Разговорник

ad Урыгъозэн   »   cs Orientace

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Kd-------ris-i-k--info---ční -a--e--ř? K-- j- t--------- i--------- k-------- K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? Mů-e-- -i------l---m---a? M----- m- d-- p--- m----- M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? J--t-d----ž-é--ez---o--t hotel? J- t--- m---- r--------- h----- J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
Къэлэжъыр тыдэ щыI? K-e -e--taré-mě-t-? K-- j- s---- m----- K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
Чылысыр тыдэ щыI? Kde-j- k------l-? K-- j- k--------- K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
Музеир тыдэ щыI? Kd---e -a--á-í m---u-? K-- s- n------ m------ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? K-e-j----žné k--pi- z-á---? K-- j- m---- k----- z------ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Kde-je -o--é kou-it kv-ti--? K-- j- m---- k----- k------- K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? K-- -- -o--é --u--- jí-d-n--? K-- j- m---- k----- j-------- K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? K---j- --ís---? K-- j- p------- K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
Бэдзэрыр тыдэ щыI? K-- -- -rž--c-? K-- j- t------- K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
Къэлэсэраир тыдэ щыI? K-e-----ámek? K-- j- z----- K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? K-----č-n---ro--íd-a? K-- z----- p--------- K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Kdy--ončí -- --o--ídk-? K-- k---- t- p--------- K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? J-k d-ou-o---v- -a p--hlíd-a? J-- d----- t--- t- p--------- J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Chc- ---vo--e, --e-ý--l-ví---me-k-. C--- p-------- k---- m---- n------- C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Chci p---o---,-k-e-ý ml-v----al-ky. C--- p-------- k---- m---- i------- C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ch-i prů-od-e, kt-rý -l--í--ra-c-u--k-. C--- p-------- k---- m---- f----------- C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -