Т- с--тол--в------ел------е б-ди то---ва----зел-в!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив! 0 T--s--tolko-a-my--e-iv --n- -y-i t-l---a -y-z-liv!Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!--------------------------------------------------Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Ти--п-ш-до-то-к-в--к--но---н---п--до-----о-- -ъс--!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно! 0 Ti-s-i-- -o to-ko-a--ys------e-spi d- to-kova-k--n-!Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-----------------------------------------------------Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Т- -е--м-е--т--ков-----н- ---- се-см---то---ва------!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно! 0 Ti--e-smees--t-l-ov----l-o - ne-s--s--y ---ko-a-s-ln-!Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-------------------------------------------------------Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Т---о--ри- то-к-в---ихо –-не --в-р-----к--- тихо!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо! 0 T- ---o-i-h ---k-va-tikh- – -- g--o-- -----v- -ik-o!Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-----------------------------------------------------Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Ти---е- т-ъ-д- мн--о –--е---й ---к-ва --о-о!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много! 0 Ti--i--h-t-yr---mno-- - -e-p------ko---m--go!Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o----------------------------------------------Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Ти п--и--т-ър-е--н-го - ---п-ши т-л-о---мн-г-!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много! 0 T- -u------t---d- m-o-o – ne pu-hi-t-l-ov--m----!Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o--------------------------------------------------Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Ти р-бот-ш толко-- мног- –--е--аботи толк--- м----!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много! 0 Ti-ra---is- t-lko-- m-o-o - -- raboti to-kov- mn---!Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-----------------------------------------------------Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ!
Ти ка-аш то----а-бъ-з- – не ----- ----ова--ъ---!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо! 0 Ti--a-a-- tolk-va ----o-- ----a-ay-tolko-a-by-zo!Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o--------------------------------------------------Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
О--анете--- ----ото си, --спод-н М----!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер! 0 Os-a--t--na---as-ot- --,-go--odin Myule-!Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!-----------------------------------------Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!