Де найближча пошта?
Е---ақын-по-т- қайда?
Е- ж---- п---- қ-----
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Eñ jaqın poşta-qa--a?
E- j---- p---- q-----
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Де найближча пошта?
Ең жақын пошта қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Чи далеко до найближчої пошти?
Кел-с--по-т--а-д--і- ---с па?
К----- п------ д---- а--- п--
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
K-le---poş-a-- d--i- alı- -a?
K----- p------ d---- a--- p--
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Чи далеко до найближчої пошти?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Де найближча поштова скринька?
Е----қы---о-та-жә---і қа---?
Е- ж---- п---- ж----- қ-----
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E--j-qı---o--a jä-ig--qa-d-?
E- j---- p---- j----- q-----
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Де найближча поштова скринька?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Мені потрібно кілька поштових марок.
Ма--н-біраз ----а-м-рка-----ке--к.
М---- б---- п---- м-------- к-----
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
M-ğa--bi-az--o-ta ma-ka--r--k--ek.
M---- b---- p---- m-------- k-----
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Для листівки і листа.
А--қ х-т --н--әй -а----арна--а-.
А--- х-- п-- ж-- х---- а--------
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
A-ıq -a- pe- -ä- x---a --n-lğ-n.
A--- x-- p-- j-- x---- a--------
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Для листівки і листа.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Ам-рик-ғ- --ш-а --ы-ы-қа-ша-т---д-?
А-------- п---- а---- қ---- т------
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
A-e-ï-----poş-a a--mı -anşa tura--?
A-------- p---- a---- q---- t------
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Скільки важить пакунок?
Па-е---ң с-лмағ--------?
П------- с------ қ------
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
P--e--i---alm-ğ--q-----?
P------- s------ q------
P-k-t-i- s-l-a-ı q-n-a-?
------------------------
Pakettiñ salmağı qanday?
Скільки важить пакунок?
Пакеттің салмағы қандай?
Pakettiñ salmağı qanday?
Чи можу я послати це авіапоштою?
О---ә-- --шта---ен---б-руг---ол- -а?
О-- ә-- п--------- ж------- б--- м--
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
O----we p-ş-asım-- j-b--wg- b--- -a?
O-- ä-- p--------- j------- b--- m--
O-ı ä-e p-ş-a-ı-e- j-b-r-g- b-l- m-?
------------------------------------
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Onı äwe poştasımen jiberwge bola ma?
Як довго він ітиме?
Қа-ш--уақыт-а --т-д-?
Қ---- у------ ж------
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Qanş--waq-tt----t---?
Q---- w------ j------
Q-n-a w-q-t-a j-t-d-?
---------------------
Qanşa waqıtta jetedi?
Як довго він ітиме?
Қанша уақытта жетеді?
Qanşa waqıtta jetedi?
Звідки я можу зателефонувати?
Қ---же---н---ңыра- ш----а--о---ы?
Қ-- ж----- қ------ ш----- б------
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Qay-jerde- -oñıraw-şa--ğ-----adı?
Q-- j----- q------ ş----- b------
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Звідки я можу зателефонувати?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Qay jerden qoñıraw şalwğa boladı?
Де найближчий телефонний автомат?
Ең -а--н т-л-ф----й--г- қ--д-?
Е- ж---- т------ ү----- қ-----
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E- j-qı- -el---n-ü--ig---a--a?
E- j---- t------ ü----- q-----
E- j-q-n t-l-f-n ü-ş-g- q-y-a-
------------------------------
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Де найближчий телефонний автомат?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın telefon üyşigi qayda?
Ви маєте телефонні картки?
С---е -е----н----т--ы-бар-ма?
С---- т------ к------ б-- м--
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
S-z---t---fo- ----ası -a--ma?
S---- t------ k------ b-- m--
S-z-e t-l-f-n k-r-a-ı b-r m-?
-----------------------------
Sizde telefon kartası bar ma?
Ви маєте телефонні картки?
Сізде телефон картасы бар ма?
Sizde telefon kartası bar ma?
Ви маєте телефонний довідник?
С-зд- -е-е--- кіт-бы ба---а?
С---- т------ к----- б-- м--
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Sizd--t------ -i-ab- b-r-m-?
S---- t------ k----- b-- m--
S-z-e t-l-f-n k-t-b- b-r m-?
----------------------------
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ви маєте телефонний довідник?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Sizde telefon kitabı bar ma?
Ви знаєте код Австрії?
Ав-триян-ң-код-н б-л---- бе?
А--------- к---- б------ б--
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Avs-rï-an-- k-dın-bil--iz-b-?
A---------- k---- b------ b--
A-s-r-y-n-ñ k-d-n b-l-s-z b-?
-----------------------------
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Ви знаєте код Австрії?
Австрияның кодын білесіз бе?
Avstrïyanıñ kodın bilesiz be?
Хвилинку, я подивлюся.
Бір --кун-,--азі---өр-йін.
Б-- с------ қ---- к-------
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
B-- -ek-n------i--------n.
B-- s------ q---- k-------
B-r s-k-n-, q-z-r k-r-y-n-
--------------------------
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Хвилинку, я подивлюся.
Бір секунд, қазір көрейін.
Bir sekwnd, qazir köreyin.
Лінія завжди зайнята.
Же-- -не-і -ос еме-.
Ж--- ү---- б-- е----
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
J-l- ----i --s-emes.
J--- ü---- b-- e----
J-l- ü-e-i b-s e-e-.
--------------------
Jeli ünemi bos emes.
Лінія завжди зайнята.
Желі үнемі бос емес.
Jeli ünemi bos emes.
Який номер ви набрали?
Қан-а----мірді---рд-ң--?
Қ----- н------ т--------
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Qa--a- ----rd-----d--i-?
Q----- n------ t--------
Q-n-a- n-m-r-i t-r-i-i-?
------------------------
Qanday nömirdi terdiñiz?
Який номер ви набрали?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Qanday nömirdi terdiñiz?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Ал---е--н--д--т----ң-- к-р--!
А------ н---- т------- к-----
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Ald-----n--di -erwi--z k-rek!
A------ n---- t------- k-----
A-d-m-n n-l-i t-r-i-i- k-r-k-
-----------------------------
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Aldımen nöldi terwiñiz kerek!