Розмовник
Питання – минулий час 1 »
أسئلة –صيغة الماضي 1
-
UK українська
-
nl нідерландська
de німецька
EN англійська (US)
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
am амхарська
be білоруська
bg болгарська
bn бенгальська
-
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
ka грузинська
-
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
sq албанська
-
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
uk українська
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
AR арабська
-
ar арабська
nl нідерландська
de німецька
EN англійська (US)
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
am амхарська
be білоруська
bg болгарська
-
bn бенгальська
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
-
ka грузинська
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
-
sq албанська
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
Уроки
-
001 - Особи 002 - Сім’я 003 - Знайомство 004 - В школі 005 - Країни і мови 006 - Читати і писати 007 - Числа 008 - Години доби 009 - Дні тижня 010 - Вчора – сьогодні – завтра 011 - Місяці 012 - Напої 013 - Види діяльності 014 - Кольори 015 - Плоди та продукти харчування 016 - Пори року і погода 017 - У будинку 018 - Прибирання в домі 019 - На кухні 020 - Коротка розмова 1 021 - Коротка розмова 2 022 - Коротка розмова 3 023 - Вивчення іноземних мов 024 - Домовленість про зустріч 025 - У місті026 - На природі 027 - В готелі – прибуття 028 - В готелі – скарги 029 - В ресторані 1 030 - В ресторані 2 031 - В ресторані 3 032 - В ресторані 4 033 - На вокзалі 034 - У поїзді 035 - В аеропорту 036 - Приміське сполучення 037 - В дорозі 038 - У таксі 039 - Автопригоди 040 - Запитання шляху 041 - Орієнтування 042 - Екскурсія до міста 043 - В зоопарку 044 - Вечірні розваги 045 - В кіно 046 - На дискотеці 047 - Підготовка до подорожі 048 - Що ми робимо у відпустці 049 - Спорт 050 - В басейні051 - Робити покупки 052 - В магазині 053 - Магазини 054 - Покупки 055 - Робота 056 - Почуття 057 - У лікаря 058 - Частини тіла 059 - На пошті 060 - В банку 061 - Порядкові числа 062 - Ставити запитання 1 063 - Ставити запитання 2 064 - заперечення 1 065 - Заперечення 2 066 - Присвійні займенники 1 067 - Присвійні займенники 2 068 - Великий – малий 069 - потребувати – хотіти 070 - Хотіти що-небудь 071 - Щось хотіти 072 - Щось мусити 073 - Щось могти (мати дозвіл) 074 - Щось просити 075 - Щось обґрунтовувати 1076 - Щось обґрунтовувати 2 077 - Щось обґрунтовувати 3 078 - Прикметники 1 079 - Прикметники 2 080 - Прикметники 3 081 - Минулий час 1 082 - Минулий час 2 083 - Минулий час 3 084 - Минулий час 4 085 - Питання – минулий час 1 086 - Питання – минулий час 2 087 - Модальні дієслова у минулому 1 088 - Модальні дієслова у минулому 2 089 - Наказовий спосіб 1 090 - Наказовий спосіб 2 091 - Складнопідрядні речення із що 1 092 - Складнопідрядні речення із що 2 093 - Складнопідрядні речення з чи 094 - Сполучники 1 095 - Сполучники 2 096 - Сполучники 3 097 - Сполучники 4 098 - Подвійні сполучники 099 - Родовий відмінок 100 - Прислівники
-
- Купити книгу
- Попередня сторінка
- Наступна сторінка
- MP3
- A -
- A
- A+
85 [вісімдесят п’ять]
Питання – минулий час 1

85[خمسة وثمانون]
85[khamasat wathamanun]
Більше мов
Натисніть на прапор!
Питання – минулий час 1
أسئلة –صيغة الماضي 1
asyilat -syghat almadi 1
українська | арабська | Відтворити більше |
Скільки Ви випили? |
ك- ش----
كم شربت؟
0
km s-------? km sharabta? |
+ |
Скільки Ви працювали? |
ك- أ---- م- ا-----
كم أنجزت من العمل؟
0
km '------- m-- a-----? km 'anjazat min aleiml? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Скільки Ви працювали?كم أنجزت من العمل؟km 'anjazat min aleiml? |
Скільки Ви написали? |
ك- ك----
كم كتبت؟
0
km k------? km katabta? |
+ |
Як Ви спали? |
ك-- ن---
كيف نمت؟
0
ki- n---? kif namt? |
+ |
Як Ви здали іспит? |
ك-- ا---- ا--------
كيف اجتزت الامتحان؟
0
ki- a------- a---------? kif aijtazat alamtahana? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Як Ви здали іспит?كيف اجتزت الامتحان؟kif aijtazat alamtahana? |
Як Ви знайшли дорогу? |
ك-- ع--- ع-- ا------
كيف عثرت على الطريق؟
0
ki- e------- e---- a------? kif eatharat ealaa altariq? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Як Ви знайшли дорогу?كيف عثرت على الطريق؟kif eatharat ealaa altariq? |
З ким Ви говорили? |
م- م- ت-----
مع من تكلمت؟
0
me m-- t-------? me min takalamt? |
+ |
З ким Ви домовилися? |
م- م- ت------
مع من تواعدت؟
0
me m-- t-------? me min tawaeidt? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!З ким Ви домовилися?مع من تواعدت؟me min tawaeidt? |
З ким Ви святкували день народження? |
م- م- ا----- ب--- م------
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟
0
me m-- a--------- b---- m-----? me min aihtafalat baeid myladk? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!З ким Ви святкували день народження?مع من احتفلت بعيد ميلادك؟me min aihtafalat baeid myladk? |
Де Ви були? |
أ-- ك---
أين كنت؟
0
ay- k---? ayn kunt? |
+ |
Де Ви жили? |
أ--- ك-- ت----
أبين كنت تعيش؟
0
ab-- k--- t-----? abin kunt taeish? |
+ |
Де Ви працювали? |
أ-- ك-- ت-----
أين كنت تشتغل؟
0
ay- k--- t------? ayn kunt tshtghl? |
+ |
Що Ви рекомендували? |
ب-- ن----
بما نصحت؟
0
bm- n------? bma nasahat? |
+ |
Що Ви їли? |
م--- أ----
ماذا أكلت؟
0
ma--- '----? madha 'aklt? |
+ |
Що Ви дізналися? |
م--- ت-----
ماذا تعلمت؟
0
ma--- t------? madha taelimt? |
+ |
Як швидко Ви їхали? |
ك- ك--- س---- و--- ت----
كم كانت سرعتك وأنت تقود؟
0
ku- k---- s-------- w----- t-----? kum kanat surieatuk wa'ant taquda? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Як швидко Ви їхали?كم كانت سرعتك وأنت تقود؟kum kanat surieatuk wa'ant taquda? |
Як довго Ви летіли? |
ك- د-- ا-------
كم دام الطيران؟
0
km d-- a-------? km dam altayran? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Як довго Ви летіли?كم دام الطيران؟km dam altayran? |
Як високо Ви стрибнули? |
إ-- أ- ع--- ق----
إلى أي علوّ قفزت؟
0
'i---- '--- e-- q----? 'iilaa 'ayi elw qafzt? |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Як високо Ви стрибнули?إلى أي علوّ قفزت؟'iilaa 'ayi elw qafzt? |
Відео не знайдено!
Африканські мови
В Африці розмовляють дуже багатьма різними мовами. Ні на якому іншому континенті немає стільки різних мов. Різноманіття африканських мов вражає. За оцінками є близько 2000 африканським мов. Але всі ці мови не схожі! Зовсім навпаки – часто вони навіть цілком різні! Мови Африки належать до чотирьох різних мовних сімей. Деякі африканські мови мають неповторні у світі ознаки. Є, наприклад, звуки, які іноземці не можуть імітувати. Кордони країн в Африці не завжди є також мовними кордонами. В деяких регіонах є дуже багато різних мов. В Танзанії, наприклад, розмовляють мовами з усіх чотирьох сімей. Виключення серед африканських мов складає африкаанс. Ця мова виникла у колоніальні часи. Тоді зустрілися люди з різних континентів. Вони прийшли з Африки, Європи та Азії. Через такі контакти розвинулася нова мова. Африкаанс виявляє впливи багатьох мов. Але найтісніше ця мова споріднена з голландською. Сьогодні на африкаанс розмовляє насамперед Південна Африка та Намібія. Незвичайною африканською мовою є барабанна мова. За допомогою барабану теоретично можна надіслати будь-яке послання. Мови, які використовують барабан, є тоновими мовами. Значення слів або складів залежить від висоти звуку. Це означає, що звуки слід імітувати за допомогою барабану. Барабанну мову в Африці розуміють вже з дитинства. І вона дуже ефективна… Барабанну мову можна чути на відстані до 12 кілометрів.