Разговорник

ad Урыгъозэн   »   af Waar is ...?

41 [тIокIитIурэ зырэ]

Урыгъозэн

Урыгъозэн

41 [een en veertig]

Waar is ...?

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ африкаанс Играть в более
Турист агентствэр тыдэ щыI? Waa- ---d-- ---ri-me--nto--? W--- i- d-- t--------------- W-a- i- d-e t-e-i-m-k-n-o-r- ---------------------------- Waar is die toerismekantoor? 0
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна? He- --’n-s------ar---ir m-? H-- u ’- s--------- v-- m-- H-t u ’- s-a-s-a-r- v-r m-? --------------------------- Het u ’n stadskaart vir my? 0
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта? K-n-m--s h-e- -n-k-------s---e-? K-- m--- h--- ’- k---- b-------- K-n m-n- h-e- ’- k-m-r b-s-r-e-? -------------------------------- Kan mens hier ’n kamer bespreek? 0
Къэлэжъыр тыдэ щыI? W--r-i- d---o- sta-? W--- i- d-- o- s---- W-a- i- d-e o- s-a-? -------------------- Waar is die ou stad? 0
Чылысыр тыдэ щыI? W-------di---at-d--a-? W--- i- d-- k--------- W-a- i- d-e k-t-d-a-l- ---------------------- Waar is die katedraal? 0
Музеир тыдэ щыI? W--r -- -ie-mu-e-m? W--- i- d-- m------ W-a- i- d-e m-s-u-? ------------------- Waar is die museum? 0
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Waar--a--m--s-s--l- -oo-? W--- k-- m--- s---- k---- W-a- k-n m-n- s-ë-s k-o-? ------------------------- Waar kan mens seëls koop? 0
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? Waar -a---------o-m- k-o-? W--- k-- m--- b----- k---- W-a- k-n m-n- b-o-m- k-o-? -------------------------- Waar kan mens blomme koop? 0
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт? W--r--an-m--s-kaar--i-s -o--? W--- k-- m--- k-------- k---- W-a- k-n m-n- k-a-t-i-s k-o-? ----------------------------- Waar kan mens kaartjies koop? 0
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI? Wa-r i--di- ----? W--- i- d-- h---- W-a- i- d-e h-w-? ----------------- Waar is die hawe? 0
Бэдзэрыр тыдэ щыI? Waa- -s d-- m-r-? W--- i- d-- m---- W-a- i- d-e m-r-? ----------------- Waar is die mark? 0
Къэлэсэраир тыдэ щыI? W--r -- d---ka-----? W--- i- d-- k------- W-a- i- d-e k-s-e-l- -------------------- Waar is die kasteel? 0
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр? Wa-n-e- -egi- --- to-r? W------ b---- d-- t---- W-n-e-r b-g-n d-e t-e-? ----------------------- Wanneer begin die toer? 0
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр? Wa--e------d----i- t---? W------ e----- d-- t---- W-n-e-r e-n-i- d-e t-e-? ------------------------ Wanneer eindig die toer? 0
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? Ho- -a---is-------er? H-- l--- i- d-- t---- H-e l-n- i- d-e t-e-? --------------------- Hoe lank is die toer? 0
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ek wil --a-g-’- -ids -ê-------its --n-pra-t. E- w-- g---- ’- g--- h- w-- D---- k-- p----- E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t D-i-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Duits kan praat. 0
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ek w---gra-g--- gi----ê -at-I-a--a--- ----p-a--. E- w-- g---- ’- g--- h- w-- I-------- k-- p----- E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t I-a-i-a-s k-n p-a-t- ------------------------------------------------ Ek wil graag ’n gids hê wat Italiaans kan praat. 0
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ. Ek wil---aa- ’n--i-- -ê wa--Fra---kan --a-t. E- w-- g---- ’- g--- h- w-- F---- k-- p----- E- w-l g-a-g ’- g-d- h- w-t F-a-s k-n p-a-t- -------------------------------------------- Ek wil graag ’n gids hê wat Frans kan praat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -