Разговорник

ad Урыгъозэн   »   uk Орієнтування

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [сорок один]

41 [sorok odyn]

Орієнтування

[Oriyentuvannya]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ украинский Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Де --зта------ т------чн- --ро? Д- р---------- т--------- б---- Д- р-з-а-о-а-е т-р-с-и-н- б-р-? ------------------------------- Де розташоване туристичне бюро? 0
De-r--ta--o-ane-tu-----ch-- ---r-? D- r----------- t---------- b----- D- r-z-a-h-v-n- t-r-s-y-h-e b-u-o- ---------------------------------- De roztashovane turystychne byuro?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? У---- є--а----іста д-- -е--? У в-- є м--- м---- д-- м---- У в-с є м-п- м-с-а д-я м-н-? ---------------------------- У вас є мапа міста для мене? 0
U---s------------t- ---- -en-? U v-- y- m--- m---- d--- m---- U v-s y- m-p- m-s-a d-y- m-n-? ------------------------------ U vas ye mapa mista dlya mene?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? М-ж-- --т-за-ро-ювати -ом---в ---е--? М---- т-- з---------- н---- в г------ М-ж-а т-т з-б-о-ю-а-и н-м-р в г-т-л-? ------------------------------------- Можна тут забронювати номер в готелі? 0
M-z-na tut -ab-o-y----- --mer-- -ote-i? M----- t-- z----------- n---- v h------ M-z-n- t-t z-b-o-y-v-t- n-m-r v h-t-l-? --------------------------------------- Mozhna tut zabronyuvaty nomer v hoteli?
Къэлэжъыр тыдэ щыI? Д---н-х-----ся-с-а-е-----о? Д- з---------- с---- м----- Д- з-а-о-и-ь-я с-а-е м-с-о- --------------------------- Де знаходиться старе місто? 0
De -n-kh-d---s-a star- -isto? D- z------------ s---- m----- D- z-a-h-d-t-s-a s-a-e m-s-o- ----------------------------- De znakhodytʹsya stare misto?
Чылысыр тыдэ щыI? Де-з---------- к----ра---ий с----? Д- з---------- к----------- с----- Д- з-а-о-и-ь-я к-ф-д-а-ь-и- с-б-р- ---------------------------------- Де знаходиться кафедральний собор? 0
De zn-k-od--ʹsy-------r-l-ny---so-or? D- z------------ k------------ s----- D- z-a-h-d-t-s-a k-f-d-a-ʹ-y-̆ s-b-r- ------------------------------------- De znakhodytʹsya kafedralʹnyy̆ sobor?
Музеир тыдэ щыI? Д--зн-ход-ть---м-з-й? Д- з---------- м----- Д- з-а-о-и-ь-я м-з-й- --------------------- Де знаходиться музей? 0
De z-akhody-------uzey̆? D- z------------ m------ D- z-a-h-d-t-s-a m-z-y-? ------------------------ De znakhodytʹsya muzey̆?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Д---ож-а--упи---------і ---ки? Д- м---- к----- п------ м----- Д- м-ж-а к-п-т- п-ш-о-і м-р-и- ------------------------------ Де можна купити поштові марки? 0
D--m----- --p-ty p-s--o-- marky? D- m----- k----- p------- m----- D- m-z-n- k-p-t- p-s-t-v- m-r-y- -------------------------------- De mozhna kupyty poshtovi marky?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Д- м-жна -у-и---к-і-и? Д- м---- к----- к----- Д- м-ж-а к-п-т- к-і-и- ---------------------- Де можна купити квіти? 0
De -o-h-----py-y -v-t-? D- m----- k----- k----- D- m-z-n- k-p-t- k-i-y- ----------------------- De mozhna kupyty kvity?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Де м-жн--к-п--и -ви--и? Д- м---- к----- к------ Д- м-ж-а к-п-т- к-и-к-? ----------------------- Де можна купити квитки? 0
D- -o-h-a-k----y-k---k-? D- m----- k----- k------ D- m-z-n- k-p-t- k-y-k-? ------------------------ De mozhna kupyty kvytky?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? Д----ах-ди------о-т? Д- з---------- п---- Д- з-а-о-и-ь-я п-р-? -------------------- Де знаходиться порт? 0
De-zn----dy-ʹs-------? D- z------------ p---- D- z-a-h-d-t-s-a p-r-? ---------------------- De znakhodytʹsya port?
Бэдзэрыр тыдэ щыI? Де---ах-дит--- баз-р? Д- з---------- б----- Д- з-а-о-и-ь-я б-з-р- --------------------- Де знаходиться базар? 0
De--na--od-tʹ--a b--ar? D- z------------ b----- D- z-a-h-d-t-s-a b-z-r- ----------------------- De znakhodytʹsya bazar?
Къэлэсэраир тыдэ щыI? Д- -нах--и------а-ок? Д- з---------- з----- Д- з-а-о-и-ь-я з-м-к- --------------------- Де знаходиться замок? 0
De znakh--y-ʹs-- z-mok? D- z------------ z----- D- z-a-h-d-t-s-a z-m-k- ----------------------- De znakhodytʹsya zamok?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? Ко---п--и-аєть-я----к---ія? К--- п---------- е--------- К-л- п-ч-н-є-ь-я е-с-у-с-я- --------------------------- Коли починається екскурсія? 0
K-l------yn--etʹ--- -ks-urs--a? K--- p------------- e---------- K-l- p-c-y-a-e-ʹ-y- e-s-u-s-y-? ------------------------------- Koly pochynayetʹsya ekskursiya?
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? К-ли--а--нч--ть-я ---ку-с--? К--- з----------- е--------- К-л- з-к-н-у-т-с- е-с-у-с-я- ---------------------------- Коли закінчується екскурсія? 0
Ko-- za-i-ch---tʹ--a -----rsi--? K--- z-------------- e---------- K-l- z-k-n-h-y-t-s-a e-s-u-s-y-? -------------------------------- Koly zakinchuyetʹsya ekskursiya?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Я--до--- тр-в-- екс-у-сія? Я- д---- т----- е--------- Я- д-в-о т-и-а- е-с-у-с-я- -------------------------- Як довго триває екскурсія? 0
Ya- ---h- -ryva-- e--ku-siy-? Y-- d---- t------ e---------- Y-k d-v-o t-y-a-e e-s-u-s-y-? ----------------------------- Yak dovho tryvaye ekskursiya?
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. М--і по-р-б---е-ск--с-в-д,--к-й -----и-------ц--о- -ов-ю. М--- п------- е----------- я--- г------- н-------- м----- М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- н-м-ц-к-ю м-в-ю- --------------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить німецькою мовою. 0
Meni potri-e- -ksku-----d- y-kyy̆ -ov-ryt--n---ts---yu-mov--u. M--- p------- e----------- y----- h------- n---------- m------ M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- n-m-t-ʹ-o-u m-v-y-. -------------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ nimetsʹkoyu movoyu.
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ме-і-п--р-бе---к-к-рсово-- як-й-г---р-ть-----ійською. М--- п------- е----------- я--- г------- і----------- М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- і-а-і-с-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить італійською. 0
M-n--pot--be- e-skurs-vo---y--yy-------y-ʹ-italiy̆s--o--. M--- p------- e----------- y----- h------- i------------- M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- i-a-i-̆-ʹ-o-u- --------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ italiy̆sʹkoyu.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. М-----от-------кску-с------я-ий -оворить ф-а--у-----. М--- п------- е----------- я--- г------- ф----------- М-н- п-т-і-е- е-с-у-с-в-д- я-и- г-в-р-т- ф-а-ц-з-к-ю- ----------------------------------------------------- Мені потрібен екскурсовод, який говорить французькою. 0
M--i p--ri--- -ks-urs-vo---yak-y------ryt--fra-----ʹkoy-. M--- p------- e----------- y----- h------- f------------- M-n- p-t-i-e- e-s-u-s-v-d- y-k-y- h-v-r-t- f-a-t-u-ʹ-o-u- --------------------------------------------------------- Meni potriben ekskursovod, yakyy̆ hovorytʹ frantsuzʹkoyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -