የሐረጉ መጽሐፍ

am ተተኳሪ 1   »   sr Императив 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

ተተኳሪ 1

89 [осамдесет и девет]

89 [osamdeset i devet]

Императив 1

[Imperativ 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! Ти------- / лења-– -е буд- --ко-ле--/ ----! Т- с- л-- / л--- – н- б--- т--- л-- / л---- Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-! ------------------------------------------- Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења! 0
Ti--- ---j --l--j- – ---budi-tak---e-j /-l---a! T- s- l--- / l---- – n- b--- t--- l--- / l----- T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a- ----------------------------------------------- Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! Ти с-ав-- т-к---уг- --не с---а---ак--ду--! Т- с----- т--- д--- – н- с----- т--- д---- Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-! ------------------------------------------ Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго! 0
Ti -pavaš-t-ko -ugo – -e-s---aj----o--ug-! T- s----- t--- d--- – n- s----- t--- d---- T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! Ти -ол---- -а-- -ас---– н- до--------- к---о! Т- д------ т--- к---- – н- д----- т--- к----- Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о- --------------------------------------------- Ти долазиш тако касно – не долази тако касно! 0
Ti d--a----tako-ka-n- – -e d--a-- -a-o --s--! T- d------ t--- k---- – n- d----- t--- k----- T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! Т------ме-е- т--о г----- - не -м-ј -е--ак--глас--! Т- с- с----- т--- г----- – н- с--- с- т--- г------ Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-! -------------------------------------------------- Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно! 0
Ti--e s---e- ---- -l-----–--e---e--se-ta-----as--! T- s- s----- t--- g----- – n- s--- s- t--- g------ T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! Т--гов-р-ш -ако ти-- ---е--о-о----ак- ти-о! Т- г------ т--- т--- – н- г----- т--- т---- Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-! ------------------------------------------- Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо! 0
Ti-g---r-----ko--i-o - -- g------ta---t--o! T- g------ t--- t--- – n- g----- t--- t---- T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! Т- -ије- пр--и-е – н----ј -ак- ---о! Т- п---- п------ – н- п-- т--- п---- Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-! ------------------------------------ Ти пијеш превише – не пиј тако пуно! 0
Ti -i-eš---evi-e-–--e --- -a-o-p-n-! T- p---- p------ – n- p-- t--- p---- T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno!
በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! Т- пу-иш п-е---е - н- пуш--так--п---! Т- п---- п------ – н- п--- т--- п---- Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-! ------------------------------------- Ти пушиш превише – не пуши тако пуно! 0
T--p-š-š--r---------e --š- ---- ----! T- p---- p------ – n- p--- t--- p---- T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! Т--ра--ш-пу-о – -- ра----о-и-----но! Т- р---- п--- – н- р--- т----- п---- Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-! ------------------------------------ Ти радиш пуно – не ради толико пуно! 0
T-----i- p-no --ne---------i-o-p--o! T- r---- p--- – n- r--- t----- p---- T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! Т- во-иш---к- -рзо ---- в-з--т----б-з-! Т- в---- т--- б--- – н- в--- т--- б---- Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-! --------------------------------------- Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо! 0
T--voz---tak--br---– -e-v-zi ---o-b-z-! T- v---- t--- b--- – n- v--- t--- b---- T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
ይነሱ አቶ ሙለር! Уста-ите- го-под--- --лер! У-------- г-------- М----- У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р- -------------------------- Устаните, господине Милер! 0
Us--------gosp--ine-M--e-! U-------- g-------- M----- U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler!
ይቀመጡ አቶ ሙለር! С-д-те-----поди-е М-л--! С------ г-------- М----- С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- ------------------------ Седите, господине Милер! 0
S-di-e, -osp-----------! S------ g-------- M----- S-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- ------------------------ Sedite, gospodine Miler!
ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! О-----те-седe--,--осп---н- Милер! О------- с------ г-------- М----- О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р- --------------------------------- Останите седeти, господине Милер! 0
O-ta--------e-i, -osp---n--Mile-! O------- s------ g-------- M----- O-t-n-t- s-d-t-, g-s-o-i-e M-l-r- --------------------------------- Ostanite sedeti, gospodine Miler!
ትእግስተኛ ይኑርዎ! С-рпите---! С------ с-- С-р-и-е с-! ----------- Стрпите се! 0
S--pi-- se! S------ s-- S-r-i-e s-! ----------- Strpite se!
ጊዜዎን ይጠቀሙ! Н- ---и--! Н- ж------ Н- ж-р-т-! ---------- Не журите! 0
Ne -uri-e! N- ž------ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite!
ጥቂት ይቆዩ! С-ч--ајте--ед-н--оме-а-! С-------- ј---- м------- С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т- ------------------------ Сачекајте један моменат! 0
Sač-ka-te-j-d---m---n-t! S-------- j---- m------- S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat!
ይጠንቀቁ! Буди-е п--љиви! Б----- п------- Б-д-т- п-ж-и-и- --------------- Будите пажљиви! 0
Budi-- -ažl--v-! B----- p-------- B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi!
በሰኣት ይገኙ! Бу-и-е т-ч-и! Б----- т----- Б-д-т- т-ч-и- ------------- Будите тачни! 0
B--ite--ačn-! B----- t----- B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni!
ደደብ አይሁኑ! Н---уд-т--г-у-и! Н- б----- г----- Н- б-д-т- г-у-и- ---------------- Не будите глупи! 0
Ne b---t- g---i! N- b----- g----- N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -