Скільки Ви випили?
Ինչ---ն-ե---մե-:
Ինչքա՞ն եք խմել:
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
I-ch’k’a՞- -e---k---l
Inch’k’a՞n yek’ khmel
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Скільки Ви випили?
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Скільки Ви працювали?
Ին-քա՞--եք աշխա---:
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
I--h’-’a՞n y-k’ --hkhat-l
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Скільки Ви працювали?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Скільки Ви написали?
Ի-չ--՞---ք -րել:
Ինչքա՞ն եք գրել:
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
I----k-a՞n-y-k’ gr-l
Inch’k’a՞n yek’ grel
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
Скільки Ви написали?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Як Ви спали?
Ինչ-ե-- ե- ք-ել:
Ինչպե՞ս եք քնել:
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
I-ch’p-----e-’-k--el
Inch’pe՞s yek’ k’nel
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Як Ви спали?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Як Ви здали іспит?
Ի-չ-ե՞- ----ն-ությ--ն--ստացել:
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-ch’---s yek’--’nnu-’y-ny sta---y-l
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Як Ви здали іспит?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Як Ви знайшли дорогу?
Ին-պ-՞ս եք -ա-ապար-ը ----:
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
In---p-՞--ye-’ -hanapa-hy-gtel
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Як Ви знайшли дорогу?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
З ким Ви говорили?
ՈՒ՞--հետ ե- խ-ս--:
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
U՞- -e--ye-- k-o-el
U՞m het yek’ khosel
U-m h-t y-k- k-o-e-
-------------------
U՞m het yek’ khosel
З ким Ви говорили?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
З ким Ви домовилися?
ՈՒ-- հետ -- -ա-մա--------:
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
U՞---e- -e------ma-avo---l
U՞m het yek’ paymanavorvel
U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l
--------------------------
U՞m het yek’ paymanavorvel
З ким Ви домовилися?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
З ким Ви святкували день народження?
Ո-՞մ-հ--------նդ-ան ---ը-տ--ել:
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
U-m h-- -e---ts--d--n-tony to--l
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l
--------------------------------
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
З ким Ви святкували день народження?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Де Ви були?
Որտե-ղ-եք-եղ--:
Որտե՞ղ եք եղել:
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
Vorte՞----ek’-y----l
Vorte՞gh yek’ yeghel
V-r-e-g- y-k- y-g-e-
--------------------
Vorte՞gh yek’ yeghel
Де Ви були?
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
Де Ви жили?
Ո-տե՞--եք-ապ-ել:
Որտե՞ղ եք ապրել:
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
V--t-՞-- -e----prel
Vorte՞gh yek’ aprel
V-r-e-g- y-k- a-r-l
-------------------
Vorte՞gh yek’ aprel
Де Ви жили?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
Де Ви працювали?
Որտ-՞- -- --խա-ե-:
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
V-r-e՞-h ye-----hk-a--l
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l
-----------------------
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Де Ви працювали?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Що Ви рекомендували?
Ի-նչ--- առաջարկ--:
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I-n--’--e-’ a---ja--el
I՞nch’ yek’ arrajarkel
I-n-h- y-k- a-r-j-r-e-
----------------------
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Що Ви рекомендували?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Що Ви їли?
Ի՞նչ ե- -եր--:
Ի՞նչ եք կերել:
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I՞nch’ -ek- ---el
I՞nch’ yek’ kerel
I-n-h- y-k- k-r-l
-----------------
I՞nch’ yek’ kerel
Що Ви їли?
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
Що Ви дізналися?
Ի՞ն- -ք ի-ացել:
Ի՞նչ եք իմացել:
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I՞n-----ek---ma---y-l
I՞nch’ yek’ imats’yel
I-n-h- y-k- i-a-s-y-l
---------------------
I՞nch’ yek’ imats’yel
Що Ви дізналися?
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
Як швидко Ви їхали?
Ի--չ ա-ա---թյ----եք վա--լ:
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I՞--h- -r--ut-y--b --k------l
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l
-----------------------------
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Як швидко Ви їхали?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Як довго Ви летіли?
Ի-նչք----ա-անա-----թ-ե-:
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I------’an--h---n-- -ek--t’--el
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e-
-------------------------------
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Як довго Ви летіли?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Як високо Ви стрибнули?
Ի-ն- բա--ր-ւթ-ա-բ եք ---լ:
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
I-nc-’-b--d-rut’-a-- y-k-----rel
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e-
--------------------------------
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
Як високо Ви стрибнули?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel