Розмовник

uk Питання – минулий час 1   »   de Fragen – Vergangenheit 1

85 [вісімдесят п’ять]

Питання – минулий час 1

Питання – минулий час 1

85 [fünfundachtzig]

Fragen – Vergangenheit 1

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська німецька Відтворити більше
Скільки Ви випили? W-e v-----a-----ie---t------? W-- v--- h---- S-- g--------- W-e v-e- h-b-n S-e g-t-u-k-n- ----------------------------- Wie viel haben Sie getrunken? 0
Скільки Ви працювали? Wi- v-el -ab-n---e ----b--t-t? W-- v--- h---- S-- g---------- W-e v-e- h-b-n S-e g-a-b-i-e-? ------------------------------ Wie viel haben Sie gearbeitet? 0
Скільки Ви написали? Wie-v--l----e- --- g-s-hr-e-en? W-- v--- h---- S-- g----------- W-e v-e- h-b-n S-e g-s-h-i-b-n- ------------------------------- Wie viel haben Sie geschrieben? 0
Як Ви спали? Wie----en-Si--ge-----f-n? W-- h---- S-- g---------- W-e h-b-n S-e g-s-h-a-e-? ------------------------- Wie haben Sie geschlafen? 0
Як Ви здали іспит? W-- --ben-S-- --e P-üfu-- b-st--den? W-- h---- S-- d-- P------ b--------- W-e h-b-n S-e d-e P-ü-u-g b-s-a-d-n- ------------------------------------ Wie haben Sie die Prüfung bestanden? 0
Як Ви знайшли дорогу? W-e ha-en ----d-n W-g--e-un-e-? W-- h---- S-- d-- W-- g-------- W-e h-b-n S-e d-n W-g g-f-n-e-? ------------------------------- Wie haben Sie den Weg gefunden? 0
З ким Ви говорили? Mi- --- ---e- Sie-ges--oc-en? M-- w-- h---- S-- g---------- M-t w-m h-b-n S-e g-s-r-c-e-? ----------------------------- Mit wem haben Sie gesprochen? 0
З ким Ви домовилися? M---wem-ha-en Si--s-ch -e-abre-e-? M-- w-- h---- S-- s--- v---------- M-t w-m h-b-n S-e s-c- v-r-b-e-e-? ---------------------------------- Mit wem haben Sie sich verabredet? 0
З ким Ви святкували день народження? Mi----m-----n S-- G--u--s-a- -e---e--? M-- w-- h---- S-- G--------- g-------- M-t w-m h-b-n S-e G-b-r-s-a- g-f-i-r-? -------------------------------------- Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert? 0
Де Ви були? Wo-sind-S-e-g--ese-? W- s--- S-- g------- W- s-n- S-e g-w-s-n- -------------------- Wo sind Sie gewesen? 0
Де Ви жили? Wo -a-----i---e---n-? W- h---- S-- g------- W- h-b-n S-e g-w-h-t- --------------------- Wo haben Sie gewohnt? 0
Де Ви працювали? W- h-be--S-e-g-arb-i---? W- h---- S-- g---------- W- h-b-n S-e g-a-b-i-e-? ------------------------ Wo haben Sie gearbeitet? 0
Що Ви рекомендували? W------e- -----m---h---? W-- h---- S-- e--------- W-s h-b-n S-e e-p-o-l-n- ------------------------ Was haben Sie empfohlen? 0
Що Ви їли? W----ab-n-S---gege----? W-- h---- S-- g-------- W-s h-b-n S-e g-g-s-e-? ----------------------- Was haben Sie gegessen? 0
Що Ви дізналися? Was hab----i--e---hren? W-- h---- S-- e-------- W-s h-b-n S-e e-f-h-e-? ----------------------- Was haben Sie erfahren? 0
Як швидко Ви їхали? W-e-s-h-ell--in--S-e---f---en? W-- s------ s--- S-- g-------- W-e s-h-e-l s-n- S-e g-f-h-e-? ------------------------------ Wie schnell sind Sie gefahren? 0
Як довго Ви летіли? W-e---ng- sind S-e g------n? W-- l---- s--- S-- g-------- W-e l-n-e s-n- S-e g-f-o-e-? ---------------------------- Wie lange sind Sie geflogen? 0
Як високо Ви стрибнули? W-- h-c--s-n--S-e--e------e-? W-- h--- s--- S-- g---------- W-e h-c- s-n- S-e g-s-r-n-e-? ----------------------------- Wie hoch sind Sie gesprungen? 0

Африканські мови

В Африці розмовляють дуже багатьма різними мовами. Ні на якому іншому континенті немає стільки різних мов. Різноманіття африканських мов вражає. За оцінками є близько 2000 африканським мов. Але всі ці мови не схожі! Зовсім навпаки – часто вони навіть цілком різні! Мови Африки належать до чотирьох різних мовних сімей. Деякі африканські мови мають неповторні у світі ознаки. Є, наприклад, звуки, які іноземці не можуть імітувати. Кордони країн в Африці не завжди є також мовними кордонами. В деяких регіонах є дуже багато різних мов. В Танзанії, наприклад, розмовляють мовами з усіх чотирьох сімей. Виключення серед африканських мов складає африкаанс. Ця мова виникла у колоніальні часи. Тоді зустрілися люди з різних континентів. Вони прийшли з Африки, Європи та Азії. Через такі контакти розвинулася нова мова. Африкаанс виявляє впливи багатьох мов. Але найтісніше ця мова споріднена з голландською. Сьогодні на африкаанс розмовляє насамперед Південна Африка та Намібія. Незвичайною африканською мовою є барабанна мова. За допомогою барабану теоретично можна надіслати будь-яке послання. Мови, які використовують барабан, є тоновими мовами. Значення слів або складів залежить від висоти звуку. Це означає, що звуки слід імітувати за допомогою барабану. Барабанну мову в Африці розуміють вже з дитинства. І вона дуже ефективна… Барабанну мову можна чути на відстані до 12 кілометрів.