Розмовник

uk Питання – минулий час 1   »   th คำถาม – อดีตกาล 1

85 [вісімдесят п’ять]

Питання – минулий час 1

Питання – минулий час 1

85 [แปดสิบห้า]

bhæ̀t-sìp-hâ

คำถาม – อดีตกาล 1

[kam-tǎm-à-dèet-gan]

Ви можете натиснути на кожний бланк, щоб побачити текст або:   

українська тайська Відтворити більше
Скільки Ви випили? คุ--------------------? คุณดื่มไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
ko-------------------------------okoon-dèum-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
Скільки Ви працювали? คุ---------------------? คุณทำงานไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
ko----------------------------------okoon-tam-ngan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
Скільки Ви написали? คุ---------------------? คุณเขียนไปมากแค่ไหนแล้ว? 0
ko-------------------------------okoon-kǐan-bhai-mâk-kæ̂-nǎi-lǽo
   
Як Ви спали? คุ---------------? คุณนอนหลับสบายไหม? 0
ko------------------------ikoon-nawn-làp-sà-bai-mǎi
Як Ви здали іспит? คุ------------------? คุณสอบผ่านได้อย่างไร? 0
ko------------------------------ikoon-sàwp-pàn-dâi-à-yâng-rai
Як Ви знайшли дорогу? คุ------------------? คุณหาทางพบได้อย่างไร? 0
ko---------------------------------ikoon-hǎ-tang-póp-dâi-à-yâng-rai
   
З ким Ви говорили? คุ------------? คุณพูดกับใครมา? 0
ko--------------------akoon-pôot-gàp-krai-ma
З ким Ви домовилися? คุ------------? คุณนัดกับใครมา? 0
ko-------------------akoon-nát-gàp-krai-ma
З ким Ви святкували день народження? คุ-----------------------? คุณฉลองงานวันเกิดกับใครมา? 0
ko----------------------------------------akoon-chǒn-ong-ngan-wan-gèr̶t-gàp-krai-ma
   
Де Ви були? คุ---------------? คุณไปอยู่ที่ไหนมา? 0
ko---------------------------akoon-bhai-à-yôo-têe-nǎi-ma
Де Ви жили? คุ------------------? คุณอาศัยอยู่ที่ไหนมา? 0
ko-----------------------------akoon-a-sǎi-à-yôo-têe-nǎi-ma
Де Ви працювали? คุ--------------? คุณทำงานที่ไหนมา? 0
ko-----------------------akoon-tam-ngan-têe-nǎi-ma
   
Що Ви рекомендували? คุ----------------? คุณแนะนำอะไรไปแล้ว? 0
ko--------------------------okoon-nǽ-nam-à-rai-bhai-lǽo
Що Ви їли? คุ----------? คุณทานอะไรมา? 0
ko---------------akoon-tan-à-rai-ma
Що Ви дізналися? คุ----------? คุณเจออะไรมา? 0
ko----------------akoon-jur̶-à-rai-ma
   
Як швидко Ви їхали? คุ------------------? คุณขับรถมาเร็วแค่ไหน? 0
ko------------------------------ikoon-kàp-rót-ma-ra̲y̲o-kæ̂-nǎi
Як довго Ви летіли? คุ----------------------? คุณใช้เวลาบินมานานเท่าไร? 0
ko----------------------------------ikoon-chái-way-la-bin-ma-nan-tâo-rai
Як високо Ви стрибнули? คุ-------------------? คุณกระโดดได้สูงเท่าไร? 0
ko--------------------------------ikoon-grà-dòt-dâi-sǒong-tâo-rai
   

Африканські мови

В Африці розмовляють дуже багатьма різними мовами. Ні на якому іншому континенті немає стільки різних мов. Різноманіття африканських мов вражає. За оцінками є близько 2000 африканським мов. Але всі ці мови не схожі! Зовсім навпаки – часто вони навіть цілком різні! Мови Африки належать до чотирьох різних мовних сімей. Деякі африканські мови мають неповторні у світі ознаки. Є, наприклад, звуки, які іноземці не можуть імітувати. Кордони країн в Африці не завжди є також мовними кордонами. В деяких регіонах є дуже багато різних мов. В Танзанії, наприклад, розмовляють мовами з усіх чотирьох сімей. Виключення серед африканських мов складає африкаанс. Ця мова виникла у колоніальні часи. Тоді зустрілися люди з різних континентів. Вони прийшли з Африки, Європи та Азії. Через такі контакти розвинулася нова мова. Африкаанс виявляє впливи багатьох мов. Але найтісніше ця мова споріднена з голландською. Сьогодні на африкаанс розмовляє насамперед Південна Африка та Намібія. Незвичайною африканською мовою є барабанна мова. За допомогою барабану теоретично можна надіслати будь-яке послання. Мови, які використовують барабан, є тоновими мовами. Значення слів або складів залежить від висоти звуку. Це означає, що звуки слід імітувати за допомогою барабану. Барабанну мову в Африці розуміють вже з дитинства. І вона дуже ефективна… Барабанну мову можна чути на відстані до 12 кілометрів.