我 画 一个 男人 。
Я-м-лю----л-вік-.
Я м---- ч--------
Я м-л-ю ч-л-в-к-.
-----------------
Я малюю чоловіка.
0
YA -alyu-- cholo-ika.
Y- m------ c---------
Y- m-l-u-u c-o-o-i-a-
---------------------
YA malyuyu cholovika.
我 画 一个 男人 。
Я малюю чоловіка.
YA malyuyu cholovika.
首先 是 头部 。
Сп-ч-т-у гол-ву.
С------- г------
С-о-а-к- г-л-в-.
----------------
Спочатку голову.
0
Sp-c---ku---l---.
S-------- h------
S-o-h-t-u h-l-v-.
-----------------
Spochatku holovu.
首先 是 头部 。
Спочатку голову.
Spochatku holovu.
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
Ч----і- нос-т------л--.
Ч------ н----- к-------
Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х-
-----------------------
Чоловік носить капелюх.
0
Chol-v-- no------a-ely-k-.
C------- n----- k---------
C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h-
--------------------------
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
那个 男人 带着 一顶 帽子 。
Чоловік носить капелюх.
Cholovik nosytʹ kapelyukh.
看不见 头发 。
Во---с- н--в-д--.
В------ н- в-----
В-л-с-я н- в-д-о-
-----------------
Волосся не видно.
0
V-l--sy---e ---n-.
V------- n- v-----
V-l-s-y- n- v-d-o-
------------------
Volossya ne vydno.
看不见 头发 。
Волосся не видно.
Volossya ne vydno.
也 看不见 耳朵 。
В---н--вид-о-також.
В-- н- в---- т-----
В-х н- в-д-о т-к-ж-
-------------------
Вух не видно також.
0
V----n------- -a---h.
V--- n- v---- t------
V-k- n- v-d-o t-k-z-.
---------------------
Vukh ne vydno takozh.
也 看不见 耳朵 。
Вух не видно також.
Vukh ne vydno takozh.
也 看不见 后背 。
С---и--а-о- н- --дно.
С---- т---- н- в-----
С-и-и т-к-ж н- в-д-о-
---------------------
Спини також не видно.
0
S---y t-kozh n--v---o.
S---- t----- n- v-----
S-y-y t-k-z- n- v-d-o-
----------------------
Spyny takozh ne vydno.
也 看不见 后背 。
Спини також не видно.
Spyny takozh ne vydno.
我 画 眼睛 和 嘴 。
Я-м--юю-----і ро-.
Я м---- о-- і р---
Я м-л-ю о-і і р-т-
------------------
Я малюю очі і рот.
0
Y- ---yuyu -c-i-i r--.
Y- m------ o--- i r---
Y- m-l-u-u o-h- i r-t-
----------------------
YA malyuyu ochi i rot.
我 画 眼睛 和 嘴 。
Я малюю очі і рот.
YA malyuyu ochi i rot.
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
Ч-ло-і- та-ц-є----м-єт-с-.
Ч------ т----- і с--------
Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-.
--------------------------
Чоловік танцює і сміється.
0
Ch-----k -an----ye - s-iy--ʹ--a.
C------- t-------- i s----------
C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-.
--------------------------------
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
这个 男人 跳着 舞 并 笑着 。
Чоловік танцює і сміється.
Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
这个 男人 有 个 长鼻子 。
Чол-вік м-є--овг-- н-с.
Ч------ м-- д----- н---
Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с-
-----------------------
Чоловік має довгий ніс.
0
Ch--ov-k-maye d--hy-̆----.
C------- m--- d------ n---
C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s-
--------------------------
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
这个 男人 有 个 长鼻子 。
Чоловік має довгий ніс.
Cholovik maye dovhyy̆ nis.
他 手里 拿着 一个 棍子 。
Він----и---у-рука-----и-ю.
В-- н----- у р---- п------
В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-.
--------------------------
Він носить у руках палицю.
0
Vin ----tʹ u ruk--h p-lyts--.
V-- n----- u r----- p--------
V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-.
-----------------------------
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
他 手里 拿着 一个 棍子 。
Він носить у руках палицю.
Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
В-н-т-ко- -а---а шиї к---е.
В-- т---- м-- н- ш-- к-----
В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е-
---------------------------
Він також має на шиї кашне.
0
V-n-t---zh-may---a--hyi- -a-hn-.
V-- t----- m--- n- s---- k------
V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-.
--------------------------------
Vin takozh maye na shyï kashne.
他 脖子上 也 戴了 一条 围巾 。
Він також має на шиї кашне.
Vin takozh maye na shyï kashne.
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
Це з--- і -ол-дн-.
Ц- з--- і х-------
Ц- з-м- і х-л-д-о-
------------------
Це зима і холодно.
0
T-- ---- --k-ol----.
T-- z--- i k--------
T-e z-m- i k-o-o-n-.
--------------------
Tse zyma i kholodno.
现在 是 冬天, 而且 天气 很冷 。
Це зима і холодно.
Tse zyma i kholodno.
双臂 很 有 力气 。
Ру-- с-л-н-.
Р--- с------
Р-к- с-л-н-.
------------
Руки сильні.
0
R-k----l-ni.
R--- s------
R-k- s-l-n-.
------------
Ruky sylʹni.
双臂 很 有 力气 。
Руки сильні.
Ruky sylʹni.
双腿 也 很 有 力气 。
Н-ги----о--с---ні.
Н--- т---- с------
Н-г- т-к-ж с-л-н-.
------------------
Ноги також сильні.
0
N--y -ako-- s-lʹ--.
N--- t----- s------
N-h- t-k-z- s-l-n-.
-------------------
Nohy takozh sylʹni.
双腿 也 很 有 力气 。
Ноги також сильні.
Nohy takozh sylʹni.
这个 男人 是 雪做 的 。
Ч--ов----- -н---.
Ч------ з- с-----
Ч-л-в-к з- с-і-у-
-----------------
Чоловік зі снігу.
0
C---o-ik--- -nihu.
C------- z- s-----
C-o-o-i- z- s-i-u-
------------------
Cholovik zi snihu.
这个 男人 是 雪做 的 。
Чоловік зі снігу.
Cholovik zi snihu.
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
В-н не-н-си-- -тан-в --п--ь-а.
В-- н- н----- ш----- і п------
В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-.
------------------------------
Він не носить штанів і пальта.
0
V-- -e n---tʹ-s-tan-v-i --l--a.
V-- n- n----- s------ i p------
V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-.
-------------------------------
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
他 没穿 裤子 也 没 穿 大衣 。
Він не носить штанів і пальта.
Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
但是 他 不 感到 寒冷 。
Але -ол-в-к--е м-рз-е.
А-- ч------ н- м------
А-е ч-л-в-к н- м-р-н-.
----------------------
Але чоловік не мерзне.
0
A-- --ol-vik--- -er--e.
A-- c------- n- m------
A-e c-o-o-i- n- m-r-n-.
-----------------------
Ale cholovik ne merzne.
但是 他 不 感到 寒冷 。
Але чоловік не мерзне.
Ale cholovik ne merzne.
他 是 一个 雪人 。
В-н-- сн-г-в--.
В-- – с--------
В-н – с-і-о-и-.
---------------
Він – сніговик.
0
Vi- – s---o-y-.
V-- – s--------
V-n – s-i-o-y-.
---------------
Vin – snihovyk.
他 是 一个 雪人 。
Він – сніговик.
Vin – snihovyk.