星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ? |
ต---เปิ--ุ-ว-น--ท-ตย--ช--ห--ครับ-- --?
ตลาดเป-ดท-กว-นอาท-ตย-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ต-า-เ-ิ-ท-ก-ั-อ-ท-ต-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
dh-à-----̀-----o-o--w---a--ít-c-a-i-mǎ----a-----́
dhla-t-bhe-r-t-to-ok-wan-a-ti-t-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
d-l-̀---h-̀-̶---o-o---a-----i-t-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
|
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ?
dhlàt-bhèr̶t-tóok-wan-a-tít-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期一 开放 吗 ? |
ง--แสด-สิ---าเปิ-ทุกว-นจ--ทร--ช---- ค-ั----คะ?
งานแสดงส-นค-าเป-ดท-กว-นจ-นทร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ง-น-ส-ง-ิ-ค-า-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ท-์-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n-a---æ̀--ng--------ká--h-̀r-t-t---k-------------ch------̌i-k-a-p---́
ngan-sæ-t-nga--si-n-ka--bhe-r-t-to-ok-wan-jan-ta--cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-a---æ-t-n-a---i-n-k-́-b-e-r-t-t-́-k-w-n-j-n-t-́-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------------
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期一 开放 吗 ?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
ngan-sæ̀t-ngá-sǐn-ká-bhèr̶t-tóok-wan-jan-tá-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期二 开放 吗 ? |
น-ทร-ศการเป--ทุ-ว-นอั----ใ--ไ-ม ค-ั- - --?
น-ทรรศการเป-ดท-กว-นอ-งคารใช-ไหม คร-บ / คะ?
น-ท-ร-ก-ร-ป-ด-ุ-ว-น-ั-ค-ร-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n-́--a---ga--b-èr̶--to----w---a--------ha-i-ma---kra-p--á
ni--ta-t-gan-bhe-r-t-to-ok-wan-ang-kan-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
n-́-t-́---a---h-̀-̶---o-o---a---n---a---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------------
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
|
展览会 星期二 开放 吗 ?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ?
ní-tát-gan-bhèr̶t-tóok-wan-ang-kan-châi-mǎi-kráp-ká
|
动物园 星期三 开放 吗 ? |
สว-----์เ---ทุ---นพ-ธใ-่ไ--------/-ค-?
สวนส-ตว-เป-ดท-กว-นพ-ธใช-ไหม คร-บ / คะ?
ส-น-ั-ว-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ธ-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
0
s---n---̀t-b-e-r-t-tóo--wan--óot---â----̌--kr----ká
su-an-sa-t-bhe-r-t-to-ok-wan-po-ot-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-n-s-̀---h-̀-̶---o-o---a---o-o---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
|
动物园 星期三 开放 吗 ?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ?
sǔan-sàt-bhèr̶t-tóok-wan-póot-châi-mǎi-kráp-ká
|
博物馆 星期四 开放 吗 ? |
พิพ---ั--์เป-ด-ุกว-นพฤ-ั-บ-ี---ไหม -ร---/ --?
พ-พ-ธภ-ณฑ-เป-ดท-กว-นพฤห-สบด-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
พ-พ-ธ-ั-ฑ-เ-ิ-ท-ก-ั-พ-ห-ส-ด-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
0
p-́--i-t-----b---r̶------k--------́--a----a--dee--h-̂--ma---k--́p-k-́
pi--pi-t-pan-bhe-r-t-to-ok-wan-pri--ha-t-ba--dee-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
p-́-p-́---a---h-̀-̶---o-o---a---r-́-h-̀---a---e---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
|
博物馆 星期四 开放 吗 ?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ?
pí-pít-pan-bhèr̶t-tóok-wan-prí-hàt-bà-dee-châi-mǎi-kráp-ká
|
画廊 星期五 开放 吗 ? |
หอ-ิ---เ-ิ--ุกว---ุ--์ใช--หม --ับ /---?
หอศ-ลป-เป-ดท-กว-นศ-กร-ใช-ไหม คร-บ / คะ?
ห-ศ-ล-์-ป-ด-ุ-ว-น-ุ-ร-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
hǎ--si-n---èr---t-́o--wan--òok--------ǎi-k--́p-k-́
ha-w-si-n-bhe-r-t-to-ok-wan-so-ok-cha-i-ma-i-kra-p-ka-
h-̌---i-n-b-e-r-t-t-́-k-w-n-s-̀-k-c-a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
|
画廊 星期五 开放 吗 ?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ?
hǎw-sǐn-bhèr̶t-tóok-wan-sòok-châi-mǎi-kráp-ká
|
可以 照相 吗 ? |
สา-า-ถถ-า---ป-ด้ไหม-ค-ั--/ -ะ?
สามารถถ-ายร-ปได-ไหม คร-บ / คะ?
ส-ม-ร-ถ-า-ร-ป-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
0
sǎ----r----t--i---̂-p--a---ma---k-a-p-k-́
sa--ma-ro-t-ta-i-ro-op-da-i-ma-i-kra-p-ka-
s-̌-m---o-t-t-̀---o-o---a-i-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
|
可以 照相 吗 ?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ?
sǎ-ma-rót-tài-rôop-dâi-mǎi-kráp-ká
|
必须 买 门票 吗 ? |
ต-อง-่า-ค----า-ป-ะต-ไ----ร-----คะ-?
ต-องจ-ายค-าผ-านประต-ไหม คร-บ / คะ ?
ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ไ-ม ค-ั- / ค- ?
-----------------------------------
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
0
dh-̂wng-j----k-̂--à--bh----d--o----i--ra---ká
dha-wng-ja-i-ka--pa-n-bhra--dhoo-ma-i-kra-p-ka-
d-a-w-g-j-̀---a---a-n-b-r-̀-d-o---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
|
必须 买 门票 吗 ?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ?
dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-mǎi-kráp-ká
|
门票 多少 钱 ? |
ค-า-่-น-ระ-ู-า-า-ท-า-ร -ร-บ - -- ?
ค-าผ-านประต-ราคาเท-าไร คร-บ / คะ ?
ค-า-่-น-ร-ต-ร-ค-เ-่-ไ- ค-ั- / ค- ?
----------------------------------
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
0
kâ--------r-̀--h-o-ra--a---̂-------ra-p--á
ka--pa-n-bhra--dhoo-ra-ka-ta-o-rai-kra-p-ka-
k-̂-p-̀---h-a---h-o-r---a-t-̂---a---r-́---a-
--------------------------------------------
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
门票 多少 钱 ?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ?
kâ-pàn-bhrà-dhoo-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká
|
对 团体 有 优惠 吗 ? |
ม-----ล--ำห-ับหม--ค----ม-คร-- - ค-?
ม-ส-วนลดส-หร-บหม--คณะไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-ห-ู-ค-ะ-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
0
me---ù---lo---s-̌----̀--mo-o--ná--a------́p--á
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-mo-ok-na--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---o-o---a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
|
对 团体 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-mòok-ná-mǎi-kráp-ká
|
对 儿童 有 优惠 吗 ? |
ม--่-นลดส-หรั-เด็ก--ม ------ ค-?
ม-ส-วนลดส-หร-บเด-กไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั-เ-็-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
0
m---su--n-lót-sa----à--de-k--a---k--́p-k-́
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-de-k-ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---e-k-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
|
对 儿童 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-dèk-mǎi-kráp-ká
|
对 大学生 有 优惠 吗 ? |
ม-ส่ว-ล-สำ-ร-บ--ั--ึกษ-ไ-- --ั- - --?
ม-ส-วนลดส-หร-บ น-กศ-กษาไหม คร-บ / คะ?
ม-ส-ว-ล-ส-ห-ั- น-ก-ึ-ษ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
0
m-e--ùa---ót--a---ra---n-́k-s--u--s-̌-mǎ---ra---ká
mee-su-an-lo-t-sa-m-ra-p-na-k-se-uk-sa--ma-i-kra-p-ka-
m-e-s-̀-n-l-́---a-m-r-̀---a-k-s-̀-k-s-̌-m-̌---r-́---a-
------------------------------------------------------
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
|
对 大学生 有 优惠 吗 ?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ?
mee-sùan-lót-sǎm-ràp-nák-sèuk-sǎ-mǎi-kráp-ká
|
这座 大楼 是做什么用的? |
น-่----อ--ร-คร-- ----?
น--นต-กอะไร คร-บ / คะ?
น-่-ต-ก-ะ-ร ค-ั- / ค-?
----------------------
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
0
n-------̀----̀--a-----́--ká
na-n-dhe-uk-a--rai-kra-p-ka-
n-̂---h-̀-k-a---a---r-́---a-
----------------------------
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
|
这座 大楼 是做什么用的?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ?
nân-dhèuk-à-rai-kráp-ká
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ? |
ต--น--น--้า----ี-ปี-ล-ว ---บ /-คะ?
ต-กน--นสร-างมาก--ป-แล-ว คร-บ / คะ?
ต-ก-ั-น-ร-า-ม-ก-่-ี-ล-ว ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
0
dh-̀----á--sa---a-------g-̀---h-e-l-́o-kráp-k-́
dhe-uk-na-n-sa--ra-ng-ma-ge-e-bhee-læ-o-kra-p-ka-
d-e-u---a-n-s-̀-r-́-g-m---e-e-b-e---æ-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
|
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ?
dhèuk-nán-sà-ráng-ma-gèe-bhee-lǽo-kráp-ká
|
谁 建 的 这座 大楼 ? |
ใครเ-็นค-ส---งตึกน-้ ค------ค- ?
ใครเป-นคนสร-างต-กน-- คร-บ / คะ ?
ใ-ร-ป-น-น-ร-า-ต-ก-ี- ค-ั- / ค- ?
--------------------------------
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
0
k--i---en-------̀--áng-dh-̀uk---́---r-́p--á
krai-bhen-kon-sa--ra-ng-dhe-uk-ne-e-kra-p-ka-
k-a---h-n-k-n-s-̀-r-́-g-d-e-u---e-e-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
|
谁 建 的 这座 大楼 ?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ?
krai-bhen-kon-sà-ráng-dhèuk-née-kráp-ká
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。 |
ผม - ดิ-ั--สน-จใ-สถาปัตย--รม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในสถาป-ตยกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ส-า-ั-ย-ร-ม
----------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
0
po-m--i--ch-̌n---̌---a--na---à-----bha-t---́--rá-r-m
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-sa--ta--bha-t-yo-k-ra--rom
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-t-̌-b-a-t-y-́---a---o-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
|
我 对 建筑 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sà-tǎ-bhàt-yók-rá-rom
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。 |
ผ- / ด-ฉ-น --ใ--นศ---ก--ม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในศ-ลปกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-ศ-ล-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
0
p--m-d---chǎn--ǒ--------i-s-̀--o---gam
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-si--lo-p-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-s-̀-l-́---a-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
|
我 对 艺术 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-sì-lóp-gam
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。 |
ผม-/----ั- สนใ-ใ-จิตร-ร-ม
ผม / ด-ฉ-น สนใจในจ-ตรกรรม
ผ- / ด-ฉ-น ส-ใ-ใ-จ-ต-ก-ร-
-------------------------
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
0
po-m-di---hǎ----̌n--ai--ai-ji-----wn---m
po-m-di--cha-n-so-n-jai-nai-ji--dhawn-gam
p-̌---i---h-̌---o-n-j-i-n-i-j-̀-d-a-n-g-m
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
|
我 对 绘画 很 感兴趣 。
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม
pǒm-dì-chǎn-sǒn-jai-nai-jì-dhawn-gam
|