Разговорник

ad Урыгъозэн   »   ru Ориентация

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

[Oriyentatsiya]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ русский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Г-----т---р-сти----о----ро? Г-- т-- т------------ б---- Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
G-e tu- t-r--tic--skoy------o? G-- t-- t-------------- b----- G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? У -а---е-н-й---с- --я---ня---рт- ---о-а? У В-- н- н------- д-- м--- к---- г------ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
U--a---e --ydëtsy- d-----e-y--k-rt--g-r---? U V-- n- n-------- d--- m---- k---- g------ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? З-е---мо--о -аб-о-ир-в-т----мер в--о-----ц-? З---- м---- з------------ н---- в г--------- З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Z-----mo-h-- -ab----rov----n-m-- v g-s-ini-se? Z---- m----- z------------ n---- v g---------- Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Къэлэжъыр тыдэ щыI? Где--тар-й-го---? Г-- с----- г----- Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
Gd---ta-y- go--d? G-- s----- g----- G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Чылысыр тыдэ щыI? Г-е ---о-? Г-- с----- Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
G-e--ob--? G-- s----- G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Музеир тыдэ щыI? Гд- му-е-? Г-- м----- Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
Gd- --zey? G-- m----- G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Гд------о к---ть-почтов-е -----? Г-- м---- к----- п------- м----- Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
Gde --zh-----pit---oc--ovy-e marki? G-- m----- k----- p--------- m----- G-e m-z-n- k-p-t- p-c-t-v-y- m-r-i- ----------------------------------- Gde mozhno kupitʹ pochtovyye marki?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Гд----ж-- купи-ь-ц---ы? Г-- м---- к----- ц----- Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
G---mozhn- -upi-ʹ--s--ty? G-- m----- k----- t------ G-e m-z-n- k-p-t- t-v-t-? ------------------------- Gde mozhno kupitʹ tsvety?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Гд- мо-н------ть-пр--з-ные--и--т-? Г-- м---- к----- п-------- б------ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
G---m-zh----up-----r--ez-ny----ilet-? G-- m----- k----- p---------- b------ G-e m-z-n- k-p-t- p-o-e-d-y-e b-l-t-? ------------------------------------- Gde mozhno kupitʹ proyezdnyye bilety?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? Гд------? Г-- п---- Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
G-- --rt? G-- p---- G-e p-r-? --------- Gde port?
Бэдзэрыр тыдэ щыI? Г-е--ы--к? Г-- р----- Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Gde-r---k? G-- r----- G-e r-n-k- ---------- Gde rynok?
Къэлэсэраир тыдэ щыI? Где з---к? Г-- з----- Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
G-e zam-k? G-- z----- G-e z-m-k- ---------- Gde zamok?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? К-гд- н---н-е--я ---к-р---? К---- н--------- э--------- К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
K-gda--ac--n--et----e---u---ya? K---- n------------ e---------- K-g-a n-c-i-a-e-s-a e-s-u-s-y-? ------------------------------- Kogda nachinayetsya ekskursiya?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Ког-- за-а-чив-е--- -кс--р---? К---- з------------ э--------- К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
K---a--akanc----y-t--- ek---rsiya? K---- z--------------- e---------- K-g-a z-k-n-h-v-y-t-y- e-s-u-s-y-? ---------------------------------- Kogda zakanchivayetsya ekskursiya?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Како-- --одолж-т-ль-ос-ь -к-ку-с--? К----- п---------------- э--------- К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
K-k--- ----olz--te--n--tʹ-e--k--sii? K----- p----------------- e--------- K-k-v- p-o-o-z-i-e-ʹ-o-t- e-s-u-s-i- ------------------------------------ Kakova prodolzhitelʹnostʹ ekskursii?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Я----ел -ы-/ -оте-а -ы --да--г---рящего по-н--ецк-. Я х---- б- / х----- б- г---- г--------- п---------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Y--k-ot-l by - --o-ela-by---da,--o-oryash--e-- ----e-e-s-i. Y- k----- b- / k------ b- g---- g------------- p----------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---e-e-s-i- ----------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-nemetski.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Я---т-л -- /-хотел-----ги-а--го-ор-щег- -о-ита---нс-и. Я х---- б- / х----- б- г---- г--------- п------------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Y--k-ote- ---/ -h--e-- -- --d-,-go-----shch-g---o-i-al-----ki. Y- k----- b- / k------ b- g---- g------------- p-------------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---t-l-y-n-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-italʹyanski.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Я хо--- -- - х--е-а-б--ги-а- г--о-ящ-г- по-фра--у-с-и. Я х---- б- / х----- б- г---- г--------- п------------- Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
Ya-----e- by /-khotel--b- g-da- g--ory--hchego--o-----tsu---i. Y- k----- b- / k------ b- g---- g------------- p-------------- Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- g-d-, g-v-r-a-h-h-g- p---r-n-s-z-k-. -------------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by gida, govoryashchego po-frantsuzski.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -