Розмовник

uk Присвійні займенники 2   »   de Possessivpronomen 2

67 [шістдесят сім]

Присвійні займенники 2

Присвійні займенники 2

67 [siebenundsechzig]

Possessivpronomen 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська німецька Відтворити більше
Окуляри d-e Br---e d-- B----- d-e B-i-l- ---------- die Brille 0
Він забув свої окуляри. E- -a--se--e-B-i-----e-g-s-e-. E- h-- s---- B----- v--------- E- h-t s-i-e B-i-l- v-r-e-s-n- ------------------------------ Er hat seine Brille vergessen. 0
Де ж його окуляри? W- h-t-e- -----sei---B--l-e? W- h-- e- d--- s---- B------ W- h-t e- d-n- s-i-e B-i-l-? ---------------------------- Wo hat er denn seine Brille? 0
Годинник d-e U-r d-- U-- d-e U-r ------- die Uhr 0
Його годинник попсутий. S---e--h- --- ---ut-. S---- U-- i-- k------ S-i-e U-r i-t k-p-t-. --------------------- Seine Uhr ist kaputt. 0
Годинник висить на стіні. D------ h-ngt--- de- -a-d. D-- U-- h---- a- d-- W---- D-e U-r h-n-t a- d-r W-n-. -------------------------- Die Uhr hängt an der Wand. 0
Паспорт de- P-ss d-- P--- d-r P-s- -------- der Pass 0
Він загубив свій паспорт. E- -a--se-ne- P-s- -erl-ren. E- h-- s----- P--- v-------- E- h-t s-i-e- P-s- v-r-o-e-. ---------------------------- Er hat seinen Pass verloren. 0
Де ж його паспорт? W- -a- er----n---i-e- ----? W- h-- e- d--- s----- P---- W- h-t e- d-n- s-i-e- P-s-? --------------------------- Wo hat er denn seinen Pass? 0
вони – їх s---– --r s-- – i-- s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Діти не можуть знайти своїх батьків. Di- --n--- könn-n i--e E-t-r--ni-ht fi---n. D-- K----- k----- i--- E----- n---- f------ D-e K-n-e- k-n-e- i-r- E-t-r- n-c-t f-n-e-. ------------------------------------------- Die Kinder können ihre Eltern nicht finden. 0
Але ж ось йдуть їх батьки! Aber--a--omme- ja --r--E-----! A--- d- k----- j- i--- E------ A-e- d- k-m-e- j- i-r- E-t-r-! ------------------------------ Aber da kommen ja ihre Eltern! 0
Ви – Ваш Sie-- --r S-- – I-- S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Як ваша подорож, пане Мюллер? Wie w-r --re --i-e,---r--Mül--r? W-- w-- I--- R----- H--- M------ W-e w-r I-r- R-i-e- H-r- M-l-e-? -------------------------------- Wie war Ihre Reise, Herr Müller? 0
Де ваша дружина, пане Мюллер? W--i-t -h-e-Frau-------M-l-er? W- i-- I--- F---- H--- M------ W- i-t I-r- F-a-, H-r- M-l-e-? ------------------------------ Wo ist Ihre Frau, Herr Müller? 0
Ви – ваша S-e----hr S-- – I-- S-e – I-r --------- Sie – Ihr 0
Як ваша подорож пані Шмідт? Wi- war I--- -ei-e--Frau--chmi-t? W-- w-- I--- R----- F--- S------- W-e w-r I-r- R-i-e- F-a- S-h-i-t- --------------------------------- Wie war Ihre Reise, Frau Schmidt? 0
Де Ваш чоловік, пані Шмідт? W- -s- I-----nn---r-- S--m-dt? W- i-- I-- M---- F--- S------- W- i-t I-r M-n-, F-a- S-h-i-t- ------------------------------ Wo ist Ihr Mann, Frau Schmidt? 0

Генетичні мутації роблять можливим мовлення

З усіх живих істот у світі лише людина може говорити. Це відрізняє її від тварин і рослин. Природно, спілкуються між собою також тварини і рослини. Однак вони не володіють складною складовою мовою. Але чому люди можуть розмовляти? Щоб говорити, потрібні певні органічні ознаки. Ці тілесні властивості є лише у людини. Але це не само собою зрозуміле, що вона їх розвинула. В історії еволюції нічого не відбувається без причини. Колись людина почала говорити. Коли це сталося точно – ще невідомо. Але повинно було щось трапитися, що дало людям мову. Дослідники вважають, що за це відповідальна генетична мутація. Антропологи порівняли спадковість різних живих істот. Відомо, що на мову впливає певний ген. Люди, в яких він пошкоджений, мають проблеми з мовами. Вони не можуть добре висловлюватися і гірше розуміють слова. Цей ген було досліджено в людей, мавп та мишей. В людей та шимпанзе він дуже подібний. Можна виявити лише дві невеликі відмінності. Але в мозку ці відмінності стають помітними. Разом з іншими генами вони впливають на певні види активності мозку. Завдяки цьому людина може говорити, а мавпа – ні. Але це ще не вирішує загадку людської мови. Адже лише однієї генетичної мутації недостатньо, щоб можна було говорити. Дослідники імплантували людський ген мишам. Через це вони не змогли говорити… Їх писк мав інший тон!