Де найближча пошта?
სა- ა----უ-ხლოე-ი-ფოსტა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
s-d ---s--a--lo--i -o---a?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Де найближча пошта?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Чи далеко до найближчої пошти?
შორს -რ---ფოს-ამ--?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-o-s -ris-post--md-?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Чи далеко до найближчої пошти?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Де найближча поштова скринька?
ს-დ---ი----ხ--ე----აფ--ტო ყ--ი?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa--ar------h-o--i sap---'--qut-?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Де найближча поштова скринька?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Мені потрібно кілька поштових марок.
რ-მდ----ე-----სტო მ-რ-- --ირდებ-.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
r--de--m- -a--st'o-mark'a------rdeb-.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Мені потрібно кілька поштових марок.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Для листівки і листа.
ბ-რათის- -----რ-ლი-ა--ის.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
bar-t-s- da-t-'e---is----s.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Для листівки і листа.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
რა --რ--მ-რკ- -მ-რი-ის-ვის?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra -h-rs-----'- --eri----tv-s?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Скільки важить пакунок?
რა-დ--ად მძიმ-- შეკ--ა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r--d--------i-----h-k'-r-?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Скільки важить пакунок?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Чи можу я послати це авіапоштою?
შ---ძ-ი- -ა---რ- --ს--თ-გა-ა-ზავ-ო?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
s-----zli--s-h---o po----t g-v-g-a---?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Чи можу я послати це авіапоштою?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Як довго він ітиме?
რ-მ-ე-ი--ა---სჭ-რ-ე---ჩას-ლა-?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r-m-------ani s--'i---b- chasvl-s?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Як довго він ітиме?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Звідки я можу зателефонувати?
ს---ა--შ---ლ-ბა---ვ-ე--?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
sai-a--sh-i-zleba----r-k-o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Звідки я можу зателефонувати?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Де найближчий телефонний автомат?
ს---არ-ს-უ-ხლ---ი ს-ტელეფ-ნო-ჯიხ-რ-?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sad------ua-----s----t'--e---o jikhu-i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Де найближчий телефонний автомат?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Ви маєте телефонні картки?
გ---თ -ატელეფ-ნ--ბ--ა--?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga-vt -a-'el--on---a-at-?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Ви маєте телефонні картки?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Ви маєте телефонний довідник?
გა-ვთ-ტ-ლ---ნ---წ-გნი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
g--vt ---l---ni- ts--g-i?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ви маєте телефонний довідник?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ви знаєте код Австрії?
იც-- ა---რ--ს კო--?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
it--t-----'ri---k-od-?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Ви знаєте код Австрії?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Хвилинку, я подивлюся.
ერთ---------ვ---ავ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
erti -s--t--,-vn-k---.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Хвилинку, я подивлюся.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
Лінія завжди зайнята.
ხ-ზ---ულ--აკ-ვ-ბუ--ა.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
kh--i-su- -a-'--e-ul--.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
Лінія завжди зайнята.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Який номер ви набрали?
რ---ომერი-ა-რ----?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
r- -omer- ---ripet?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Який номер ви набрали?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Ви повинні набрати спочатку нуль!
თ-ვ---ჯერ --ლი უნდ- -კრ-ფოთ.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tkve--j----uli--n-- ak'r-po-.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Ви повинні набрати спочатку нуль!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.