Розмовник

uk Країни і мови   »   kk Countries and Languages

5 [п’ять]

Країни і мови

Країни і мови

5 [бес]

5 [bes]

Countries and Languages

[Elder men tilder]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська казахська Відтворити більше
Джон з Лондону. Джо- ---до--ан. Д--- Л--------- Д-о- Л-н-о-н-н- --------------- Джон Лондоннан. 0
Djon----d-n--n. D--- L--------- D-o- L-n-o-n-n- --------------- Djon Londonnan.
Лондон розташований у Великобританії. Л-н----Ұл-брита--яда. Л----- Ұ------------- Л-н-о- Ұ-ы-р-т-н-я-а- --------------------- Лондон Ұлыбританияда. 0
Lond-n --ıb-ïtan-yada. L----- U-------------- L-n-o- U-ı-r-t-n-y-d-. ---------------------- London Ulıbrïtanïyada.
Він .розмовляє англійською. О----ы--ынш- -өй-ейд-. О- а-------- с-------- О- а-ы-ш-н-а с-й-е-д-. ---------------------- Ол ағылшынша сөйлейді. 0
Ol---ıl-ın---s-y-e---. O- a-------- s-------- O- a-ı-ş-n-a s-y-e-d-. ---------------------- Ol ağılşınşa söyleydi.
Марія з Мадрида. М--ия -------ен. М---- М--------- М-р-я М-д-и-т-н- ---------------- Мария Мадридтен. 0
M--ïy- ----ï-t-n. M----- M--------- M-r-y- M-d-ï-t-n- ----------------- Marïya Madrïdten.
Мадрид розташований в Іспанії. Ма-ри--Испани--а. М----- И--------- М-д-и- И-п-н-я-а- ----------------- Мадрид Испанияда. 0
M---ïd -s--nïyada. M----- Ï---------- M-d-ï- Ï-p-n-y-d-. ------------------ Madrïd Ïspanïyada.
Вона розмовляє іспанською. Ол-и-па--а --йлейді. О- и------ с-------- О- и-п-н-а с-й-е-д-. -------------------- Ол испанша сөйлейді. 0
Ol ïs-a-ş--s---eyd-. O- ï------ s-------- O- ï-p-n-a s-y-e-d-. -------------------- Ol ïspanşa söyleydi.
Петро і Марта – з Берліна. П---- --н М-р-а ---ли-н-н-кел---. П---- м-- М---- Б-------- к------ П-т-р м-н М-р-а Б-р-и-н-н к-л-е-. --------------------------------- Петер мен Марта Берлиннен келген. 0
Pe-e--men--a--------ï---n-k-lgen. P---- m-- M---- B-------- k------ P-t-r m-n M-r-a B-r-ï-n-n k-l-e-. --------------------------------- Peter men Marta Berlïnnen kelgen.
Берлін розташований у Німеччині. Б---и- -ер-ан----. Б----- Г---------- Б-р-и- Г-р-а-и-д-. ------------------ Берлин Германияда. 0
Be--ï---e-m-n-ya-a. B----- G----------- B-r-ï- G-r-a-ï-a-a- ------------------- Berlïn Germanïyada.
Чи розмовляєте ви обидва німецькою? Е--у-ң-д- немі-ше с-йле--ің-е- м-? Е----- д- н------ с----------- м-- Е-е-і- д- н-м-с-е с-й-е-с-ң-е- м-? ---------------------------------- Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? 0
E-e------ --mi-ş--s--leysiñd-r---? E----- d- n------ s----------- m-- E-e-i- d- n-m-s-e s-y-e-s-ñ-e- m-? ---------------------------------- Ekewiñ de nemisşe söyleysiñder me?
Лондон – це столиця. Л--до--– а--а--. Л----- – а------ Л-н-о- – а-т-н-. ---------------- Лондон – астана. 0
Lo-don - -s--n-. L----- – a------ L-n-o- – a-t-n-. ---------------- London – astana.
Мадрид та Берлін – це також столиці. М-дрид п---Б--ли---е — а---н-. М----- п-- Б----- д- — а------ М-д-и- п-н Б-р-и- д- — а-т-н-. ------------------------------ Мадрид пен Берлин де — астана. 0
Mad-ï- p-n -e-lï--d--— a---n-. M----- p-- B----- d- — a------ M-d-ï- p-n B-r-ï- d- — a-t-n-. ------------------------------ Madrïd pen Berlïn de — astana.
Столиці – великі і галасливі. Ас--н------лк-н әрі--у-ы. А-------- ү---- ә-- ш---- А-т-н-л-р ү-к-н ә-і ш-л-. ------------------------- Астаналар үлкен әрі шулы. 0
Ast--al-- ül--n ä-- --lı. A-------- ü---- ä-- ş---- A-t-n-l-r ü-k-n ä-i ş-l-. ------------------------- Astanalar ülken äri şwlı.
Франція розташована в Європі. Ф-а--и---уро--д-. Ф------ Е-------- Ф-а-ц-я Е-р-п-д-. ----------------- Франция Еуропада. 0
F-----y- E-ro--d-. F------- E-------- F-a-c-y- E-r-p-d-. ------------------ Francïya Ewropada.
Єгипет розташований в Африці. Е--п-- А-ри-ад-. Е----- А-------- Е-и-е- А-р-к-д-. ---------------- Египет Африкада. 0
Eg-pet--frï--d-. E----- A-------- E-ï-e- A-r-k-d-. ---------------- Egïpet Afrïkada.
Японія розташована в Азії. Жа-они- -з-яда. Ж------ А------ Ж-п-н-я А-и-д-. --------------- Жапония Азияда. 0
J---nï-a--z-ya-a. J------- A------- J-p-n-y- A-ï-a-a- ----------------- Japonïya Azïyada.
Канада розташована в Північній Америці. К--ад---о-----ік--ме-икада. К----- С-------- А--------- К-н-д- С-л-ү-т-к А-е-и-а-а- --------------------------- Канада Солтүстік Америкада. 0
K-nada-So-tüs-ik Amerï---a. K----- S-------- A--------- K-n-d- S-l-ü-t-k A-e-ï-a-a- --------------------------- Kanada Soltüstik Amerïkada.
Панама розташована у Центральній Америці . Пан-ма О---л---Ам-рика--. П----- О------ А--------- П-н-м- О-т-л-қ А-е-и-а-а- ------------------------- Панама Орталық Америкада. 0
Panama--r--lıq--me----da. P----- O------ A--------- P-n-m- O-t-l-q A-e-ï-a-a- ------------------------- Panama Ortalıq Amerïkada.
Бразилія розташована в Південній Америці. Брази-----ңтүс-і- Ам----а-а. Б------- О------- А--------- Б-а-и-и- О-т-с-і- А-е-и-а-а- ---------------------------- Бразилия Оңтүстік Америкада. 0
B--zï-ï-a --tüstik--me---ad-. B-------- O------- A--------- B-a-ï-ï-a O-t-s-i- A-e-ï-a-a- ----------------------------- Brazïlïya Oñtüstik Amerïkada.

Мови та діалекти

В усьому світі є від 6000 до 7000 різних мов. Кількість діалектів, звичайно, набагато більше. Але в чім полягає різниця між мовою та діалектом? Діалекти завжди мають явно місцеве забарвлення. Тобто вони належать до регіональних варіантів мови. Отже діалекти є мовними формами з незначним регіоном використання. Як правило, діалекти мають лише усну форму, не письмову. Вони утворюють власну мовну систему. І вони користуються власними правилами. Теоретично, кожна мова може мати будь яку кількість діалектів. Усі діалекти об’єднує під своїм дахом літературна мова. Літературна мова є зрозумілою для всіх людей однієї країни. З її допомогою можуть спілкуватися також люди, які розмовляють на віддалених діалектах. Майже всі діалекти дедалі більше втрачають значення. У містах навряд чи можна ще почути діалекти. Також і в професійному житті часто використовується літературна мова. Через це люди, що говорять на діалекті, зневажливо вважаються за селюків або неосвічених. При цьому вони знаходяться в усіх соціальних верствах. Тобто ті, хто говорить на діалекті, не менш освічені, ніж інші. Зовсім навпаки! Хто володіє діалектом, має багато переваг. Наприклад, при вивчені мови. Ті, хто говорить на діалекті, знають, що є різні мовні форми. І вони навчилися швидко змінювати мовний стиль. Тому ті, хто володіє діалектом, мають більш високу варіативну компетентність. Почуття підказує їх, який мовний стиль якій ситуації відповідає. Це навіть науково доведено. Нумо: сміливіше до діалекту, бо воно того варте!