这个 位子 是 空的 吗 ? |
ท-่น-่งน--ว--ง--ม-คร-บ-- ค-?
ท---------------- ค--- / ค--
ท-่-ั-ง-ี-ว-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
0
t--e--a-ng---́--wân--ma-i-k-a---k-́
t-----------------------------------
t-̂---a-n---e-e-w-̂-g-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká
|
这个 位子 是 空的 吗 ?
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
têe-nâng-née-wâng-mǎi-kráp-ká
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ? |
ผม-/-ด--ั- ------บคุณ---ไ-ม-ค--- /-คะ?
ผ- / ด---- น--------------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น น-่-ก-บ-ุ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
0
po-m-----c---n--a-n---à---oon-dâ--m----kr-́p--á
p-------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-n---a-p-k-o---a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká
|
我 可以 坐 在 您旁边 吗 ?
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-nâng-gàp-koon-dâi-mǎi-kráp-ká
|
很 乐意 。 |
เ-ิญ-ค-ั- / คะ
เ--- ค--- / ค-
เ-ิ- ค-ั- / ค-
--------------
เชิญ ครับ / คะ
0
c--r-n-kr----k-́
c---------------
c-e-̶---r-́---a-
----------------
cher̶n-kráp-ká
|
很 乐意 。
เชิญ ครับ / คะ
cher̶n-kráp-ká
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ? |
คุณ-ิ-ว่-ด-ตร----นอย--ง-ร------/---?
ค------------------------ ค--- / ค--
ค-ณ-ิ-ว-า-น-ร-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
0
koo----́t-wa-t----t-r---bh-------a--g-ra--kr----ká
k--------------------------------------------------
k-o---i-t-w-̂---o-t-r-e-b-e---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká
|
您 觉得 这音乐 怎么样 ?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
koon-kít-wât-nót-ree-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká
|
有点儿 太吵 了 。 |
เสียง--ง----ด ค--- /--ะ
เ------------ ค--- / ค-
เ-ี-ง-ั-ไ-น-ด ค-ั- / ค-
-----------------------
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
0
si--n--d-n---h------t-kr--p---́
s------------------------------
s-̌-n---a-g-b-a---i-t-k-a-p-k-́
-------------------------------
sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká
|
有点儿 太吵 了 。
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
sǐang-dang-bhai-nít-kráp-ká
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。 |
แต--งดนตร-เล่-ดีมาก ค-------่ะ
แ------------------ ค--- / ค--
แ-่-ง-น-ร-เ-่-ด-ม-ก ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
0
d-æ-o----́--nó--r-e-l----de----̂----á----̂
d-------------------------------------------
d-æ-o-n-o-t-n-́---e---e-n-d-e-m-̂---r-́---a-
--------------------------------------------
dhæ̀o-ngót-nót-ree-lên-dee-mâk-kráp-kâ
|
但是 这个 乐队 演奏得 很棒 。
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
dhæ̀o-ngót-nót-ree-lên-dee-mâk-kráp-kâ
|
您 经常 到 这里 来 吗 ? |
คุ--าที---่-่-ยไ-ม --ับ-- คะ?
ค----------------- ค--- / ค--
ค-ณ-า-ี-น-่-่-ย-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
0
k-o-----t-̂e---̂--ba--y--ǎi---------́
k-------------------------------------
k-o---a-t-̂---e-e-b-̀-y-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-ma-têe-nêe-bàwy-mǎi-kráp-ká
|
您 经常 到 这里 来 吗 ?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
koon-ma-têe-nêe-bàwy-mǎi-kráp-ká
|
不是的, 这是 第一次 。 |
ไม่-่อ- ---เป็นค--้งแ-ก-ค--บ-/-ค่ะ
ไ------ น-------------- ค--- / ค--
ไ-่-่-ย น-่-ป-น-ร-้-แ-ก ค-ั- / ค-ะ
----------------------------------
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
0
m-------wy--------e--kr-́---ræ-k--r-́p-kâ
m-----------------------------------------
m-̂---a-w---e-e-b-e---r-́-g-r-̂---r-́---a-
------------------------------------------
mâi-bàwy-nêe-bhen-kráng-ræ̂k-kráp-kâ
|
不是的, 这是 第一次 。
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
mâi-bàwy-nêe-bhen-kráng-ræ̂k-kráp-kâ
|
我 以前 没有 来过 这儿 。 |
ผม / -ิฉัน ---เค--า---น-่เลย คร-บ-/-คะ
ผ- / ด---- ไ---------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ค-ม-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค-
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
0
po---d---chǎn-mâ---u----a---̂--nê--l--y-k-a---k-́
p---------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-i-k-н---a-t-̂---e-e-l-н---r-́---a-
----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kuнy-ma-têe-nêe-luнy-kráp-ká
|
我 以前 没有 来过 这儿 。
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-mâi-kuнy-ma-têe-nêe-luнy-kráp-ká
|
您 跳舞 吗 ? |
ค--อย--เ--นรำ-หม-ค-ับ---ค-?
ค--------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ย-ก-ต-น-ำ-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
0
k-o------âk--h-̂n-r-----̌i--r------́
k------------------------------------
k-o---̀-y-̂---h-̂---a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi-kráp-ká
|
您 跳舞 吗 ?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
koon-à-yâk-dhên-ram-mǎi-kráp-ká
|
也许 过 一会儿 吧 。 |
อีก-ด--ย----จ--ป---ับ /-คะ
อ--------------- ค--- / ค-
อ-ก-ด-๋-ว-า-จ-ไ- ค-ั- / ค-
--------------------------
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
0
e----d--eo-a---ja---h---k-a-----́
e--------------------------------
e-e---e-e---̀---a---h-i-k-a-p-k-́
---------------------------------
èek-děeo-àt-jà-bhai-kráp-ká
|
也许 过 一会儿 吧 。
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
èek-děeo-àt-jà-bhai-kráp-ká
|
我 跳得 不好 。 |
ผ- - ------เ--นไ--เ-่ง----บ /-คะ
ผ- / ด---- เ---------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ไ-่-ก-ง ค-ั- / ค-
--------------------------------
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
0
po-m-d-̀-ch-̌n----̂n-mâ---------rá--k-́
p----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂---a-i-g-̀-g-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhên-mâi-gèng-kráp-ká
|
我 跳得 不好 。
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhên-mâi-gèng-kráp-ká
|
这 很 简单 。 |
ง่-ย-า-----ครั- / ค-ะ
ง--------- ค--- / ค--
ง-า-ม-ก-ล- ค-ั- / ค-ะ
---------------------
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
0
n---i-m----luн----a-p-kâ
n------------------------
n-a-i-m-̂---u-y-k-a-p-k-̂
-------------------------
ngâi-mâk-luнy-kráp-kâ
|
这 很 简单 。
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
ngâi-mâk-luнy-kráp-kâ
|
我 跳给 您看 。 |
ผม-/-ด---- จะ--ดง-ห-คุณ-ู
ผ- / ด---- จ-------------
ผ- / ด-ฉ-น จ-แ-ด-ใ-้-ุ-ด-
-------------------------
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
0
pǒ--d-̀----̌n-ja--sæ̌---ng-hâi-koon-doo
p----------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---æ---o-g-h-̂---o-n-d-o
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-sæ̌-dong-hâi-koon-doo
|
我 跳给 您看 。
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
pǒm-dì-chǎn-jà-sæ̌-dong-hâi-koon-doo
|
不用了, 还是 下次 吧 ! |
ไม่---นไร ว---ื-นดีก-่า ค--บ - คะ
ไ-------- ว------------ ค--- / ค-
ไ-่-ป-น-ร ว-น-ื-น-ี-ว-า ค-ั- / ค-
---------------------------------
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
0
mâ--bh---rai-wan-è-n---̀----a--k-a-p--á
m-----------------------------------------
m-̂---h-n-r-i-w-n-e-u---e-e---a---r-́---a-
------------------------------------------
mâi-bhen-rai-wan-èun-dèek-wâ-kráp-ká
|
不用了, 还是 下次 吧 !
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
mâi-bhen-rai-wan-èun-dèek-wâ-kráp-ká
|
您 在 等 什么 人 吗 ? |
คุณร--คร-ย-่ห--อเ-ล-า ครั-----ะ ?
ค-------------------- ค--- / ค- ?
ค-ณ-อ-ค-อ-ู-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค- ?
---------------------------------
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
0
k----r-w--r---à---̂o-r-̌u-b--a-o-k--́p-k-́
k------------------------------------------
k-o---a---r-i-a---o-o-r-̌---h-a-o-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-raw-krai-à-yôo-rěu-bhlào-kráp-ká
|
您 在 等 什么 人 吗 ?
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
koon-raw-krai-à-yôo-rěu-bhlào-kráp-ká
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。 |
ใช่---ับ----่- -อแฟน--ู่
ใ-- ค--- / ค-- ร--------
ใ-่ ค-ั- / ค-ะ ร-แ-น-ย-่
------------------------
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
0
c-â--kr-́p-----r----æn-à---̂o
c------------------------------
c-a-i-k-a-p-k-̂-r-w-f-n-a---o-o
-------------------------------
châi-kráp-kâ-raw-fæn-à-yôo
|
是啊, 在 等 我的 朋友 。
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
châi-kráp-kâ-raw-fæn-à-yôo
|
这不, 他 来 了 ! |
เข-มาแ-้ว--ะ
เ-------- ค-
เ-า-า-ล-ว ค-
------------
เขามาแล้ว คะ
0
kǎo-m--l-́--k-́
k---------------
k-̌---a-l-́---a-
----------------
kǎo-ma-lǽo-ká
|
这不, 他 来 了 !
เขามาแล้ว คะ
kǎo-ma-lǽo-ká
|