వ-ట-ల- త-నడ-న-క- అన-మత--చబడల-ద- అ-న-న- స-వ-ట-ల- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- ---------------------------------------- అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు 0
A-a--i sv-ṭ-----n-ḍān--i a--m--i-̄-abaḍ---du Atanni svēṭlu tinaḍāniki anumatin-cabaḍalēdu A-a-n- s-ē-l- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u -------------------------------------------- Atanni svēṭlu tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
ንዓይ ገለ ክምነየለይ ይኽእል ኔሩ። నన----ఒ- క-రి--క-ర-ా-ి------మ--ంచబ---దు నన-న- ఒక క-ర-క క-రడ-న-క- అన-మత--చబడల-ద- న-్-ు ఒ- క-ర-క క-ర-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- --------------------------------------- నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు 0
Nannu-o-- ------ -ō-aḍāniki -n---ti--c-baḍ---du Nannu oka kōrika kōraḍāniki anumatin-cabaḍalēdu N-n-u o-a k-r-k- k-r-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u ----------------------------------------------- Nannu oka kōrika kōraḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
ሓደ ቀሚሽ ክገዝእ ተፈቒዱኒ ኔሩ። న----న--కోస----ుస్-ు-ు---న--న-కి--న్-ు అ--మతిం---లేదు న-న- న- క-సమ- ద-స-త-ల- క-నడ-న-క- నన-న- అన-మత--చబడల-ద- న-న- న- క-స-్ ద-స-త-ల- క-న-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- ----------------------------------------------------- నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు 0
N-nu----k-sam--ustulu--on-ḍā-iki-nannu-a-u-ati-̄-abaḍal--u Nēnu nā kōsam dustulu konaḍāniki nannu anumatin-cabaḍalēdu N-n- n- k-s-m d-s-u-u k-n-ḍ-n-k- n-n-u a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u ---------------------------------------------------------- Nēnu nā kōsam dustulu konaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu
ሓደ ፕራሊን(ቾኮላት) ክወስድ ተፈቒዱለይ ኔሩ። ఒక-చాక్ల--- -ీ----వ-ాన-కి ----ు-అ-ుమ--ంచబ--ేదు ఒక చ-క-ల-ట- త-స-క-వడ-న-క- నన-న- అన-మత--చబడల-ద- ఒ- చ-క-ల-ట- త-స-క-వ-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద- ---------------------------------------------- ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు 0
Ok- -ā--e--tī--k-v-ḍ----i-na----a----tin̄c-baḍalēdu Oka cākleṭ tīsukōvaḍāniki nannu anumatin-cabaḍalēdu O-a c-k-e- t-s-k-v-ḍ-n-k- n-n-u a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u --------------------------------------------------- Oka cākleṭ tīsukōvaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu
ኣብ ነፋሪት ክትትክኽ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? వ------ో ప-గ-త్ర-గ-ట-- --మ్మ---- ---మ--ంచ-డి---? వ-మ-న-ల- ప-గ త-ర-గ-టక- మ-మ-మల-న- అన-మత--చబడ--ద-? వ-మ-న-ల- ప-గ త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ------------------------------------------------ విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
V--ā-anl---og--t---u------im--al-i--n---t-n-c--aḍ-ndā? Vimānanlō poga trāguṭaku mim'malni anumatin-cabaḍindā? V-m-n-n-ō p-g- t-ā-u-a-u m-m-m-l-i a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------------------ Vimānanlō poga trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
ኣብ ሆስፒታል ቢራ ክትሰቲ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? ఆ-ు-త్ర-------- --రాగుట---మ-మ-మల్-ి---ుమ----బ-ి--ా? ఆస-పత-ర-ల- బ-ర- త-ర-గ-టక- మ-మ-మల-న- అన-మత--చబడ--ద-? ఆ-ు-త-ర-ల- బ-ర- త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? --------------------------------------------------- ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
Ās-pa-r-l--b----rāg--aku mim-m---- -nu-a-in̄---aḍindā? Āsupatrilō bīr trāguṭaku mim'malni anumatin-cabaḍindā? Ā-u-a-r-l- b-r t-ā-u-a-u m-m-m-l-i a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ------------------------------------------------------ Āsupatrilō bīr trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
ነቲ ከልቢ ናብ ሆተል ክትእተዎ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? హో----ో---క-కన---ె--చు---ు-కు -ిమ-మల-ని ---మత--చబ-ిం-ా? హ-టల-ల- క-క-కన- త-చ-చ-క-న-టక- మ-మ-మల-న- అన-మత--చబడ--ద-? హ-ట-్-ో క-క-క-ి త-చ-చ-క-న-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-? ------------------------------------------------------- హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా? 0
H-ṭa-----u----i--ec--ko---a----i-----n---numat-n---baḍind-? Hōṭallō kukkani teccukonuṭaku mim'malni anumatin-cabaḍindā? H-ṭ-l-ō k-k-a-i t-c-u-o-u-a-u m-m-m-l-i a-u-a-i-̄-a-a-i-d-? ----------------------------------------------------------- Hōṭallō kukkani teccukonuṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
ብግዜ ዕርፍቲ እቶም ቆልዑ ነዊሕ ኣብ ደገ ክዛነዩ ይኽእሉ ነይሮም። సె-వు---ో-ప-ల్లల--ి----కు---పు-ఆ--బయట-ఉండ--కు-అన-మ-ిం-బడి-ది స-లవ-ల-ల- ప-ల-లల-న- ఎక-క-వస-ప- ఆర-బయట ఉ-డ-టక- అన-మత--చబడ--ద- స-ల-ు-్-ో ప-ల-ల-్-ి ఎ-్-ు-స-ప- ఆ-ు-య- ఉ-డ-ట-ు అ-ు-త-ం-బ-ి-ద- ------------------------------------------------------------ సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది 0
S---vu----pil-a-n--e-k-v-sēpu-ā------ṭa u---ṭ--- ---------c-b-ḍindi Selavullō pillalni ekkuvasēpu ārubayaṭa uṇḍuṭaku anumatin-cabaḍindi S-l-v-l-ō p-l-a-n- e-k-v-s-p- ā-u-a-a-a u-ḍ-ṭ-k- a-u-a-i-̄-a-a-i-d- ------------------------------------------------------------------- Selavullō pillalni ekkuvasēpu ārubayaṭa uṇḍuṭaku anumatin̄cabaḍindi
ንነዊሕ ግዜ ኣብ ቀጽሪ ክጻወቱ ተፈቒዱሎም ኔሩ። చా-ా--ేప--ప--ట్-ో--డు-ొన-టక- వా-్ళన- అను-------ిం-ి చ-ల- స-ప- ప-రట-ల- ఆడ-క-న-టక- వ-ళ-ళన- అన-మత--చబడ--ద- చ-ల- స-ప- ప-ర-్-ో ఆ-ు-ొ-ు-క- వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద- --------------------------------------------------- చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది 0
C-lā --p- -e-a-l- ---k-n-ṭ-------ḷan- -num--in̄c-b-ḍ-n-i Cālā sēpu peraṭlō āḍukonuṭaku vāḷḷani anumatin-cabaḍindi C-l- s-p- p-r-ṭ-ō ā-u-o-u-a-u v-ḷ-a-i a-u-a-i-̄-a-a-i-d- -------------------------------------------------------- Cālā sēpu peraṭlō āḍukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi
ንነዊሕ ግዜ ክጸንሑ ተፈቒዱሎም ኔሩ። చ-లా-స--- -ేల-క---ట-- ----ళ-- అ-----ం-బడిం-ి చ-ల- స-ప- మ-ల-క-న-టక- వ-ళ-ళన- అన-మత--చబడ--ద- చ-ల- స-ప- మ-ల-క-న-ట-ు వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద- -------------------------------------------- చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది 0
C-l--s-p- -ē--k-nu-ak---ā------a---ati---ab--i-di Cālā sēpu mēlukonuṭaku vāḷḷani anumatin-cabaḍindi C-l- s-p- m-l-k-n-ṭ-k- v-ḷ-a-i a-u-a-i-̄-a-a-i-d- ------------------------------------------------- Cālā sēpu mēlukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -