So’zlashuv kitobi

uz Working   »   sv Arbeta

55 [ellik besh]

Working

Working

55 [femtiofem]

Arbeta

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Swedish O’ynang Ko’proq
Yashash uchun nima ish qilasiz? Vad ha- ni fö---r--? Vad har ni för yrke? V-d h-r n- f-r y-k-? -------------------- Vad har ni för yrke? 0
Erimning kasbi shifokor. M-n--an är ---are-t--l yrk-t. Min man är läkare till yrket. M-n m-n ä- l-k-r- t-l- y-k-t- ----------------------------- Min man är läkare till yrket. 0
Men hamshira bolib yarim vaqtda ishlayman. J-g -r----r-d-ltid---m-s---s--t--s--. Jag arbetar deltid som sjuksköterska. J-g a-b-t-r d-l-i- s-m s-u-s-ö-e-s-a- ------------------------------------- Jag arbetar deltid som sjuksköterska. 0
Tez orada pensiya olamiz. Snar- -år-----e-si-n. Snart får vi pension. S-a-t f-r v- p-n-i-n- --------------------- Snart får vi pension. 0
Ammo soliqlar yuqori. M---skat--r-a -- ---a. Men skatterna är höga. M-n s-a-t-r-a ä- h-g-. ---------------------- Men skatterna är höga. 0
Va sogliq sugurtasi yuqori. O-h--j-kf--s--ringen ä- ---. Och sjukförsäkringen är hög. O-h s-u-f-r-ä-r-n-e- ä- h-g- ---------------------------- Och sjukförsäkringen är hög. 0
Siz nima bolishni xohlaysiz? Vad-vill-du bli? Vad vill du bli? V-d v-l- d- b-i- ---------------- Vad vill du bli? 0
Men muhandis bolishni xohlayman. Jag--i-- -li ----n--r. Jag vill bli ingenjör. J-g v-l- b-i i-g-n-ö-. ---------------------- Jag vill bli ingenjör. 0
Men universitetda oqimoqchiman. Jag vi-l-s-u--r---å---iv-r-itet. Jag vill studera på universitet. J-g v-l- s-u-e-a p- u-i-e-s-t-t- -------------------------------- Jag vill studera på universitet. 0
Men stajyorman. Jag--r---a-tik--t. Jag är praktikant. J-g ä- p-a-t-k-n-. ------------------ Jag är praktikant. 0
Men kop maosh olmayman. Jag t-änar-i--- ---ke-. Jag tjänar inte mycket. J-g t-ä-a- i-t- m-c-e-. ----------------------- Jag tjänar inte mycket. 0
Men xorijda amaliyot o‘tayapman. Ja--p-akti--r-r--to---nd-. Jag praktiserar utomlands. J-g p-a-t-s-r-r u-o-l-n-s- -------------------------- Jag praktiserar utomlands. 0
bu mening xojayinim De- -är ä---i------. Det där är min chef. D-t d-r ä- m-n c-e-. -------------------- Det där är min chef. 0
Mening yaxshi hamkasblarim bor. Jag ------e---ga---l---or. Jag har trevliga kollegor. J-g h-r t-e-l-g- k-l-e-o-. -------------------------- Jag har trevliga kollegor. 0
Biz har doim tushlik paytida oshxonaga boramiz. Vid---n-ht-d -år v- a-lt-d--i-l---rs----r--tau-a----. Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. V-d l-n-h-i- g-r v- a-l-i- t-l- p-r-o-a-r-s-a-r-n-e-. ----------------------------------------------------- Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. 0
Men joy qidiryapman. J-g----e- -n -nst--ln-ng. Jag söker en anställning. J-g s-k-r e- a-s-ä-l-i-g- ------------------------- Jag söker en anställning. 0
Men bir yildan beri ishsizman. J-g-h-r --ri--a-be--l-s-- -t---r. Jag har varit arbetslös i ett år. J-g h-r v-r-t a-b-t-l-s i e-t å-. --------------------------------- Jag har varit arbetslös i ett år. 0
Bu mamlakatda ishsizlar juda kop. I--et-här-la-d-- f--ns d-- al-t---- må-g- -r-et--ö-a. I det här landet finns det allt för många arbetslösa. I d-t h-r l-n-e- f-n-s d-t a-l- f-r m-n-a a-b-t-l-s-. ----------------------------------------------------- I det här landet finns det allt för många arbetslösa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -