我 画 一个 男人 。 |
م-- ا----ر--ک--ت------ن---ہا ہو--
--- ا-- م-- ک- ت---- ب-- ر-- ہ----
-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-
-----------------------------------
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
0
me-n a-k ---- k- t-s-ee- --na -ah- ---n
m--- a-- m--- k- t------ b--- r--- h---
m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o-
---------------------------------------
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
我 画 一个 男人 。
میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-
mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
|
首先 是 头部 。 |
--ل--س--
---- س---
-ہ-ے س---
----------
پہلے سر-
0
pehl-y---r-
p----- s---
p-h-a- s-r-
-----------
pehlay sir-
|
首先 是 头部 。
پہلے سر-
pehlay sir-
|
那个 男人 带着 一顶 帽子 。 |
م-- ک- -ر-پر---پی-ہ--
--- ک- س- پ- ٹ--- ہ---
-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ---
-----------------------
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
0
mard--- sir-par ---i------
m--- k- s-- p-- t--- h-- -
m-r- k- s-r p-r t-p- h-i -
--------------------------
mard ke sir par topi hai -
|
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
مرد کے سر پر ٹوپی ہے-
mard ke sir par topi hai -
|
看不见 头发 。 |
ا- ----ال ن-ر ن--ں-آر---ہی--
-- ک- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
------------------------------
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
0
i-----b----n---r n--- ---ay-hi--
i- k- b--- n---- n--- a---- h---
i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n-
--------------------------------
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
看不见 头发 。
اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke baal nazar nahi arhay hin-
|
也 看不见 耳朵 。 |
-س -ے ک-ن--ھی-نظ- ---- -ر-ے-ہی--
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ----
-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-
----------------------------------
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
0
is-ke --a- ----n--a- -a-i-a--ay ----
i- k- k--- b-- n---- n--- a---- h---
i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n-
------------------------------------
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
也 看不见 耳朵 。
اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-
is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
|
也 看不见 后背 。 |
-س-کی ک-- -ھی --- -ہ-ں --ہ---ے-
-- ک- ک-- ب-- ن-- ن--- آ--- ہ---
-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ---
---------------------------------
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
0
i---- ka-a- --- --z-r --hi a- -a-----i--
i- k- k---- b-- n---- n--- a- r--- h-- -
i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i -
----------------------------------------
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
也 看不见 后背 。
اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-
is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -
|
我 画 眼睛 和 嘴 。 |
میں ---ھ-ا-ر--نہ ب-ا--ہا ہ---
--- آ--- ا-- م-- ب-- ر-- ہ----
-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
0
me-- --nkh -ur--u- -a-a--aha----n
m--- a---- a-- m-- b--- r--- h---
m-i- a-n-h a-r m-n b-n- r-h- h-o-
---------------------------------
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
我 画 眼睛 和 嘴 。
میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-
mein aankh aur mun bana raha hoon
|
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。 |
-ہ م-- نا--رہا -- ا-- --- --ا-ہ--
-- م-- ن-- ر-- ہ- ا-- ہ-- ر-- ہ---
-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ---
-----------------------------------
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
0
wo---a-d ------raha--a---ur-ha-- r-----ai -
w-- m--- n---- r--- h-- a-- h--- r--- h-- -
w-h m-r- n-a-h r-h- h-i a-r h-n- r-h- h-i -
-------------------------------------------
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-
woh mard naach raha hai aur hans raha hai -
|
这个 男人 有 个 长鼻子 。 |
--د -- ن-- -----ہ--
--- ک- ن-- ل--- ہ---
-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ---
---------------------
مرد کی ناک لمبی ہے-
0
m--d k- na-k-l---i-h-i -
m--- k- n--- l---- h-- -
m-r- k- n-a- l-m-i h-i -
------------------------
mard ki naak lambi hai -
|
这个 男人 有 个 长鼻子 。
مرد کی ناک لمبی ہے-
mard ki naak lambi hai -
|
他 手里 拿着 一个 棍子 。 |
اس-ک----تھ می--ا-ک چ-ڑ--ہے-
-- ک- ہ--- م-- ا-- چ--- ہ---
-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ---
-----------------------------
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
0
is--------- mein ai- c---r- --i--
i- k- h---- m--- a-- c----- h-- -
i- k- h-a-h m-i- a-k c-h-r- h-i -
---------------------------------
is ke haath mein aik chhari hai -
|
他 手里 拿着 一个 棍子 。
اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-
is ke haath mein aik chhari hai -
|
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。 |
-- -- گ-دن ---ا----رد ا-ک-شال -وڑھ---وئی-ہ--
-- ن- گ--- ک- ا-- گ-- ا-- ش-- ا---- ہ--- ہ---
-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ---
----------------------------------------------
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
0
is ne --k --------h--h-i -ai -
i- n- a-- s---- o--- h-- h-- -
i- n- a-k s-a-l o-h- h-i h-i -
------------------------------
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-
is ne aik shaal odhe hui hai -
|
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。 |
---ی کا-م--م ہ- -و- ٹ-نڈ----
---- ک- م--- ہ- ا-- ٹ--- ہ---
-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ---
------------------------------
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
0
sa-d--ka m---am-hai -----ha-- hai -
s---- k- m----- h-- a-- t---- h-- -
s-r-i k- m-u-a- h-i a-r t-a-d h-i -
-----------------------------------
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-
sardi ka mausam hai aur thand hai -
|
双臂 很 有 力气 。 |
---و -ضبوط ہی--
---- م---- ہ----
-ا-و م-ب-ط ہ-ں-
-----------------
بازو مضبوط ہیں-
0
ba--u maz-oot-h---
b---- m------ h---
b-a-u m-z-o-t h-n-
------------------
baazu mazboot hin-
|
双臂 很 有 力气 。
بازو مضبوط ہیں-
baazu mazboot hin-
|
双腿 也 很 有 力气 。 |
ٹ-نگیں بھی -ض-و----ں-
------ ب-- م---- ہ----
-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-
-----------------------
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
0
t-ng---b-i ma-boot --n-
t----- b-- m------ h---
t-n-e- b-i m-z-o-t h-n-
-----------------------
tangen bhi mazboot hin-
|
双腿 也 很 有 力气 。
ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-
tangen bhi mazboot hin-
|
这个 男人 是 雪做 的 。 |
-ہ-آدمی-ب-ف-ک- ہ--
-- آ--- ب-- ک- ہ---
-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ---
--------------------
یہ آدمی برف کا ہے-
0
y-h aa----bar- -a -a- -
y-- a---- b--- k- h-- -
y-h a-d-i b-r- k- h-i -
-----------------------
yeh aadmi barf ka hai -
|
这个 男人 是 雪做 的 。
یہ آدمی برف کا ہے-
yeh aadmi barf ka hai -
|
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。 |
-ہ--ینٹ-ا-ر------ہ-ں-پ--تا----
-- پ--- ا-- ک-- ن--- پ---- ہ---
-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ---
--------------------------------
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
0
wo----int---- c-a---ahi-pehn-a ha- -
w-- p---- a-- c--- n--- p----- h-- -
w-h p-i-t a-r c-a- n-h- p-h-t- h-i -
------------------------------------
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-
woh paint aur coat nahi pehnta hai -
|
但是 他 不 感到 寒冷 。 |
--ر---ی اس- سرد--نہی- ---ی -ے-
--- ب-- ا-- س--- ن--- ل--- ہ---
-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ---
--------------------------------
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
0
p-ir-b-i u--y ----- -------ty--ai--
p--- b-- u--- s---- n--- l--- h-- -
p-i- b-i u-a- s-r-i n-h- l-t- h-i -
-----------------------------------
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
但是 他 不 感到 寒冷 。
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-
phir bhi usay sardi nahi lgty hai -
|
他 是 一个 雪人 。 |
---بر---- -دمی--ے-
-- ب-- ک- آ--- ہ---
-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ---
--------------------
وہ برف کا آدمی ہے-
0
w-h ---f -a -adm- -ai--
w-- b--- k- a---- h-- -
w-h b-r- k- a-d-i h-i -
-----------------------
woh barf ka aadmi hai -
|
他 是 一个 雪人 。
وہ برف کا آدمی ہے-
woh barf ka aadmi hai -
|